Parallel Verses
Darby Translation
And ye know where I go, and ye know the way.
New American Standard Bible
King James Version
And whither I go ye know, and the way ye know.
Holman Bible
International Standard Version
You know where I am going, and you know the way."
A Conservative Version
And ye know where I go, and ye know the way.
American Standard Version
And whither I go, ye know the way.
Amplified
An Understandable Version
And you all know how to get where I am going."
Anderson New Testament
And whither I go you know, and the way you know.
Bible in Basic English
And you all have knowledge of where I am going, and of the way to it.
Common New Testament
And you know the way where I am going."
Daniel Mace New Testament
and where I am going you know, and the way ye know.
Godbey New Testament
And whither I go, you know the way.
Goodspeed New Testament
You know the way to the place where I am going."
John Wesley New Testament
And whither I go ye know, and the way ye know.
Julia Smith Translation
And where I retire ye know, and the way ye know.
King James 2000
And where I go you know, and the way you know.
Lexham Expanded Bible
And you know the way where I am going."
Modern King James verseion
And where I go you know, and the way you know.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And whither I go, ye know; and the way ye know."
Moffatt New Testament
And you know the way to where I am going."
Montgomery New Testament
And the way is known to you all, where I am going."
NET Bible
And you know the way where I am going."
New Heart English Bible
And you know where I am going and you know the way."
Noyes New Testament
And ye know the way whither I go.
Sawyer New Testament
And where I go, you know the way.
The Emphasized Bible
And, whither, I, go, ye know, the way.
Thomas Haweis New Testament
And whither I am going ye know, and the way ye know.
Twentieth Century New Testament
And you know the way to the place where I am going."
Webster
And whither I go ye know, and the way ye know.
Weymouth New Testament
And where I am going, you all know the way."
Williams New Testament
And you know the way to the place where I am going."
World English Bible
Where I go, you know, and you know the way."
Worrell New Testament
And, whither I am going, ye know the way."
Worsley New Testament
And ye know where I am going, and ye know the way.
Youngs Literal Translation
and whither I go away ye have known, and the way ye have known.'
Topics
Interlinear
Hopou
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in John 14:4
Verse Info
Context Readings
Jesus' Farewell Discourse
3 and if I go and shall prepare you a place, I am coming again and shall receive you to myself, that where I am ye also may be. 4 And ye know where I go, and ye know the way. 5 Thomas says to him, Lord, we know not where thou goest, and how can we know the way?
Cross References
Luke 24:26
Ought not the Christ to have suffered these things and to enter into his glory?
John 3:16-17
For God so loved the world, that he gave his only-begotten Son, that whosoever believes on him may not perish, but have life eternal.
John 3:36
He that believes on the Son has life eternal, and he that is not subject to the Son shall not see life, but the wrath of God abides upon him.
John 6:40
For this is the will of my Father, that every one who sees the Son, and believes on him, should have life eternal; and I will raise him up at the last day.
John 6:68-69
Simon Peter answered him, Lord, to whom shall we go? thou hast words of life eternal;
John 10:9
I am the door: if any one enter in by me, he shall be saved, and shall go in and shall go out and shall find pasture.
John 12:26
If any one serve me, let him follow me; and where I am, there also shall be my servant. And if any one serve me, him shall the Father honour.
John 13:3
Jesus, knowing that the Father had given him all things into his hands, and that he came out from God and was going to God,
John 14:2
In my Father's house there are many abodes; were it not so, I had told you: for I go to prepare you a place;
John 14:28
Ye have heard that I have said unto you, I go away and I am coming to you. If ye loved me ye would rejoice that I go to the Father, for my Father is greater than I.
John 16:28
I came out from the Father and have come into the world; again, I leave the world and go to the Father.