Parallel Verses

Montgomery New Testament

I have given them thy word; and the world has hated them because they are not of the world, even as I am not of the world.

New American Standard Bible

I have given them Your word; and the world has hated them, because they are not of the world, even as I am not of the world.

King James Version

I have given them thy word; and the world hath hated them, because they are not of the world, even as I am not of the world.

Holman Bible

I have given them Your word.
The world hated them
because they are not of the world,
as I am not of the world.

International Standard Version

I have given them your word, and the world has hated them, because they do not belong to the world, just as I don't belong to the world.

A Conservative Version

I have given them thy word, and the world hated them, because they are not of the world, just as I am not of the world.

American Standard Version

I have given them thy word; and the world hated them, because they are not of the world, even as I am not of the world.

Amplified

I have given to them Your word [the message You gave Me]; and the world has hated them because they are not of the world and do not belong to the world, just as I am not of the world and do not belong to it.

An Understandable Version

I have given them your word, and the world hated them because they do not belong to the world just as I do not belong to the world.

Anderson New Testament

I have given them thy word; and the world has hated them, because they are not of the world, even as I am not of the world.

Bible in Basic English

I have given your word to them; and they are hated by the world, because they are not of the world, even as I am not of the world.

Common New Testament

I have given them your word; and the world has hated them because they are not of the world, even as I am not of the world.

Daniel Mace New Testament

I have given them thy word; and the world hath hated them, because they are not of the world, even as I am not of the world.

Darby Translation

I have given them thy word, and the world has hated them, because they are not of the world, as I am not of the world.

Godbey New Testament

I have given unto them thy word; and the world hated them, because they are not of the world, as I am not of the world.

Goodspeed New Testament

I have given them your message, and the world has come to hate them, for they do not belong to the world any more than I belong to the world.

John Wesley New Testament

I have given them thy word, and the world hath hated them, because they are not of the world, even as I am not of the world.

Julia Smith Translation

I have given them thy word; and the world hated them, for they are not of the world, as I am not of the world.

King James 2000

I have given them your word; and the world has hated them, because they are not of the world, even as I am not of the world.

Lexham Expanded Bible

I have given them your word, and the world has hated them, because they are not of the world just as I am not of the world.

Modern King James verseion

I have given them Your Word, and the world has hated them because they are not of the world, even as I am not of the world.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I have given them thy words, and the world hath hated them: because they are not of the world, even as I am not of the world.

Moffatt New Testament

I have given them thy word, and the world has hated them because they do not belong to the world any more than I belong to the world.

NET Bible

I have given them your word, and the world has hated them, because they do not belong to the world, just as I do not belong to the world.

New Heart English Bible

I have given them your word. The world hated them, because they are not of the world, even as I am not of the world.

Noyes New Testament

I have given them thy word; and the world hath hated them, because they are not of the world, even as I am not of the world.

Sawyer New Testament

I have given them thy word, and the world has hated them because they are not of the world, as I am not of the world.

The Emphasized Bible

I, have given them thy word, and, the world, hated them, because they are not of the world - even as, I, am not of the world.

Thomas Haweis New Testament

I have given them thy word and the world hath hated them, because they are not of the world, even as I am not of the world.

Twentieth Century New Testament

I have given them thy Message; and the world hated them, because they do not belong to the world, even as I do not belong to the world.

Webster

I have given to them thy word; and the world hath hated them, because they are not of the world, even as I am not of the world.

Weymouth New Testament

I have given them Thy Message, and the world has hated them, because they do not belong to the world, just as I do not belong to the world.

Williams New Testament

I have given them your message, and the world has hated them, because they do not belong to the world, just as I do not belong to it.

World English Bible

I have given them your word. The world hated them, because they are not of the world, even as I am not of the world.

Worrell New Testament

I have given them Thy word, and the world hated them, because they are not of the world, even as I am not of the world.

Worsley New Testament

I have given them thy word; and the world hath hated them, because they are not of the world, even as I am not of the world.

Youngs Literal Translation

I have given to them Thy word, and the world did hate them, because they are not of the world, as I am not of the world;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I
ἐγώ 
Ego 
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
I, my, me, not tr
Usage: 174
Usage: 174

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254




Usage: 0
Usage: 0

thy
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the world
κόσμος 
Kosmos 
κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109
Usage: 109

μισέω 
Miseo 
Usage: 14

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

εἰσί 
Eisi 
are, be, were, have, not tr,
Usage: 97

not
οὐ 
Ou 
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
not, no, cannot ,
Usage: 1032
Usage: 1032

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709
Usage: 709

even as
καθώς 
Kathos 
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
Usage: 141

am
εἰμί 
Eimi 
I am , am, it is I , be, I was , have been, not tr
Usage: 72

Devotionals

Devotionals about John 17:14

Devotionals containing John 17:14

References

Images John 17:14

Context Readings

Jesus Prays For His Disciples

13 "But now I am coming to thee, and I am speaking these things while I am in the world, so that they may have my joy in all its fulness in themselves. 14  I have given them thy word; and the world has hated them because they are not of the world, even as I am not of the world. 15 I am not asking that thou wilt take them out of the world, but that thou wilt protect them from the Evil One.

Cross References

John 8:23

And he said to them. "You are from below. I am from above; you are of this world, I am not of this world.

John 17:16

They are not of the world, even as I am not of the world.

Matthew 10:24-25

"A pupil is not above his teacher, nor a slave above his masters.

John 7:7

"The world cannot hate you, but me it does hate, because I am bearing testimony against it, that its ways are wicked.

John 15:18-21

"do not forget that it hated me first.

1 Peter 4:4-5

They are astonished at this, that you do not run into the same excesses of profligacy as they do; and they speak evil of you.

1 John 3:12

We are not to be like Cain, who belonged to the Evil One, and murdered his brother. And why did he murder him? It was because his own deeds were evil, and his brother's, righteous.

1 John 4:5-6

They are of the world, and for this reason they speak as of the world, and the world listens to them.

1 John 5:19-20

We know that we are of God, and the whole world is lying in the Evil One.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain