Parallel Verses

Williams New Testament

You are already pruned because of the teaching that I have given you.

New American Standard Bible

You are already clean because of the word which I have spoken to you.

King James Version

Now ye are clean through the word which I have spoken unto you.

Holman Bible

You are already clean because of the word I have spoken to you.

International Standard Version

You are already clean because of what I've spoken to you.

A Conservative Version

Now ye are clean because of the word that I have spoken to you.

American Standard Version

Already ye are clean because of the word which I have spoken unto you.

Amplified

You are already clean because of the word which I have given you [the teachings which I have discussed with you].

An Understandable Version

You people are already 'clean' [i.e., have been pruned of undesirable traits] because of [obedience to] the teaching I have given you.

Anderson New Testament

Now are you pure, through the word which I have spoken to you.

Bible in Basic English

You are clean, even now, through the teaching which I have given you.

Common New Testament

You are already clean because of the word which I have spoken to you.

Daniel Mace New Testament

you are already clean by the instructions I have given you.

Darby Translation

Ye are already clean by reason of the word which I have spoken to you.

Godbey New Testament

So ye are clean through the word which I have spoken unto you.

Goodspeed New Testament

You are pruned already because of the teaching that I have given you.

John Wesley New Testament

Now ye are pure thro' the word which I have spoken to you.

Julia Smith Translation

Already are ye clean, through the word which I have spoken to you.

King James 2000

Now you are clean through the word which I have spoken unto you.

Lexham Expanded Bible

You are already clean because of the word that I have spoken to you.

Modern King James verseion

Now you are clean through the Word which I have spoken to you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now are ye clean, through the words which I have spoken unto you.

Moffatt New Testament

You are already clean, by the word I have spoken to you.

Montgomery New Testament

"Now you are clean through the word which I have spoken to you.

NET Bible

You are clean already because of the word that I have spoken to you.

New Heart English Bible

You are already clean because of the word which I have spoken to you.

Noyes New Testament

Ye are clean already, by reason of the word which I have spoken to you.

Sawyer New Testament

You are now pure, by means of the word which I have spoken to you;

The Emphasized Bible

Already, ye, are, pure, because of the word which I have spoken unto you:

Thomas Haweis New Testament

Ye are already clean through the word which I have spoken unto you.

Twentieth Century New Testament

You are already clean because of the Message that I have given you.

Webster

Now ye are clean through the word which I have spoken to you.

Weymouth New Testament

Already you are cleansed--through the teaching which I have given you.

World English Bible

You are already pruned clean because of the word which I have spoken to you.

Worrell New Testament

Already ye are clean because of the word which I have spoken to you.

Worsley New Testament

Now ye are clean through the word which I have spoken unto you.

Youngs Literal Translation

already ye are clean, because of the word that I have spoken to you;

Themes

Abidance » Those that do not abide in jesus Christ

Abidance » Those that abide in jesus Christ

Bearing fruit » Who shall yield fruit

Bearing fruit » Every tree that does not bring forth good fruit

Bearing fruit » Those that are rooted in the lord

Bearing fruit » Jesus Christ being the true vine and God the father being the husbandman

Branch » Figurative

Cleanness » What cleanses

Cleansing » Desire for » Examples of spiritual

Comfort » The comforter

Disciples/apostles » Who is a disciple of Christ

Friendship » Who is the lord’s friend

God » Mighty in its influence » Purifies the life

Grape » Figurative » Parables of the vine

Happiness/joy » Why you should be of good cheer

Hate » Those that hate the lord

Hate » Who the world hates

Hate » Why the world hates jesus Christ and those that believe in him

Hate » The world hating jesus Christ

Holy spirit » What the holy spirit does

Holy spirit » The holy spirit witnessing

Jesus Christ » What jesus Christ speaks

Jesus Christ » The words that jesus Christ spoke

Jesus Christ » Parables of » The vine

Love » God the father and jesus Christ loving each other

Love » Who shall abide in Christ’s love

Ordination » Who is ordained

Parables » Parables of Christ » Vine and branches

Persecution » Who shall face persecution

Persecution » The world persecuting jesus Christ

Purification of heart » Cleansing, spiritual » Examples of spiritual

The scriptures » Designed for » Cleansing the heart

Servants » Who is not a mere servant

Sin » Why you have no cloak for your sin

The bible » Mighty in its influence » Purifies the life

The word of God » Mighty in its influence » Purifies the life

Truth » The spirit of truth

Vine » Pruned

Vine » Symbolical

Witness » The holy spirit witnessing

Word » Preached » Purifies the life

World » Who the world hates

World » Why the world hates jesus Christ and those that believe in him

World » The world hating jesus Christ

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now
ἤδη 
Ede 
Usage: 45

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

are
ἐστέ 
Este 
are, be, is, belong to, have been, not tr
Usage: 53

καθαρός 
Katharos 
Usage: 21

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

the word
λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

Devotionals

Devotionals containing John 15:3

Images John 15:3

Prayers for John 15:3

Context Readings

The Vine And The Branches

2 He cuts away any branch on me that stops bearing fruit, and He repeatedly prunes every branch that continues to bear fruit, to make it bear more. 3  You are already pruned because of the teaching that I have given you. 4 You must remain in union with me and I will remain in union with you. Just as no branch by itself can bear fruit unless it remains united to the vine, so you cannot unless you remain in union with me.

Cross References

John 13:10

Jesus said to him, "Anyone who has taken a bath has no need of washing anything but his feet, but he is clean all over. And you are now clean, though not all of you are."

John 17:17

Consecrate them by your truth; your message is truth.

Ephesians 5:26

to consecrate her, after cleansing her through His word, as pictured in the water bath,

1 Peter 1:22

Since you have purified your souls by obeying the truth, in sincere love for the brotherhood you must love one another heartily and fervently,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain