Parallel Verses

Sawyer New Testament

Then Judas taking the guard and the officers of the chief priests and Pharisees, came there with torches, and lamps, and weapons.

New American Standard Bible

Judas then, having received the Roman cohort and officers from the chief priests and the Pharisees, *came there with lanterns and torches and weapons.

King James Version

Judas then, having received a band of men and officers from the chief priests and Pharisees, cometh thither with lanterns and torches and weapons.

Holman Bible

So Judas took a company of soldiers and some temple police from the chief priests and the Pharisees and came there with lanterns, torches, and weapons.

International Standard Version

So Judas took a detachment of soldiers and some officers from the high priests and the Pharisees and went there with lanterns, torches, and weapons.

A Conservative Version

Judas therefore having received the band and subordinates from the chief priests and the Pharisees, comes there with lanterns and torches and weapons.

American Standard Version

Judas then, having received the band of soldiers , and officers from the chief priests and the Pharisees, cometh thither with lanterns and torches and weapons.

Amplified

So Judas, having obtained the Roman cohort and some officers from the high priests and the Pharisees, came there with lanterns and torches and weapons.

An Understandable Version

So, Judas took a detachment of [Roman] soldiers and some [Temple] guards sent from the leading priests and Pharisees, and carrying lanterns, torches and weapons, they went to the orchard.

Anderson New Testament

Judas, then, having received the band of soldiers and attendants from the chief priests and Pharisees, came thither with torches and lamps and weapons.

Bible in Basic English

So Judas, getting a band of armed men and police from the chief priests and Pharisees, went there with lights and with arms.

Common New Testament

So Judas, having received a detachment of soldiers and some officers from the chief priests and the Pharisees, came there with lanterns, torches, and weapons.

Daniel Mace New Testament

Judas then having got a company of soldiers, and officers, by order of the chief priests and Pharisees, came thither with lanterns, torches, and with arms.

Darby Translation

Judas therefore, having got the band, and officers of the chief priests and Pharisees, comes there with lanterns and torches and weapons.

Godbey New Testament

Then Judas, having taken a band and officers from the chief priests and Pharisees, comes thither with lanterns and torches and arms.

Goodspeed New Testament

So Judas got out the garrison and some attendants from the high priests and Pharisees, and came there with lanterns, torches, and weapons.

John Wesley New Testament

Judas then having received a troop of soldiers, and officers from the chief priests and Pharisees, cometh thither with lanterns, and torches, and arms.

Julia Smith Translation

Then Judas, having taken a band and attendants from the chief priests and Pharisees, comes there with lights and torches and weapons.

King James 2000

Judas then, having received a band of men and officers from the chief priests and Pharisees, came there with lanterns and torches and weapons.

Lexham Expanded Bible

So Judas, taking the cohort and officers from the chief priests and from the Pharisees, came there with lanterns and torches and weapons.

Modern King James verseion

Then Judas, having received a band and officers from the chief priests and Pharisees, came there with lanterns and torches and weapons.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Judas then after he had received a bond of men, and ministers of the high priests, and of the Pharisees, came thither with lanterns, and firebrands, and weapons.

Moffatt New Testament

So after procuring troops and some attendants belonging to the high priests and the Pharisees, Judas went there with lanterns and torches and weapons.

Montgomery New Testament

So after getting troops and some Temple police from the chief priests and Pharisees, Judas came there with lanterns and torches and weapons.

NET Bible

So Judas obtained a squad of soldiers and some officers of the chief priests and Pharisees. They came to the orchard with lanterns and torches and weapons.

New Heart English Bible

Judas then, having taken a detachment of soldiers and officers from the chief priests and the Pharisees, came there with lanterns, torches, and weapons.

Noyes New Testament

Judas then, having received the band of soldiers, and officers from the chief priests and Pharisees, cometh thither with torches and lanterns and weapons.

The Emphasized Bible

Judas, therefore, receiving the band, and officers, from among the High-priests and from amongthe Pharisees, cometh thither, with lights and torches and weapons.

Thomas Haweis New Testament

Then Judas having taken a band of soldiers, and the inferior officers of the chief priests and Pharisees, cometh thither with lanterns and torches and arms.

Twentieth Century New Testament

So Judas, who had obtained the soldiers of the Roman garrison, and some police-officers from the Chief Priests and the Pharisees, came there with lanterns, torches, and weapons.

Webster

Judas then, having received a band of men and officers from the chief priests and Pharisees, cometh thither with lanterns, and torches, and weapons.

Weymouth New Testament

So Judas, followed by the battalion and by a detachment of the Temple police sent by the High Priests and Pharisees, came there with torches and lamps and weapons.

Williams New Testament

So Judas got together the Roman garrison and some attendants from the high priests and Pharisees, and went there with lanterns and torches and weapons.

World English Bible

Judas then, having taken a detachment of soldiers and officers from the chief priests and the Pharisees, came there with lanterns, torches, and weapons.

Worrell New Testament

Judas, therefore, having received the band of soldiers and officers from the high priests and the Pharisees, comes thither with lanterns, and torches, and weapons.

Worsley New Testament

and officers from the chief priests and pharisees, cometh thither with candles, and lamps, and arms.

Youngs Literal Translation

Judas, therefore, having taken the band and officers out of the chief priests and Pharisees, doth come thither with torches and lamps, and weapons;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ἰουδάς 
Ioudas 
Usage: 40

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

a band
σπεῖρα 
Speira 
Usage: 7

of men and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ὑπηρέτης 
Huperetes 
Usage: 17

ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

ἀρχιερεύς 
Archiereus 
Usage: 118

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

Φαρισαῖος 
Pharisaios 
Usage: 80

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

ἐκεῖ 
Ekei 
there, thither, not tr,
Usage: 65

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

φανός 
Phanos 
Usage: 1

λαμπάς 
Lampas 
Usage: 4

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Jesus Is Betrayed And Arrested

2 And Judas who betrayed him knew the place, for Jesus often retired there with his disciples. 3 Then Judas taking the guard and the officers of the chief priests and Pharisees, came there with torches, and lamps, and weapons. 4 Jesus, therefore, knowing all things that were coming upon him, went out and said to them, Whom do you seek?

Cross References

John 18:12

Then the guard and the chiliarch and the officers of the Jews apprehended Jesus, and bound him,

Luke 22:47-53

And while he was yet speaking, behold a multitude, and he that was called Judas, one of the twelve, came before them, and he approached Jesus to kiss him.

Matthew 26:47-56

And while he was yet speaking, behold, Judas, one of the twelve, came, and with him a great multitude, with swords and clubs, from the chief priests and elders of the people.

Mark 14:43-50

And immediately, while he was yet speaking, Judas the Iscariot, one of the twelve, came, and with him a great multitude, with swords and clubs, from the chief priests, and scribes, and elders.

John 13:2

And supper being over, the devil having already put it in the heart that Judas Iscariot, the son of Simon, should betray him,

John 13:27-30

And after the mouthful, then Satan entered into him. Then Jesus said to him, What you do, do quickly.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain