Parallel Verses

Bible in Basic English

Even the Spirit of true knowledge. That Spirit the world is not able to take to its heart because it sees him not and has no knowledge of him: but you have knowledge of him, because he is ever with you and will be in you.

New American Standard Bible

that is the Spirit of truth, whom the world cannot receive, because it does not see Him or know Him, but you know Him because He abides with you and will be in you.

King James Version

Even the Spirit of truth; whom the world cannot receive, because it seeth him not, neither knoweth him: but ye know him; for he dwelleth with you, and shall be in you.

Holman Bible

He is the Spirit of truth. The world is unable to receive Him because it doesn’t see Him or know Him. But you do know Him, because He remains with you and will be in you.

International Standard Version

He is the Spirit of truth, whom the world cannot receive, because it neither sees him nor recognizes him. But you recognize him, because he lives with you and will be in you.

A Conservative Version

the Spirit of truth, which the world cannot receive, because it does not see nor know it. But ye know it, because it dwells with you, and will be in you.

American Standard Version

even the Spirit of truth: whom the world cannot receive; for it beholdeth him not, neither knoweth him: ye know him; for he abideth with you, and shall be in you.

Amplified

the Spirit of Truth, whom the world cannot receive [and take to its heart] because it does not see Him or know Him, but you know Him because He (the Holy Spirit) remains with you continually and will be in you.

An Understandable Version

He is the Holy Spirit of truth [i.e., who reveals truth], whom the world cannot receive, for it does not see Him or know Him. [But] you know Him, for He lives with you, and will be within you.

Anderson New Testament

the Spirit of the truth, whom the world can not receive, because it neither sees him nor knows him. But you know him, because he dwells with you, and shall be in you.

Common New Testament

the Spirit of truth, whom the world cannot receive, because it neither sees him nor knows him; but you know him, for he dwells with you and will be in you.

Daniel Mace New Testament

even the spirit of truth, whom the world cannot receive, because it neither sees nor knows him: but ye shall know him, for he shall dwell with you, and shall be in you.

Darby Translation

the Spirit of truth, whom the world cannot receive, because it does not see him nor know him; but ye know him, for he abides with you, and shall be in you.

Godbey New Testament

the Spirit of truth: which the world is not able to receive, because it does not see Him, nor know Him: you know Him: because He abideth with you, and shall be in you.

Goodspeed New Testament

It is the Spirit of Truth. The world cannot obtain that Spirit, because it does not see it or recognize it; you recognize it because it stays with you and is within you.

John Wesley New Testament

whom the world cannot receive, because it seeth him not, neither knoweth him. But ye know him; for he remaineth with you, and shall be in you.

Julia Smith Translation

The Spirit of truth; which the world cannot receive, for it sees it not, neither knows: and ye know it; for it shall remain with you, and shall be in you.

King James 2000

Even the Spirit of truth; whom the world cannot receive, because it sees him not, neither knows him: but you know him; for he dwells with you, and shall be in you.

Lexham Expanded Bible

the Spirit of truth, whom the world is not able to receive, because it does not see him or know [him]. You know him, because he resides with you and will be in you.

Modern King James verseion

the Spirit of Truth, whom the world cannot receive because it does not see Him nor know Him. But you know Him, for He dwells with you and shall be in you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

which is the spirit of truth whom the world cannot receive; because the world seeth him not, neither knoweth him. But ye know him. For he dwelleth with you, and shall be in you.

Moffatt New Testament

even the Spirit of truth: the world cannot receive him, because it neither sees nor knows him, but you know him, because he remains with you and will be within you.

Montgomery New Testament

"The world cannot receive him because it does not see him nor know him, but you know him, for he is ever with you and within you.

NET Bible

the Spirit of truth, whom the world cannot accept, because it does not see him or know him. But you know him, because he resides with you and will be in you.

New Heart English Bible

the Spirit of truth, whom the world cannot receive; because it neither sees him nor knows him. You know him, for he lives with you, and will be in you.

Noyes New Testament

the Spirit of truth, which the world cannot receive, because it doth not behold it, nor know it; ye know it, because it abideth with you, and will be in you.

Sawyer New Testament

the Spirit of truth, which the world cannot receive, because it beholds it not nor knows it; but you know it, because it continues with you, and shall be in you.

The Emphasized Bible

The Spirit of truth, - which, the world, cannot receive, because it beholdeth it not, nor getteth to know it. But, ye, are getting to know it; because, with you, it abideth, and, in you, it is.

Thomas Haweis New Testament

the Spirit of truth, whom the world cannot receive, because it seeth him not, neither knoweth him: but ye know him; because he dwelleth with you, and shall be in you.

Twentieth Century New Testament

The world cannot receive this Spirit, because it does not see him or recognize him, but you recognize him, because he is always with you, and is within you.

Webster

Even the Spirit of truth; whom the world cannot receive, because it seeth him not, neither knoweth him: but ye know him; for he dwelleth with you, and will be in you.

Weymouth New Testament

That Spirit the world cannot receive, because it does not see Him or know Him. You know Him, because He remains by your side and is in you.

Williams New Testament

even the Spirit of truth, whom the world cannot accept, because it does not see Him or recognize Him, because He is going to remain with you, and will be within you.

World English Bible

the Spirit of truth, whom the world can't receive; for it doesn't see him, neither knows him. You know him, for he lives with you, and will be in you.

Worrell New Testament

the Spirit of truth, Whom the world cannot receive, because it beholds Him not, neither knows Him: ye know Him, because He abideth with you, and will be in you.

Worsley New Testament

even the Spirit of truth, whom the world cannot receive, because it seeth Him not, neither knoweth Him: but ye know Him, because He abideth with you, and shall be in you.

Youngs Literal Translation

the Spirit of truth, whom the world is not able to receive, because it doth not behold him, nor know him, and ye know him, because he doth remain with you, and shall be in you.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Even the Spirit
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

of truth
ἀλήθεια 
Aletheia 
Usage: 87

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

the world
κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109

δύναμαι 
Dunamai 
can , cannot , be able, may , able,
Usage: 140

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

it seeth
θεωρέω 
theoreo 
Usage: 40

him





Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

οὐδέ 
Oude 
neither, nor, not, no not, not so much as, then not, not tr,
Usage: 83

γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

μένω 
meno 
Usage: 85

with
παρά 
Para 
of, with, from, by ... side, at, than,
Usage: 145

you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

shall be
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Devotionals

Devotionals about John 14:17

Images John 14:17

Prayers for John 14:17

Context Readings

Jesus Promises The Holy Spirit

16 And I will make prayer to the Father and he will give you another Helper to be with you for ever, 17 Even the Spirit of true knowledge. That Spirit the world is not able to take to its heart because it sees him not and has no knowledge of him: but you have knowledge of him, because he is ever with you and will be in you. 18 I will not let you be without a friend: I am coming to you.


Cross References

John 15:26

When the Helper comes, whom I will send to you from the Father even the Spirit of true knowledge who comes from the Father--he will give witness about me;

John 16:13

However, when he, the Spirit of true knowledge, has come, he will be your guide into all true knowledge: for his words will not come from himself, but whatever has come to his hearing, that he will say: and he will make clear to you the things to come.

1 Corinthians 2:14

For the natural man is not able to take in the things of the Spirit of God: for they seem foolish to him, and he is not able to have knowledge of them, because such knowledge comes only through the Spirit.

1 John 2:27

As for you, the Spirit which he gave you is still in you, and you have no need of any teacher; but as his Spirit gives you teaching about all things, and is true and not false, so keep your hearts in him, through the teaching which he has given you.

1 John 4:6

We are of God: he who has the knowledge of God gives ear to us; he who is not of God does not give ear to us. By this we may see which is the true spirit, and which is the spirit of error.

Revelation 2:17

He who has ears, let him give ear to what the Spirit says to the churches. To him who overcomes I will give of the secret manna, and I will give him a white stone, and on the stone a new name, of which no one has knowledge but he to whom it is given.

Proverbs 14:10

No one has knowledge of a man's grief but himself; and a strange person has no part in his joy.

Isaiah 57:15

For this is the word of him who is high and lifted up, whose resting-place is eternal, whose name is Holy: my resting-place is in the high and holy place, and with him who is crushed and poor in spirit, to give life to the spirit of the poor, and to make strong the heart of the crushed.

Isaiah 59:21

And as for me, this is my agreement with them, says the Lord: my spirit which is on you, and my words which I have put in your mouth, will not go away from your mouth, or from the mouth of your seed, or from the mouth of your seed's seed, says the Lord, from now and for ever.

Ezekiel 36:27

And I will put my spirit in you, causing you to be guided by my rules, and you will keep my orders and do them.

Matthew 10:20

Because it is not you who say the words, but the Spirit of your Father in you.

John 14:16

And I will make prayer to the Father and he will give you another Helper to be with you for ever,

John 14:23

Jesus said to him in answer, If anyone has love for me, he will keep my words: and he will be dear to my Father; and we will come to him and make our living-place with him.

Romans 8:9-11

You are not in the flesh but in the Spirit, if the Spirit of God is in you. But if any man has not the Spirit of Christ he is not one of his.

Romans 8:13-14

For if you go in the way of the flesh, death will come on you; but if by the Spirit you put to death the works of the body, you will have life.

1 Corinthians 3:16

Do you not see that you are God's holy house, and that the Spirit of God has his place in you?

1 Corinthians 6:19

Or are you not conscious that your body is a house for the Holy Spirit which is in you, and which has been given to you by God? and you are not the owners of yourselves;

1 Corinthians 14:15

What then? let my prayer be from the spirit, and equally from the mind; let my song be from the spirit, and equally from mind.

2 Corinthians 6:16

And what agreement has the house of God with images? for we are a house of the living God; even as God has said, I will be living among them, and walking with them; and I will be their God, and they will be my people.

2 Corinthians 13:5

Make a test of yourselves, if you are in the faith; make certain of yourselves. Or are you not conscious in yourselves that Jesus Christ is in you, if you are truly Christ's?

Galatians 4:6

And because you are sons, God has sent out the Spirit of his Son into our hearts, saying, Abba, Father.

Ephesians 2:22

In whom you, with the rest, are united together as a living-place of God in the Spirit.

Ephesians 3:17

So that Christ may have his place in your hearts through faith; and that you, being rooted and based in love,

Colossians 1:27

To whom God was pleased to give knowledge of the wealth of the glory of this secret among the Gentiles, which is Christ in you, the hope of glory:

2 Timothy 1:14

That good thing which was given to you keep safe, through the Holy Spirit which is in us.

1 John 3:24

He who keeps his laws is in God and God is in him. And the Spirit which he gave us is our witness that he is in us.

1 John 4:4

You are of God, my little children, and you have overcome them because he who is in you is greater than he who is in the world.

1 John 4:12-13

No man has ever seen God: if we have love for one another, God is in us and his love is made complete in us:

1 John 5:7

And the Spirit is the witness, because the Spirit is true.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain