Parallel Verses

Julia Smith Translation

He shall honour me: for he shall take of mine, and announce to you.

New American Standard Bible

He will glorify Me, for He will take of Mine and will disclose it to you.

King James Version

He shall glorify me: for he shall receive of mine, and shall shew it unto you.

Holman Bible

He will glorify Me, because He will take from what is Mine and declare it to you.

International Standard Version

He will glorify me, because he will take what is mine and declare it to you.

A Conservative Version

He will glorify me because he will receive from me, and will report to you.

American Standard Version

He shall glorify me: for he shall take of mine, and shall declare it unto you.

Amplified

He will glorify and honor Me, because He (the Holy Spirit) will take from what is Mine and will disclose it to you.

An Understandable Version

He will honor me, for He will receive what belongs to me and will declare it to you.

Anderson New Testament

He will glorify me; for he will take of mine, and show it to you.

Bible in Basic English

He will give me glory, because he will take of what is mine, and make it clear to you.

Common New Testament

He will glorify me, for he will take of what is mine and declare it to you.

Daniel Mace New Testament

he shall glorify me: for he will commuincate to you, the information, which I shall give him.

Darby Translation

He shall glorify me, for he shall receive of mine and shall announce it to you.

Godbey New Testament

He will glorify me: because He will receive from mine, and proclaim them unto you.

Goodspeed New Testament

He will do honor to me, for he will take what is mine and communicate it to you.

John Wesley New Testament

He will glorify me; for he will take of mine, and shew it you.

King James 2000

He shall glorify me: for he shall receive of mine, and shall show it unto you.

Lexham Expanded Bible

He will glorify me, because he will take from what [is] mine and will proclaim [it] to you.

Modern King James verseion

He will glorify Me, for He will receive of Mine and will announce it to you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He shall glorify me, for he shall receive of mine, and shall show unto you.

Moffatt New Testament

He will glorify me, for he will draw upon what is mine and disclose it to you.

Montgomery New Testament

He will glorify me; for he will take of what is mine and will make known to you.

NET Bible

He will glorify me, because he will receive from me what is mine and will tell it to you.

New Heart English Bible

He will glorify me, for he will take from what is mine, and will declare it to you.

Noyes New Testament

He will glorify me, for he will receive of what is mine, and will tell it to you.

Sawyer New Testament

He shall glorify me, because he shall receive from me and tell you.

The Emphasized Bible

He, shall glorify me; for, of mine, shall he receive, and announce unto you.

Thomas Haweis New Testament

He shall glorify me: for he shall take of mine, and shall shew it unto you.

Twentieth Century New Testament

He will honor me; because he will take of what is mine, and will tell it to you.

Webster

He will glorify me: for he will receive of mine, and will show it to you.

Weymouth New Testament

He will glorify me, because He will take of what is mine and will make it known to you.

Williams New Testament

He will glorify me, because He will take the things that belong to me and tell them to you.

World English Bible

He will glorify me, for he will take from what is mine, and will declare it to you.

Worrell New Testament

He will glorify Me; because He will take of Mine, and will declare it to you.

Worsley New Testament

He shall glorify me, for He shall take of mine and shew it unto you.

Youngs Literal Translation

He will glorify me, because of mine He will take, and will tell to you.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He
ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
Usage: 148

δοξάζω 
Doxazo 
Usage: 42

me
ἐμέ 
Eme 
me, I, my, myself
Usage: 26

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

ἐμοῦ 
Emou 
me, my, mine
Usage: 36

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἀναγγέλλω 
Anaggello 
Usage: 13

Devotionals

Devotionals about John 16:14

Images John 16:14

Prayers for John 16:14

Context Readings

Jesus' Departure And The Coming Of The Holy Spirit

13 And when he should come, the Spirit of truth, he shall guide you into all truth: for he shall not speak of himself; but whatever he should hear, shall he speak: and he shall announce to you the things coming. 14 He shall honour me: for he shall take of mine, and announce to you. 15 All things which the Father has are mine: therefore said I, he shall take of mine, and announce to you.



Cross References

1 John 4:13-14

In this we know that we remain in him, and he in us, for he has given us of his Spirit.

Zechariah 12:10

And I poured out upon the house of David and upon the inhabitants of Jerusalem the spirit of grace and supplications: and they looked to me whom they pierced, and they mourned for him as mourning for the only begotten, and being embittered for him as being embittered for the first-born.

John 7:39

(This spake he of the Spirit which they believing in him were about to receive: for the Holy Spirit was not yet; for Jesus was not yet honoured.)

John 15:26

And when the Intercessor should come, which I will send you from the Father, the Spirit of truth, which comes from the Father, he shall testify of me:

John 16:9-10

Truly of sin, because they believe not in me;

Acts 2:32-36

This Jesus God raised up, of which all we are witnesses.

Acts 4:10-12

Be it known to all you, and to all the people of Israel, that in the name of Jesus Christ the Nazarite, whom ye crucified, whom God raised from the dead, in this he stands before you whole.

1 Corinthians 2:8-10

Which none of the rulers of this world knew: for if they had known, they would not have crucified the Lord of glory.

1 Corinthians 12:3

Wherefore I make known to you, that none speaking in the Spirit of God calls Jesus anathema: and none can say Lord Jesus, but in the Holy Spirit.

2 Corinthians 3:14-18

But their minds were hardened: for until this day the same veil upon the reading of the old covenant. remains not uncovered;for in Christ it is left unemployed.

2 Corinthians 4:6

For God, having spoken light to shine out of darkness, who shone in our hearts, to the enlightening of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

Galatians 5:5

For we in spirit by faith expect the hope of justice.

1 Peter 1:10-12

For which salvation the prophets sought and inquired anxiously, they having prophesied of the grace to you:

1 Peter 2:7

Therefore honour to you believing: and to the unbelieving, the stone which the builders disapproved of has become the head of the corner,

1 John 3:23-3

And this is his command, That we believe on the name of his Son Jesus Christ, and love one another, as he gave us command.

1 John 5:6

This is he having come by water and blood, Jesus the Christ; not by water alone, but by water and blood. And the Spirit is testifying, for the Spirit is truth.

1 John 5:20

And we know that the Son of God has come, and has given us understanding, and we know him true, and we are in him true, in his Son Jesus Christ. This is the true God, and eternal life.

Revelation 19:10

And I fell before his feet to worship him. And he says to me, See, not: I am thy fellowservant, and of thy brethren having the testimony of Jesus: worship God: for the testimony of Jesus is the spirit of prophecy.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain