Parallel Verses

Julia Smith Translation

I honoured thee upon earth: I finished the work which thou hast given me that I should do.

New American Standard Bible

I glorified You on the earth, having accomplished the work which You have given Me to do.

King James Version

I have glorified thee on the earth: I have finished the work which thou gavest me to do.

Holman Bible

I have glorified You on the earth
by completing the work You gave Me to do.

International Standard Version

I glorified you on earth by completing the task you gave me to do.

A Conservative Version

I glorified thee on the earth. I finished the work which thou have given me that I should do.

American Standard Version

I glorified thee on the earth, having accomplished the work which thou hast given me to do.

Amplified

I have glorified You [down here] on the earth by completing the work that You gave Me to do.

An Understandable Version

I am honoring you [while] on earth by completing the work you gave me to do.

Anderson New Testament

I have glorified thee on the earth; I have finished the work which thou gavest me to do.

Bible in Basic English

I have given you glory on the earth, having done all the work which you gave me to do.

Common New Testament

I have glorified you on the earth, having finished the work which you have given me to do.

Daniel Mace New Testament

I have glorified thee on the earth: I have finished the work which thou gavest me to do.

Darby Translation

I have glorified thee on the earth, I have completed the work which thou gavest me that I should do it;

Godbey New Testament

I glorified thee upon the earth, having finished the work that thou hast given to me that I may do it.

Goodspeed New Testament

I have done honor to you here on earth, by completing the work which you gave me to do.

John Wesley New Testament

I have glorified thee on earth. I have finished the work which thou gavest me to do.

King James 2000

I have glorified you on the earth: I have finished the work which you gave me to do.

Lexham Expanded Bible

I have glorified you on earth [by] completing the work that you have given me {to do}.

Modern King James verseion

I have glorified You upon the earth. I have finished the work which You have given Me to do.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I have glorified thee on the earth. I have finished the work which thou gavest me to do.

Moffatt New Testament

I have glorified thee on earth by accomplishing the work thou gavest me to do;

Montgomery New Testament

I have glorified thee on the earth; I have finished the work which thou gavest me to do.

NET Bible

I glorified you on earth by completing the work you gave me to do.

New Heart English Bible

I glorified you on the earth. I have accomplished the work which you have given me to do.

Noyes New Testament

I have glorified thee on the earth, having finished the work which thou gavest me to do;

Sawyer New Testament

I have glorified thee on the earth; I have finished the work which thou gayest me to do.

The Emphasized Bible

I, glorified thee on the earth, The work, finishing, which thou hast given me that I should do.

Thomas Haweis New Testament

I have glorified thee upon earth: I have completed the work which thou gavest me to perform.

Twentieth Century New Testament

I have honored thee on earth by completing the work which thou has given me to do;

Webster

I have glorified thee on the earth: I have finished the work which thou gavest me to do.

Weymouth New Testament

I have glorified Thee on earth, having done perfectly the work which by Thine appointment has been mine to do.

Williams New Testament

I have glorified you down here upon the earth by completing the work which you have given me to do.

World English Bible

I glorified you on the earth. I have accomplished the work which you have given me to do.

Worrell New Testament

I glorified Thee on the earth; having completed the work which Thou hast given Me to do.

Worsley New Testament

I have glorified Thee on earth, I have finished the work which thou gavest me to do:

Youngs Literal Translation

I did glorify Thee on the earth, the work I did finish that Thou hast given me, that I may do it.

Themes

Being Devoted to God » Christ, an example of

Christ's » Presence, in » Task

Completion » Work should be carried to completion

Declaration » Jesus Christ declaring God the father

Disciples/apostles » Why the world hates Christ’s disciples

Giving and gifts » Those that God the father gave to jesus Christ

Glorifying God » Duty of » God glorified in Christ

Glorifying God » Christ, an example of

Glorifying God » Exemplified » By jesus

Glory » God the father giving jesus Christ glory

Glory » Who the lord glorifies

Glory » God the father being glorified in God the son (jesus Christ)

God » Glorifying » Glorified in Christ

Hate » Who the world hates

Hate » Why the world hates jesus Christ and those that believe in him

Jesus Christ » What jesus Christ speaks

Jesus Christ » Jesus Christ doing the will of God the father

Jesus Christ » Jesus Christ existing before all things

Jesus Christ » Who jesus Christ is in

Jesus Christ » Jesus Christ and God the father being in each other

Jesus Christ » Jesus Christ, God the father, and the holy spirit being one

Judas » Foretold

Knowledge » God the father and jesus Christ knowing each other

Life's purpose » Finishing the divine task

Losing and things lost » Who is not lost

Love » God the father and jesus Christ loving each other

Manifestation » Who jesus Christ manifested God’s name to

Obedience » Instances of » Jesus

Purpose » Of life » Finishing the divine task

Sanctification » The lord sanctifying

The word of God » Who jesus Christ gives the word of God to

Unity » Who is united in Christ

Will of God » Jesus Christ doing the will of God the father

religious Work » Good works encouraged » Completion of

World » Who the world hates

World » Why the world hates jesus Christ and those that believe in him

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

δοξάζω 
Doxazo 
Usage: 42

σέ 
Se 
thee, thou, thy house, not tr
Usage: 110

on
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

the earth
γῆ 
Ge 
Usage: 186

τελειόω 
Teleioo 
Usage: 18

the work
ἔργον 
Ergon 
Usage: 130

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

thou gavest
δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

me
μοί 
Moi 
me, my, I, mine
Usage: 152

to
ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

Images John 17:4

Prayers for John 17:4

Context Readings

Jesus Prays To Be Glorified

3 And this is eternal life, that they might know thee the only true God, and whom thou hast sent, Jesus Christ. 4 I honoured thee upon earth: I finished the work which thou hast given me that I should do. 5 And now, honour thou me, O Father, with thyself, with the honour which I had with thee before the world was.

Cross References

John 4:34

Jesus says to them, My food is that I might do the will of him having sent me, and finish his work.

John 19:30

When Jesus therefore took the vinegar, he said, It has been finished: and having bent the head, he delivered up the spirit.

Luke 22:37

For I say to you, that this written must yet be finished in me, that, Also was he reckoned with the lawless: for also the things concerning me have an end.

John 5:36

And I have greater testimony than of John: for the works that the Father gave me that I might finish them, the same works that I do, testify of me, that the Father has sent me.

John 9:3

Jesus answered, Neither did this sin, nor his parents: but that the works of God might be manifested in him.

John 12:28

Father, honour thy name. Then came a voice from heaven, I have also honoured, and will again honour.

John 13:31-32

Jesus says, Now was the Son of man honoured, and God was honoured in him.

John 14:13

And whatever ye ask in my name, this will I do, that the Father might be honoured by the Son.

John 14:31

But that the world might know that I love the Father, and as the Father commanded me, so I do. Arise ye, let us go thence.

John 15:10

If ye keep my commands, ye shall remain in my love; as I have kept my Father's commands, and remain in his love.

Acts 20:24

But the word of none do I make mine own, neither have I my soul highly prized to myself, in order to finish my course with joy, and the service which I received from the Lord Jesus, to testify the good news of the grace of God.

2 Timothy 4:7

I have contended earnestly the good contest, I have completed the course, I have kept the faith:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain