Parallel Verses

Anderson New Testament

arose from supper, and laid aside his garments, and taking a towel, he girded himself.

New American Standard Bible

*got up from supper, and *laid aside His garments; and taking a towel, He girded Himself.

King James Version

He riseth from supper, and laid aside his garments; and took a towel, and girded himself.

Holman Bible

So He got up from supper, laid aside His robe, took a towel, and tied it around Himself.

International Standard Version

therefore he got up from the table, removed his outer robe, and took a towel and fastened it around his waist.

A Conservative Version

rises from supper, and set his garments aside, and after taking a towel, he girded himself.

American Standard Version

riseth from supper, and layeth aside his garments; and he took a towel, and girded himself.

Amplified

got up from supper, took off His [outer] robe, and taking a [servant’s] towel, He tied it around His waist.

An Understandable Version

So, He got up from the dinner table, laid aside His [outer] clothing and took a towel and wrapped it around Himself.

Bible in Basic English

Got up from table, put off his robe and took a cloth and put it round him.

Common New Testament

rose from supper, laid aside his garments, took a towel and girded himself.

Daniel Mace New Testament

rose from supper, laid aside his garment, and took a towel to wrap about him.

Darby Translation

rises from supper and lays aside his garments, and having taken a linen towel he girded himself:

Godbey New Testament

He rises from the supper, and lays aside His garments, and taking a towel, girded Himself;

Goodspeed New Testament

rose from the table, took off his outer clothing, and fastened a towel about his waist.

John Wesley New Testament

Riseth from supper, and layeth aside his garments, and taking a towel, girded himself.

Julia Smith Translation

He arises from supper, and lays down the garments; and having taken a linen cloth, he girded himself.

King James 2000

He rose from supper, and laid aside his garments; and took a towel, and girded himself.

Lexham Expanded Bible

he got up from the dinner and took off [his] outer clothing, and taking a towel, tied [it] around himself.

Modern King James verseion

He rose up from supper and laid aside His garments. And He took a towel and girded Himself.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He rose from supper, and laid aside his upper garments, and took a towel, and gird himself.

Moffatt New Testament

he rose from table, laid aside his robe, and tied a towel round him,

Montgomery New Testament

and was now going to God, rose from supper, laid aside his upper garments, and took a towel and girded himself.

NET Bible

he got up from the meal, removed his outer clothes, took a towel and tied it around himself.

New Heart English Bible

arose from supper, and laid aside his outer garments. He took a towel, and wrapped a towel around his waist.

Noyes New Testament

riseth from the supper, and layeth aside his garments, and took a towel, and girded himself.

Sawyer New Testament

arose from supper, and laid aside his clothes, and taking a towel girded himself:

The Emphasized Bible

rouseth himself out of the supper, and layeth aside his garments, and taking a linen cloth, girded himself.

Thomas Haweis New Testament

he rises from supper, and lays aside his garments, and taking a towel, he wound it about himself.

Twentieth Century New Testament

Rose from his place, and, taking off his upper garments, tied a towel round his waist.

Webster

He riseth from supper, and laid aside his garments; and took a towel, and girded himself.

Weymouth New Testament

rose from the table, threw off His upper garments, and took a towel and tied it round Him.

Williams New Testament

got up from the table, took off His outer clothes, and took a towel and tied it around His waist.

World English Bible

arose from supper, and laid aside his outer garments. He took a towel, and wrapped a towel around his waist.

Worrell New Testament

He riseth from the supper, and layeth aside His garments; and, taking a towel, He girded Himself.

Worsley New Testament

riseth from supper, and turneth aside his clothes, and took a towel and tied it about Him;

Youngs Literal Translation

doth rise from the supper, and doth lay down his garments, and having taken a towel, he girded himself;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He riseth
ἐγείρω 
Egeiro 
Usage: 101

ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

δεῖπνον 
Deipnon 
Usage: 9

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

τίθημι 
Tithemi 
Usage: 71

his

which, who, the things, the son,
Usage: 0

ἱμάτιον 
himation 
Usage: 44

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

a towel
λέντιον 
Lention 
Usage: 2

and girded
διαζώννυμι 
Diazonnumi 
Usage: 3

Devotionals

Devotionals containing John 13:4

References

Context Readings

Jesus Washes His Disciples' Feet

3 Jesus, knowing that the Father had delivered all things into his hands, and that he had come from God, and was going to God, 4 arose from supper, and laid aside his garments, and taking a towel, he girded himself. 5 Then he poured water into a basin, and began to wash his disciples feet, and to wipe them with the towel with which he was girded.


Cross References

Luke 12:37

Blessed are those servants whom their lord, when he comes, shall find watching. Verily I say to you, That he will gird himself and make them recline at table, and will come forth and serve them.

Luke 22:27

For which is greater, he that reclines at table, or he that serves? Is not he that reclines at table? But I am among you as one that serves.

Luke 17:7

Which of you that has a servant plowing, or feeding a flock, will say to him immediately, when he comes in from the field, Go and recline at table?

2 Corinthians 8:9

For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that, though he was rich, yet, for your sakes, he became poor, that you, through his poverty, might become rich.

Philippians 2:6-8

who, being in the form of God, did not think it an act of robbery to be equal with God;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain