Reference: English Versions
Hastings
1. The history of the English Bible begins early in the history of the English people, though not quite at the beginning of it, and only slowly attains to any magnitude. The Bible which was brought into the country by the first missionaries, by Aidan in the north and Augustine in the south, was the Latin Bible; and for some considerable time after the first preaching of Christianity to the English no vernacular version would be required. Nor is there any trace of a vernacular Bible in the Celtic Church, which still existed in Wales and Ireland. The literary language of the educated minority was Latin; and the instruction of the newly converted English tribes was carried on by oral teaching and preaching. As time went on, however, and monasteries were founded, many of whose inmates were imperfectly acquainted either with English or with Latin, a demand arose for English translations of the Scriptures. This took two forms. On the one hand, there was a call for word-for-word translations of the Latin, which might assist readers to a comprehension of the Latin Bible; and, on the other, for continuous versions or paraphrases, which might be read to, or by, those whose skill in reading Latin was small.
2. The earliest form, so far as is known, in which this demand was met was the poem of Caedmon, the work of a monk of Whitby in the third quarter of the 7th cent., which gives a metrical paraphrase of parts of both Testaments. The only extant MS of the poem (in the Bodleian) belongs to the end of the 10th cent., and it is doubtful how much of it really goes back to the time of Caedmon. In any case, the poem as it appears here does not appear to be later than the 8th century. A tradition, originating with Bale, attributed an English version of the Psalms to Aldhelm, bishop of Sherborne (d. 707), but it appears to be quite baseless (see A. S. Cook, Bibl. Quot. in Old Eng. Prose Writers, 1878, pp. xiv
See Verses Found in Dictionary
Book of the generation of Jesus Christ, Son of David, Son of Abraham.
Book of the generation of Jesus Christ, Son of David, Son of Abraham.
Book of the generation of Jesus Christ, Son of David, Son of Abraham.
Be not ye therefore like them, for your Father knows of what things ye have need before ye beg anything of him.
Be not ye therefore like them, for your Father knows of what things ye have need before ye beg anything of him.
And he says to him, My friend, how camest thou in here not having on a wedding garment? But he was speechless.
There is a little boy here who has five barley loaves and two small fishes; but this, what is it for so many?
Let not your heart be troubled; ye believe on God, believe also on me. In my Father's house there are many abodes; were it not so, I had told you: for I go to prepare you a place; read more. and if I go and shall prepare you a place, I am coming again and shall receive you to myself, that where I am ye also may be. And ye know where I go, and ye know the way. Thomas says to him, Lord, we know not where thou goest, and how can we know the way? Jesus says to him, I am the way, and the truth, and the life. No one comes to the Father unless by me. If ye had known me, ye would have known also my Father, and henceforth ye know him and have seen him.
having by their hand written thus: The apostles, and the elders, and the brethren, to the brethren who are from among the nations at Antioch, and in Syria and Cilicia, greeting: Inasmuch as we have heard that some who went out from amongst us have troubled you by words, upsetting your souls, saying that ye must be circumcised and keep the law; to whom we gave no commandment; read more. it seemed good to us, having arrived at a common judgment, to send chosen men to you with our beloved Barnabas and Paul, men who have given up their lives for the name of our Lord Jesus Christ. We have therefore sent Judas and Silas, who themselves also will tell you by word of mouth the same things. For it has seemed good to the Holy Spirit and to us to lay upon you no greater burden than these necessary things: to abstain from things sacrificed to idols, and from blood, and from what is strangled, and from fornication; keeping yourselves from which ye will do well. Farewell.
Having therefore this purpose, did I then use lightness? Or what I purpose, do I purpose according to flesh, that there should be with me yea yea, and nay nay? Now God is faithful, that our word to you is not yea and nay. read more. For the Son of God, Jesus Christ, he who has been preached by us among you (by me and Silvanus and Timotheus), did not become yea and nay, but yea is in him. For whatever promises of God there are, in him is the yea, and in him the amen, for glory to God by us.
For this reason I bow my knees to the Father of our Lord Jesus Christ, of whom every family in the heavens and on earth is named, read more. in order that he may give you according to the riches of his glory, to be strengthened with power by his Spirit in the inner man; that the Christ may dwell, through faith, in your hearts, being rooted and founded in love, in order that ye may be fully able to apprehend with all the saints what is the breadth and length and depth and height; and to know the love of the Christ which surpasses knowledge; that ye may be filled even to all the fulness of God. But to him that is able to do far exceedingly above all which we ask or think, according to the power which works in us, to him be glory in the assembly in Christ Jesus unto all generations of the age of ages. Amen).