Parallel Verses

NET Bible

So he is able to save completely those who come to God through him, because he always lives to intercede for them.

New American Standard Bible

Therefore He is able also to save forever those who draw near to God through Him, since He always lives to make intercession for them.

King James Version

Wherefore he is able also to save them to the uttermost that come unto God by him, seeing he ever liveth to make intercession for them.

Holman Bible

Therefore, He is always able to save those who come to God through Him, since He always lives to intercede for them.

International Standard Version

Therefore, because he always lives to intercede for them, he is able to save completely those who come to God through him.

A Conservative Version

Whereupon he is able also to save to the uttermost those who come to God through him, being always alive in order to intercede on their behalf.

American Standard Version

Wherefore also he is able to save to the uttermost them that draw near unto God through him, seeing he ever liveth to make intercession for them.

Amplified

Therefore He is able also to save forever (completely, perfectly, for eternity) those who come to God through Him, since He always lives to intercede and intervene on their behalf [with God].

An Understandable Version

So, He is also able to save completely those people who approach God through Him, since He lives forever to intercede [i.e., to plead to God] on their behalf.

Anderson New Testament

Wherefore, he is able also to save through all time those who come to God by him, since he always lives to make intercession for them.

Bible in Basic English

So that he is fully able to be the saviour of all who come to God through him, because he is ever living to make prayer to God for them.

Common New Testament

Therefore he is able also to save forever those who draw near to God through him, since he always lives to make intercession for them.

Daniel Mace New Testament

so that he has an uninterrupted power to save those, that come to God by him, because he ever lives to make intercession for them.

Darby Translation

Whence also he is able to save completely those who approach by him to God, always living to intercede for them.

Godbey New Testament

wherefore he is also able to save to the uttermost those coming unto God through him, ever living to intercede for them.

Goodspeed New Testament

Therefore, he is able to save forever all who come to God through him, because he lives and intercedes for them forever.

John Wesley New Testament

Wherefore he is able also, to save them to the uttermost who come to God thro' him, seeing he ever liveth to make intercession for them.

Julia Smith Translation

Wherefore he is able to save entirely those coming to God by him, always living to supplicate for them.

King James 2000

Therefore he is able also to save them to the uttermost that come unto God by him, seeing he ever lives to make intercession for them.

Lexham Expanded Bible

Therefore also he is able to save completely those who draw near to God through him, [because he] always lives in order to intercede on their behalf.

Modern King James verseion

Therefore He is able also to save to the uttermost those who come unto God by Him, since He ever lives to make intercession for them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore he is able also ever to save them that come unto God by him, seeing he ever liveth, to make intercession for us.

Moffatt New Testament

Hence for all time he is able to save those who approach God through him, as he is always living to intercede on their behalf.

Montgomery New Testament

Hence also he is able to continue saving to the uttermost those who are ever drawing near to God through him, seeing that he is ever living to intercede for them.

New Heart English Bible

Therefore he is also able to save completely those who draw near to God through him, seeing that he lives forever to make intercession for them.

Noyes New Testament

wherefore he is able also to save to the utmost those who come to God through him, since he ever liveth to make intercession for them.

Sawyer New Testament

whence also he is able to save forever those who come to God through him, always living to intercede for them.

The Emphasized Bible

Whence he is able, even to be saving unto the very end, them who approach, through him, unto God; Since he evermore liveth to be interceding in their behalf.

Thomas Haweis New Testament

Wherefore also he is able to save to the uttermost those who come unto God by him, seeing he ever liveth to make intercession for them.

Twentieth Century New Testament

And that is why he is able to save perfectly those who come to God through him, living for ever, as he does, to intercede of their behalf.

Webster

Wherefore he is able also to save them to the uttermost that come to God by him, seeing he ever liveth to make intercession for them.

Weymouth New Testament

Hence too He is able to save to the uttermost those who come to God through Him, seeing that He ever lives to plead for them.

Williams New Testament

Therefore, because He Himself lives always to intercede for them always, He is able to save completely any and all who come to God through Him.

World English Bible

Therefore he is also able to save to the uttermost those who draw near to God through him, seeing that he lives forever to make intercession for them.

Worrell New Testament

Whence also He is able to save completely those who come to God through Him, since He is ever living to intercede in their behalf.

Worsley New Testament

wherefore also He is able to save to the uttermost, those that come unto God by Him, seeing He ever liveth to make intercession for them.

Youngs Literal Translation

whence also he is able to save to the very end, those coming through him unto God -- ever living to make intercession for them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὅθεν 
Hothen 
Usage: 11

he is able
δύναμαι 
Dunamai 
can , cannot , be able, may , able,
Usage: 140


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

to save
σώζω 
Sozo 
Usage: 79

παντελής 
Panteles 
in no wise 9 , uttermost
Usage: 2

to
εἰς 
Eis 
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267
Usage: 1267

the uttermost
παντελής 
Panteles 
in no wise 9 , uttermost
Usage: 2

προσέρχομαι 
Proserchomai 
come, come to, come unto, go to, go unto, draw near,
Usage: 79

θεός 
theos 
Usage: 1151

by
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

him

Usage: 0

seeing he
ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

πάντοτε 
Pantote 
Usage: 30

ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

ἐντυγχάνω 
Entugchano 
Usage: 5

for
ὑπέρ 
Huper 
Usage: 138

Devotionals

Devotionals about Hebrews 7:25

Images Hebrews 7:25

Prayers for Hebrews 7:25

Context Readings

Another Priest, Like Melchizedek

24 but he holds his priesthood permanently since he lives forever. 25 So he is able to save completely those who come to God through him, because he always lives to intercede for them. 26 For it is indeed fitting for us to have such a high priest: holy, innocent, undefiled, separate from sinners, and exalted above the heavens.

Cross References

Romans 8:34

Who is the one who will condemn? Christ is the one who died (and more than that, he was raised), who is at the right hand of God, and who also is interceding for us.

Hebrews 7:19

for the law made nothing perfect. On the other hand a better hope is introduced, through which we draw near to God.

John 14:6

Jesus replied, "I am the way, and the truth, and the life. No one comes to the Father except through me.

Hebrews 9:24

For Christ did not enter a sanctuary made with hands -- the representation of the true sanctuary -- but into heaven itself, and he appears now in God's presence for us.

1 John 2:1-2

(My little children, I am writing these things to you so that you may not sin.) But if anyone does sin, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the righteous One,

Romans 5:2

through whom we have also obtained access by faith into this grace in which we stand, and we rejoice in the hope of God's glory.

Ephesians 2:18

so that through him we both have access in one Spirit to the Father.

Hebrews 2:18

For since he himself suffered when he was tempted, he is able to help those who are tempted.

Job 23:3

O that I knew where I might find him, that I could come to his place of residence!

Psalm 68:31-32

They come with red cloth from Egypt, Ethiopia voluntarily offers tribute to God.

Isaiah 45:22

Turn to me so you can be delivered, all you who live in the earth's remote regions! For I am God, and I have no peer.

Isaiah 45:24

they will say about me, "Yes, the Lord is a powerful deliverer."'" All who are angry at him will cower before him.

Isaiah 53:12

So I will assign him a portion with the multitudes, he will divide the spoils of victory with the powerful, because he willingly submitted to death and was numbered with the rebels, when he lifted up the sin of many and intervened on behalf of the rebels."

Isaiah 59:16

He sees there is no advocate; he is shocked that no one intervenes. So he takes matters into his own hands; his desire for justice drives him on.

Isaiah 63:1

Who is this who comes from Edom, dressed in bright red, coming from Bozrah? Who is this one wearing royal attire, who marches confidently because of his great strength? "It is I, the one who announces vindication, and who is able to deliver!"

Jeremiah 3:22

Come back to me, you wayward people. I want to cure your waywardness. Say, 'Here we are. We come to you because you are the Lord our God.

Daniel 3:15

Now if you are ready, when you hear the sound of the horn, flute, zither, trigon, harp, pipes, and all kinds of music, you must bow down and pay homage to the statue that I had made. If you don't pay homage to it, you will immediately be thrown into the midst of the furnace of blazing fire. Now, who is that god who can rescue you from my power?"

Daniel 3:17

If our God whom we are serving exists, he is able to rescue us from the furnace of blazing fire, and he will rescue us, O king, from your power as well.

Daniel 3:29

I hereby decree that any people, nation, or language group that blasphemes the god of Shadrach, Meshach, or Abednego will be dismembered and his home reduced to rubble! For there exists no other god who can deliver in this way."

Daniel 6:20

As he approached the den, he called out to Daniel in a worried voice, "Daniel, servant of the living God, was your God whom you continually serve able to rescue you from the lions?"

Daniel 9:16

O Lord, according to all your justice, please turn your raging anger away from your city Jerusalem, your holy mountain. For due to our sins and the iniquities of our ancestors, Jerusalem and your people are mocked by all our neighbors.

John 5:37-40

And the Father who sent me has himself testified about me. You people have never heard his voice nor seen his form at any time,

John 10:29-30

My Father, who has given them to me, is greater than all, and no one can snatch them from my Father's hand.

John 14:13

And I will do whatever you ask in my name, so that the Father may be glorified in the Son.

John 14:16

Then I will ask the Father, and he will give you another Advocate to be with you forever --

John 16:23-24

At that time you will ask me nothing. I tell you the solemn truth, whatever you ask the Father in my name he will give you.

John 17:9-26

I am praying on behalf of them. I am not praying on behalf of the world, but on behalf of those you have given me, because they belong to you.

Ephesians 3:12

in whom we have boldness and confident access to God because of Christ's faithfulness.

Ephesians 3:20

Now to him who by the power that is working within us is able to do far beyond all that we ask or think,

Philippians 3:21

who will transform these humble bodies of ours into the likeness of his glorious body by means of that power by which he is able to subject all things to himself.

1 Timothy 2:5

For there is one God and one intermediary between God and humanity, Christ Jesus, himself human,

2 Timothy 1:12

Because of this, in fact, I suffer as I do. But I am not ashamed, because I know the one in whom my faith is set and I am convinced that he is able to protect what has been entrusted to me until that day.

Hebrews 5:7

During his earthly life Christ offered both requests and supplications, with loud cries and tears, to the one who was able to save him from death and he was heard because of his devotion.

Hebrews 7:8

and in one case tithes are received by mortal men, while in the other by him who is affirmed to be alive.

Hebrews 7:16

who has become a priest not by a legal regulation about physical descent but by the power of an indestructible life.

Hebrews 7:24

but he holds his priesthood permanently since he lives forever.

Hebrews 11:6

Now without faith it is impossible to please him, for the one who approaches God must believe that he exists and that he rewards those who seek him.

Hebrews 13:15

Through him then let us continually offer up a sacrifice of praise to God, that is, the fruit of our lips, acknowledging his name.

Jude 1:24

Now to the one who is able to keep you from falling, and to cause you to stand, rejoicing, without blemish before his glorious presence,

Revelation 8:3-4

Another angel holding a golden censer came and was stationed at the altar. A large amount of incense was given to him to offer up, with the prayers of all the saints, on the golden altar that is before the throne.

Job 22:17

They were saying to God, 'Turn away from us,' and 'What can the Almighty do to us?'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain