Parallel Verses
Weymouth New Testament
"I have told you," replied Jesus, "that I am he. If therefore you are looking for me, let these my disciples go their way."
New American Standard Bible
Jesus answered,
King James Version
Jesus answered, I have told you that I am he: if therefore ye seek me, let these go their way:
Holman Bible
International Standard Version
Jesus replied, "I told you that I am the one, so if you are looking for me, let these men go."
A Conservative Version
Jesus answered, I told you that I am. If therefore ye seek me, allow these men to go,
American Standard Version
Jesus answered, I told you that I am he ; if therefore ye seek me, let these go their way:
Amplified
Jesus answered,
An Understandable Version
Jesus said to them, "I [already] told you that I am [He]; so if you are looking for me, let these men [i.e., the apostles] go."
Anderson New Testament
Jesus answered: I have told you that I am he. If, then, you seek me, let these go away.
Bible in Basic English
Jesus made answer, I have said that I am he; if you are looking for me, let these men go away.
Common New Testament
Jesus answered, "I told you that I am he. So, if you seek me, let these men go."
Daniel Mace New Testament
Jesus answered, I have told you that I am he. "if therefore it is me you look for, let these go their way."
Darby Translation
Jesus answered, I told you that I am he: if therefore ye seek me, let these go away;
Godbey New Testament
Jesus responded, I told you that I am He: if then you seek me, let these depart.
Goodspeed New Testament
Jesus answered, "I have told you that I am he, so if you are looking for me, let these men go."
John Wesley New Testament
Jesus answered, I have told you, I am he: if therefore ye seek me, let these go:
Julia Smith Translation
Jesus answered, I said to you, that I am: if then ye seek me, leave these to retire:
King James 2000
Jesus answered, I have told you that I am he: if therefore you seek me, let these go their way:
Lexham Expanded Bible
Jesus replied, "I said to you that I am [he]! So if you are looking for me, let these [men] go,"
Modern King James verseion
Jesus answered, I have told you that I AM. Therefore if you seek Me, let these go away;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Jesus answered, "I said unto you, I am he. If ye seek me, let these go their way."
Moffatt New Testament
he answered, "I told you that I am he; if it is me you are looking for, let these men get away"
Montgomery New Testament
"I have already told you that I am he," said Jesus. "If, then, you are looking for me, let these go their way."
NET Bible
Jesus replied, "I told you that I am he. If you are looking for me, let these men go."
New Heart English Bible
Jesus answered, "I told you that I AM. If therefore you seek me, let these go their way,"
Noyes New Testament
Jesus answered, I have told you that I am he. If therefore ye are seeking me, let these men go.
Sawyer New Testament
Jesus answered, I told you that I am he; if, therefore, you seek me, let these go;
The Emphasized Bible
Jesus answered - I told you, I, am he. If, then, ye seek me, let these go their way: -
Thomas Haweis New Testament
Jesus answered, I told you that I am he: if therefore ye are seeking me, permit these to go away:
Twentieth Century New Testament
"I have already told you that I am he," replied Jesus, "so, if it is for me that you are looking, let these men go."
Webster
Jesus answered, I have told you that I am he: If therefore ye seek me, let these go away:
Williams New Testament
Jesus answered, "I have already told you that I am He; so if you are really looking for me, let these men go."
World English Bible
Jesus answered, "I told you that I am he. If therefore you seek me, let these go their way,"
Worrell New Testament
Jesus answered, "I told you that I am He; if, therefore, ye are seeking Me, permit these to go their way;"
Worsley New Testament
And they said, Jesus the Nazarene. Jesus answered, I have told you that I am He: if therefore ye seek me, let these go their way:
Youngs Literal Translation
Jesus answered, 'I said to you that I am he; if, then, me ye seek, suffer these to go away;'
Themes
Defender of the weak » The frightened disciples
Jesus Christ » Death of, voluntary
Jesus Christ » History of » Is betrayed and apprehended (in the garden of gethsemane)
Prophecy » Miscellaneous, fulfilled » The betrayal of jesus by judas fulfilled
Interlinear
References
Morish
Word Count of 37 Translations in John 18:8
Verse Info
Context Readings
Jesus Is Betrayed And Arrested
7 Again therefore He asked them, "Who are you looking for?" "For Jesus the Nazarene," they said. 8 "I have told you," replied Jesus, "that I am he. If therefore you are looking for me, let these my disciples go their way." 9 He made this request in order that the words He had spoken might be fulfilled, "As for those whom Thou hast given me, I have not lost one."
Cross References
Matthew 26:56
But all this has taken place in order that the writings of the Prophets may be fulfilled." At this point the disciples all left Him and fled.
Mark 14:50-52
Then His friends all forsook Him and fled.
John 10:28
I give them the Life of the Ages, and they shall never, never perish, nor shall any one wrest them from my hand.
John 13:1
Now just before the Feast of the Passover this incident took place. Jesus knew that the time had come for Him to leave this world and go to the Father; and having loved His own who were in the world, He loved them to the end.
John 13:36
"Master," inquired Simon Peter, "where are you going?" "Where I am going," replied Jesus, "you cannot be my follower now, but you shall be later."
John 16:32
"Remember that the time is coming, nay, has already come, for you all to be dispersed each to his own home and to leave me alone. And yet I am not alone, for the Father is with me.
1 Corinthians 10:13
No temptation has you in its power but such as is common to human nature; and God is faithful and will not allow you to be tempted beyond your strength. But, when the temptation comes, He will also provide the way of escape; so that you may be able to bear it.
2 Corinthians 12:9
but His reply has been, "My grace suffices for you, for power matures in weakness." Most gladly therefore will I boast of my infirmities rather than complain of them--in order that Christ's power may overshadow me.
Ephesians 5:25
Married men, love your wives, as Christ also loved the Church and gave Himself up to death for her;
1 Peter 5:7
Throw the whole of your anxiety upon Him, because He Himself cares for you.