Parallel Verses

NET Bible

I am praying on behalf of them. I am not praying on behalf of the world, but on behalf of those you have given me, because they belong to you.

New American Standard Bible

I ask on their behalf; I do not ask on behalf of the world, but of those whom You have given Me; for they are Yours;

King James Version

I pray for them: I pray not for the world, but for them which thou hast given me; for they are thine.

Holman Bible

I pray for them.
I am not praying for the world
but for those You have given Me,
because they are Yours.

International Standard Version

"I am asking on their behalf. I am not asking on behalf of the world, but on behalf of those you gave me, because they are yours.

A Conservative Version

I pray about them. I do not pray about the world, but about whom thou have given me, because they are for thee.

American Standard Version

I pray for them: I pray not for the world, but for those whom thou hast given me; for they are thine:

Amplified

I pray for them; I do not pray for the world, but for those You have given Me, because they belong to You;

An Understandable Version

I am praying for them [i.e., the apostles]; I am not praying for the world, but for those whom you gave me, who belong to you.

Anderson New Testament

I pray for them; I pray not for the world, but for them whom thou hast given me; for they are thine.

Bible in Basic English

My prayer is for them: my prayer is not for the world, but for those whom you have given to me, because they are yours

Common New Testament

I pray for them. I am not praying for the world, but for those whom you have given me, for they are yours.

Daniel Mace New Testament

"It is for them I pray: I pray not for the world, but for them which thou hast given me, because they are thine.

Darby Translation

I demand concerning them; I do not demand concerning the world, but concerning those whom thou hast given me, for they are thine,

Godbey New Testament

I pray for these: I pray not for the world; but for those whom thou hast given me, because they are thine:

Goodspeed New Testament

I have a request to make for them. I make no request for the world, but only for those whom you have given me, for they are yours??10 all that is mine is yours and what is yours is mine??nd they have done me honor.

John Wesley New Testament

I pray for them: I pray not for the world, but for them whom thou hast given me; for they are thine.

Julia Smith Translation

I ask for them: I ask not for the world, but for them thou hast given me: for they are to thee.

King James 2000

I pray for them: I pray not for the world, but for them that you have given me; for they are yours.

Lexham Expanded Bible

I am asking on behalf of them. I am not asking on behalf of the world, but on behalf of those whom you have given me, because they are yours,

Modern King James verseion

I pray for them. I do not pray for the world, but for those whom You have given Me, for they are Yours.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I pray for them, and I pray not for the world: but for them which thou hast given me, for they are thine,

Moffatt New Testament

I pray for them ??not for the world but for those whom thou hast given me do I pray; for they are thine

Montgomery New Testament

"I am praying for them; I am not praying for the world, but for those whom thou hast given me; for they are thine,

New Heart English Bible

I pray for them. I do not pray for the world, but for those whom you have given me, for they are yours.

Noyes New Testament

I pray for them; I pray not for the world, but for those whom thou hast given me; for they are thine;

Sawyer New Testament

I pray for them. I pray not for the world, but for those whom thou hast given me, for they are thine,

The Emphasized Bible

I, concerning them, make request: not, concerning the world, do I make request, but concerning them whom thou hast given me, because, thine, they are, -

Thomas Haweis New Testament

I entreat for them: I make no request for the world; but for those thou hast given me; for they are thine.

Twentieth Century New Testament

I intercede for them; I am not interceding for the world, but for those whom thou has given me, for they are thy own--

Webster

I pray for them: I pray not for the world, but for them whom thou hast given to me; for they are thine.

Weymouth New Testament

"I am making request for them: for the world I do not make any request, but for those whom Thou hast given me. Because they are Thine,

Williams New Testament

I am praying for them. I am not praying for the world now, but only for those whom you have given me, because they are yours --

World English Bible

I pray for them. I don't pray for the world, but for those whom you have given me, for they are yours.

Worrell New Testament

I pray for them: I pray not for the world, but for those whom Thou hast given Me; because they are Thine.

Worsley New Testament

I pray for them: I pray not for the world, but for those whom Thou hast given me, for they are thine.

Youngs Literal Translation

'I ask in regard to them; not in regard to the world do I ask, but in regard to those whom Thou hast given to me, because Thine they are,

Themes

Christ » Intercession of Christ's intercession with the father for mankind » Special for the church

Declaration » Jesus Christ declaring God the father

Disciples/apostles » Why the world hates Christ’s disciples

Giving and gifts » Those that God the father gave to jesus Christ

Glory » God the father giving jesus Christ glory

Glory » Who the lord glorifies

Hate » Who the world hates

Hate » Why the world hates jesus Christ and those that believe in him

Holiness » Is the result of » Union with Christ

intercession » Christ's intercession with the father for mankind » Special for the church

Jesus Christ » What jesus Christ speaks

Jesus Christ » Who jesus Christ is in

Jesus Christ » Jesus Christ and God the father being in each other

Jesus Christ » Jesus Christ, God the father, and the holy spirit being one

Judas » Foretold

Knowledge » God the father and jesus Christ knowing each other

Losing and things lost » Who is not lost

Love » God the father and jesus Christ loving each other

Manifestation » Who jesus Christ manifested God’s name to

moses » Moses and Christ - a parallel » Made intercessory prayers

Prayer » Intercessory Christ's intercession with the father for mankind » Special for the church

Intercessory prayer » Christ set an example of

Sanctification » The lord sanctifying

The word of God » Who jesus Christ gives the word of God to

Unity » Who is united in Christ

World » Who the world hates

World » Why the world hates jesus Christ and those that believe in him

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

ἐρωτάω 
Erotao 
Usage: 42

for
περί 
Peri 
περί 
Peri 
περί 
Peri 
ὅτι 
Hoti 
Usage: 254
Usage: 254
Usage: 254
Usage: 764


Usage: 0

I pray
ἐρωτάω 
Erotao 
Usage: 42

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

the world
κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

thou hast given
δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

me
μοί 
Moi 
me, my, I, mine
Usage: 152

εἰσί 
Eisi 
are, be, were, have, not tr,
Usage: 97

Devotionals

Devotionals about John 17:9

Devotionals containing John 17:9

Images John 17:9

Prayers for John 17:9

Context Readings

Jesus Prays For His Disciples

8 because I have given them the words you have given me. They accepted them and really understand that I came from you, and they believed that you sent me. 9 I am praying on behalf of them. I am not praying on behalf of the world, but on behalf of those you have given me, because they belong to you. 10 Everything I have belongs to you, and everything you have belongs to me, and I have been glorified by them.

Cross References

Luke 22:32

but I have prayed for you, Simon, that your faith may not fail. When you have turned back, strengthen your brothers."

John 14:16

Then I will ask the Father, and he will give you another Advocate to be with you forever --

John 17:6

"I have revealed your name to the men you gave me out of the world. They belonged to you, and you gave them to me, and they have obeyed your word.

Luke 8:34

When the herdsmen saw what had happened, they ran off and spread the news in the town and countryside.

John 16:26-27

At that time you will ask in my name, and I do not say that I will ask the Father on your behalf.

John 17:2

just as you have given him authority over all humanity, so that he may give eternal life to everyone you have given him.

John 17:20

"I am not praying only on their behalf, but also on behalf of those who believe in me through their testimony,

Hebrews 7:25

So he is able to save completely those who come to God through him, because he always lives to intercede for them.

Hebrews 9:24

For Christ did not enter a sanctuary made with hands -- the representation of the true sanctuary -- but into heaven itself, and he appears now in God's presence for us.

1 John 2:1-2

(My little children, I am writing these things to you so that you may not sin.) But if anyone does sin, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the righteous One,

1 John 5:19

We know that we are from God, and the whole world lies in the power of the evil one.

Revelation 12:9

So that huge dragon -- the ancient serpent, the one called the devil and Satan, who deceives the whole world -- was thrown down to the earth, and his angels along with him.

Revelation 13:8

and all those who live on the earth will worship the beast, everyone whose name has not been written since the foundation of the world in the book of life belonging to the Lamb who was killed.

Revelation 20:15

If anyone's name was not found written in the book of life, that person was thrown into the lake of fire.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain