Parallel Verses
Williams New Testament
So now, Father, glorify me up there in your presence just as you did before the world existed.
New American Standard Bible
King James Version
And now, O Father, glorify thou me with thine own self with the glory which I had with thee before the world was.
Holman Bible
International Standard Version
"So now, Father, glorify me in your presence with the glory I had with you before the world existed.
A Conservative Version
And now, Father, glorify thou me with thyself with the glory that I had with thee before the world was.
American Standard Version
And now, Father, glorify thou me with thine own self with the glory which I had with thee before the world was.
Amplified
An Understandable Version
And now, Father, honor me in your presence with the honor I had with you before the world was [created].
Anderson New Testament
And now, Father, glorify me with thyself, with the glory which I had with thee before the world was.
Bible in Basic English
And now, Father, let me have glory with you, even that glory which I had with you before the world was.
Common New Testament
And now, Father, glorify me in your own presence with the glory which I had with you before the world was made.
Daniel Mace New Testament
and now, O father, glorify me in heaven, with the glory which I had before the creation of the world.
Darby Translation
and now glorify me, thou Father, along with thyself, with the glory which I had along with thee before the world was.
Godbey New Testament
And now, Father, glorify thou me with thyself with the glory which I had with thee before the world was.
Goodspeed New Testament
Now, Father, do such honor to me in your presence as I had done me there before the world existed.
John Wesley New Testament
And now, Father, glorify thou me with thyself, with the glory which I had with thee, before the world was.
Julia Smith Translation
And now, honour thou me, O Father, with thyself, with the honour which I had with thee before the world was.
King James 2000
And now, O Father, glorify me with your own self with the glory which I had with you before the world was.
Lexham Expanded Bible
And now, Father, you glorify me {at your side} with the glory that I had {at your side} before the world existed.
Modern King James verseion
And now Father, glorify Me with Yourself with the glory which I had with You before the world was.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And now glorify me, thou father, with thine own self, with the glory which I had with thee yer the world was.
Moffatt New Testament
now, Father, glorify me in thy presence with the glory which I enjoyed in thy presence before the world began.
Montgomery New Testament
And now, O Father, glorify thou me with own self, with the glory I had with thee before the world began.
NET Bible
And now, Father, glorify me at your side with the glory I had with you before the world was created.
New Heart English Bible
Now, Father, glorify me with your own self with the glory which I had with you before the world existed.
Noyes New Testament
and now, Father! do thou glorify me with thyself, with the glory which I had with thee before the world was.
Sawyer New Testament
And now glorify thou me, Father, with thyself, with the glory which I had with thee before the world was.
The Emphasized Bible
And, now, glorify me - thou, Father! with thyself, with the glory which I had, before the world's existence, with thee.
Thomas Haweis New Testament
And now, Father, do thou glorify me with thyself in the glory which I held with thee before the world was.
Twentieth Century New Testament
And now do thou honor me, Father, at thy own side, with the honor which I had at thy side before the world began.
Webster
And now, O Father, glorify thou me with thy ownself, with the glory which I had with thee before the world was.
Weymouth New Testament
And now, Father, do Thou glorify me in Thine own presence, with the glory that I had in Thy presence before the world existed.
World English Bible
Now, Father, glorify me with your own self with the glory which I had with you before the world existed.
Worrell New Testament
And, now, Father, glorify Thou Me with Thine Own Self, with the glory which I had with Thee before the world was.
Worsley New Testament
and now, O Father, glorify Thou me with thine own self, with the glory which I had with Thee before the world was made.
Youngs Literal Translation
'And now, glorify me, Thou Father, with Thyself, with the glory that I had before the world was, with Thee;
Themes
Christ » Eternal » Divinity » pre-existence
Christ » Glory of » Possessed before the foundation of the world
Declaration » Jesus Christ declaring God the father
Disciples/apostles » Why the world hates Christ’s disciples
Giving and gifts » Those that God the father gave to jesus Christ
Glory » God the father giving jesus Christ glory
Glory » Who the lord glorifies
Glory » God the father being glorified in God the son (jesus Christ)
Glory » Christ's » Possessed before the foundation of the world
Hate » Why the world hates jesus Christ and those that believe in him
Jesus Christ » Preexistence of
Jesus Christ » What jesus Christ speaks
Jesus Christ » Jesus Christ existing before all things
Jesus Christ » Who jesus Christ is in
Jesus Christ » Jesus Christ and God the father being in each other
Jesus Christ » Jesus Christ, God the father, and the holy spirit being one
Knowledge » God the father and jesus Christ knowing each other
Losing and things lost » Who is not lost
Love » God the father and jesus Christ loving each other
Manifestation » Who jesus Christ manifested God’s name to
Sanctification » The lord sanctifying
The word of God » Who jesus Christ gives the word of God to
Unity » Who is united in Christ
World » Why the world hates jesus Christ and those that believe in him
Topics
Interlinear
Doxazo
Para
παρά
Para
Usage: 145
Seautou
References
Word Count of 37 Translations in John 17:5
Prayers for John 17:5
Verse Info
Context Readings
Jesus Prays To Be Glorified
4 I have glorified you down here upon the earth by completing the work which you have given me to do. 5 So now, Father, glorify me up there in your presence just as you did before the world existed. 6 "I have made your very self known to the men whom you have given me out of the world. At first they were yours, but now you have given them to me, and they have obeyed your message.
Phrases
Names
Cross References
John 17:24
Father, I want to have those whom you have given me right where I am, in order that they may see the glory which you have given me, because you loved me before the creation of the world.
Philippians 2:6
Though He was existing in the nature of God, He did not think His being on an equality with God a thing to be selfishly grasped,
John 1:18
No one has ever seen God; the only son, Deity Himself, who lies upon His Father's breast, has made him known.
John 10:30
The Father and I are one."
Hebrews 1:3
He is the reflection of God's glory and the perfect representation of His being, and continues to uphold the universe by His mighty word. After He had procured man's purification from sins, He took His seat at the right hand of God's majesty,
Matthew 25:34
Then the King will say to those at His right, 'Come, you who are blessed by my Father, take possession of the kingdom prepared for you from the creation of the world.
John 1:1-3
In the beginning the Word existed; and the Word was face to face with God; yea, the Word was God Himself.
John 3:13
And yet no one has gone up into heaven except the Son of Man who came down out of heaven.
John 8:58
Then Jesus said to them, "I most solemnly say to you, I existed before Abraham was born."
John 14:9
Jesus said to him, "Have I been with you disciples so long, and yet you, Philip, have not recognized me? Whoever has seen me has seen the Father. How can you say, 'Let us see the Father'?
Colossians 1:15-17
Yes, He is the exact likeness of the unseen God, His first-born Son who existed before any created thing,
Hebrews 1:10
And: "You, Lord, in the beginning founded the earth, and the heavens are the works of your hands.
1 Peter 1:20
who was foreordained for it before the foundation of the world but was brought out to public view at the end of the ages, for the sake of you
1 John 1:2
and that life has been unveiled to us, and we have seen it and now testify to it and we now announce it to you, yea, the eternal life that was with the Father and has been unveiled to us.
Revelation 3:21
I will give to him who conquers the privilege of taking his seat with me on my throne, just as I have conquered and taken my seat with my Father on His throne.
Revelation 5:9-14
Then they sang a new song: "You deserve to take the book and break its seals, because you have been slaughtered, and with your blood have bought men from every tribe, tongue, people, and nation,
Revelation 13:8
All the inhabitants of the earth whose names, from the foundation of the world, have not been written in the slaughtered Lamb's book of life, will worship him.