Parallel Verses

Weymouth New Testament

Make them holy in the truth: Thy Message is truth.

New American Standard Bible

Sanctify them in the truth; Your word is truth.

King James Version

Sanctify them through thy truth: thy word is truth.

Holman Bible

Sanctify them by the truth;
Your word is truth.

International Standard Version

"Sanctify them by the truth. Your word is truth.

A Conservative Version

Sanctify them in thy truth. Thy word is truth.

American Standard Version

Sanctify them in the truth: thy word is truth.

Amplified

Sanctify them in the truth [set them apart for Your purposes, make them holy]; Your word is truth.

An Understandable Version

Set them apart [i.e., for your service] through the truth; your word is truth.

Anderson New Testament

Sanctify them through thy truth; thy word is truth.

Bible in Basic English

Make them holy by the true word: your word is the true word.

Common New Testament

Sanctify them by the truth; your word is truth.

Daniel Mace New Testament

sanctify them by the truth: thy word is truth.

Darby Translation

Sanctify them by the truth: thy word is truth.

Godbey New Testament

Sanctify them through the truth: thy word is truth.

Goodspeed New Testament

Consecrate them by truth. Your message is truth.

John Wesley New Testament

Sanctify them thro' the truth: thy word is truth.

Julia Smith Translation

Render them holy in thy truth: thy word is truth.

King James 2000

Sanctify them through your truth: your word is truth.

Lexham Expanded Bible

Sanctify them in the truth--your word is truth.

Modern King James verseion

Sanctify them through Your truth. Your Word is truth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Sanctify them with thy truth. Thy saying is truth.

Moffatt New Testament

Consecrate them by thy truth: thy word is truth.

Montgomery New Testament

Dedicate them in thy truth; thy word is truth.

NET Bible

Set them apart in the truth; your word is truth.

New Heart English Bible

Sanctify them in the truth. Your word is truth.

Noyes New Testament

Sanctify them in thy truth; thy word is truth.

Sawyer New Testament

Sanctify them by thy truth; thy word is truth.

The Emphasized Bible

Hallow them in the truth: Thine own word, is, truth:

Thomas Haweis New Testament

Sanctify them by thy truth: thy word is truth.

Twentieth Century New Testament

Consecrate them by the Truth; thy Message is Truth.

Webster

Sanctify them through thy truth: thy word is truth.

Williams New Testament

Consecrate them by your truth; your message is truth.

World English Bible

Sanctify them in your truth. Your word is truth.

Worrell New Testament

Sanctify them in the truth; Thy word is truth.

Worsley New Testament

Sanctify them by thy truth: thy word is truth.

Youngs Literal Translation

sanctify them in Thy truth, Thy word is truth;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
G37
ἁγιάζω 
Hagiazo 
Usage: 20


Usage: 0

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

thy
σοῦ 
Sou 
σός 
Sos 
Usage: 241
Usage: 10

ἀλήθεια 
Aletheia 
Usage: 87

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

Devotionals

Devotionals about John 17:17

Devotionals containing John 17:17

Images John 17:17

Context Readings

Jesus Prays For His Disciples

16 They do not belong to the world, just as I do not belong to the world. 17 Make them holy in the truth: Thy Message is truth. 18 Just as Thou didst send me into the world, I also have sent them;


Cross References

John 15:3

Already you are cleansed--through the teaching which I have given you.

John 15:3

Already you are cleansed--through the teaching which I have given you.

2 Thessalonians 2:13

And from us thanks are always due to God on your behalf--brethren whom the Lord loves--because God from the beginning has chosen you for salvation through the Spirit's sanctifying influence and your belief in the truth.

2 Thessalonians 2:13

And from us thanks are always due to God on your behalf--brethren whom the Lord loves--because God from the beginning has chosen you for salvation through the Spirit's sanctifying influence and your belief in the truth.

2 Thessalonians 2:13-9

And from us thanks are always due to God on your behalf--brethren whom the Lord loves--because God from the beginning has chosen you for salvation through the Spirit's sanctifying influence and your belief in the truth.

2 Thessalonians 2:13

And from us thanks are always due to God on your behalf--brethren whom the Lord loves--because God from the beginning has chosen you for salvation through the Spirit's sanctifying influence and your belief in the truth.

2 Thessalonians 2:13

And from us thanks are always due to God on your behalf--brethren whom the Lord loves--because God from the beginning has chosen you for salvation through the Spirit's sanctifying influence and your belief in the truth.

2 Thessalonians 2:13

And from us thanks are always due to God on your behalf--brethren whom the Lord loves--because God from the beginning has chosen you for salvation through the Spirit's sanctifying influence and your belief in the truth.

2 Thessalonians 2:13

And from us thanks are always due to God on your behalf--brethren whom the Lord loves--because God from the beginning has chosen you for salvation through the Spirit's sanctifying influence and your belief in the truth.

2 Thessalonians 2:13-152

And from us thanks are always due to God on your behalf--brethren whom the Lord loves--because God from the beginning has chosen you for salvation through the Spirit's sanctifying influence and your belief in the truth.

2 Thessalonians 2:13

And from us thanks are always due to God on your behalf--brethren whom the Lord loves--because God from the beginning has chosen you for salvation through the Spirit's sanctifying influence and your belief in the truth.

Luke 8:11

The meaning of the parable is as follows. The seed is God's Message.

Luke 8:15

But as for that in the good ground, it means those who, having listened to the Message with open minds and in a right spirit, hold it fast, and patiently yield a return.

John 8:32

and you shall know the Truth, and the Truth will make you free."

John 8:40

But, in fact, you are longing to kill me, a man who has spoken to you the truth which I have heard from God. Abraham did not do that.

John 17:19

and on their behalf I consecrate myself, in order that they may become perfectly consecrated in truth.

Acts 15:9

and He made no difference between us and them, in that He cleansed their hearts by their faith.

2 Corinthians 3:18

And all of us, with unveiled faces, reflecting like bright mirrors the glory of the Lord, are being transformed into the same likeness, from one degree of radiant holiness to another, even as derived from the Lord the Spirit.

Ephesians 4:21

if at least you have heard His voice and in Him have been taught--and this is true Christian teaching--

Ephesians 5:26

in order to make her holy, cleansing her with the baptismal water by the word,

2 Timothy 2:25-26

He must speak in a gentle tone when correcting the errors of opponents, in the hope that God will at last give them repentance, for them to come to a full knowledge of the truth

James 1:21

Ridding yourselves, therefore, of all that is vile and of the evil influences which prevail around you, welcome in a humble spirit the Message implanted within you, which is able to save your souls.

1 Peter 1:22-23

Now that, through your obedience to the truth, you have purified your souls for cherishing sincere brotherly love, you must love another heartily and fervently.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain