Parallel Verses
Julia Smith Translation
And he said to those selling doves, Take away these things hence; make not the house of my Father a house of merchandise.
New American Standard Bible
and to those who were selling
King James Version
And said unto them that sold doves, Take these things hence; make not my Father's house an house of merchandise.
Holman Bible
He told those who were selling doves,
International Standard Version
Then he told those who were selling the doves, "Take these things out of here! Stop making my Father's house a marketplace!"
A Conservative Version
And he said to those who sell the doves, Take these things from here. Make not my Father's house a house of merchandise.
American Standard Version
and to them that sold the doves he said, Take these things hence; make not my Father's house a house of merchandise.
Amplified
then to those who sold the doves He said,
An Understandable Version
He said to those who were selling the pigeons, "Take these things out of here, and quit making my Father's house [i.e., the Temple] a merchandise mart."
Anderson New Testament
and said to those who sold doves: Take these things hence; make not my Father's house a house of merchandise.
Bible in Basic English
And to those who were trading in doves he said, Take these things away; do not make my Father's house a market.
Common New Testament
And he said to those who sold doves, "Take these things away! You shall not make my Father's house a house of merchandise!"
Daniel Mace New Testament
away with these things; make not my father's house a market-house.
Darby Translation
and said to the sellers of doves, Take these things hence; make not my Father's house a house of merchandise.
Godbey New Testament
And He said to those selling doves; Take these things hence, make not the house of my Father a house of merchandise.
Goodspeed New Testament
And he said to the pigeon-dealers, "Take these things away! Do not turn my Father's house into a market!"
John Wesley New Testament
and otherthrew the tables, And said to them that sold doves, Take these things hence; make not my Father's house an house of traffick.
King James 2000
And said unto them that sold doves, Take these things away; make not my Father's house a house of merchandise.
Lexham Expanded Bible
And to the ones selling the doves he said, "Take these [things] away from here! Do not make my Father's house {a marketplace}!"
Modern King James verseion
And He said to those who sold doves, Take these things away from here. Do not make My Father's house a house of merchandise.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And said unto them that sold doves, "Have these things hence, and make not my father's house a house of merchandise."
Moffatt New Testament
and told the pigeon-dealers, "Away with these! My Father's house is not to be turned into a shop!"
Montgomery New Testament
and said to those who were selling doves. "Take these things away! Make not my Father's house a house of trade!
NET Bible
To those who sold the doves he said, "Take these things away from here! Do not make my Father's house a marketplace!"
New Heart English Bible
To those who sold the doves, he said, "Take these things out of here. Do not make my Father's house a marketplace."
Noyes New Testament
and said to those who sold the doves, Take these things hence; make not my Fathers house a house of merchandise.
Sawyer New Testament
and said to those that sold doves, Take these things hence; make not my Father's house a house of merchandise.
The Emphasized Bible
and unto them who were selling, the doves, he said - Take these things hence! Be not making, the house of my Father, a house of merchandise.
Thomas Haweis New Testament
and said to those who sold doves, Take these hence; make not my Father's house a house of merchandise.
Twentieth Century New Testament
And said to the pigeon-dealers: "Take these things away. Do not turn my Father's House into a market-house."
Webster
And said to them that sold doves, Take these things hence: make not my Father's house a house of merchandise.
Weymouth New Testament
And to the pigeon-dealers He said, "Take these things away. Do not turn my Father's house into a market."
Williams New Testament
Then He said to the pigeon-dealers, "Take these things out of here! Stop using my Father's house as a market place!"
World English Bible
To those who sold the doves, he said, "Take these things out of here! Don't make my Father's house a marketplace!"
Worrell New Testament
and to those selling doves, He said, "Take these things hence! make not My Father's house a house of merchandise!"
Worsley New Testament
And said to them that sold doves, Take away these things from hence, and make not my Father's house an house of traffick.
Youngs Literal Translation
and to those selling the doves he said, 'Take these things hence; make not the house of my Father a house of merchandise.'
Themes
Awe » For the aged » For the sanctuary
Business life » Miscellaneous topics relating to » Merchandise
Covetousness » Instances of » Money-changers in the temple
Doves » Impiously sold in the court of the temple
Jesus Christ » History of » Drives the money-changers from the temple (in jerusalem)
Reproof » On account of » Sinful practices
Sacrilege » Instances of » Of the money-exchangers in the temple
Temple » Herod the great's temple » Jesus expels money-exchangers from
Temple » Solomon's » Holiness of
Temple » Solomon's » Father's house
The Second Temple » Christ » Purified, and the commencement of his ministry
Interlinear
Tauta
Poieo
me
References
Word Count of 37 Translations in John 2:16
Verse Info
Context Readings
Jesus Throws Merchants And Moneychangers Out Of The Temple Courtyard
15 And having made a scourge of ropes, he cast all out of the temple, also sheep, and oxen; and poured out the small coin of money-changers, and overturned the tables; 16 And he said to those selling doves, Take away these things hence; make not the house of my Father a house of merchandise. 17 And his disciples remembered that it is written, The zeal of thine house has eaten me up.
Phrases
Names
Cross References
Luke 2:49
And he said to them, For what have ye sought me ? knew ye not that among the things of my Father I must be ?
Matthew 21:13
And he says to them, It was written, My house shall be called the house of prayer; and ye have made it a den of robbers.
Isaiah 56:5-11
And I gave to them in my house and in my walls a hand and a name good above sons and above daughters: an eternal name will I give to him which shall not be cut off.
Jeremiah 7:11
Was this house which my name was called upon it a cave of those breaking down in your eyes? also I, behold, I saw, says Jehovah.
Hosea 12:7-8
Canaan in his hand, the balances of deceit: he loved to oppress.
Mark 11:17
And he taught, saying to them, Has it not been written, That my house shall be called the house of prayer to all nations and ye made it a den of robbers.
John 5:17
And Jesus answered, My Father works till now, and I work.
John 8:49
Jesus answered, I have not a demon; but I honour my Father, and ye dishonour me.
John 10:29
My Father, who has given to me, is greater than all; . and no one can snatch them out of my Father's hand.
John 20:17
Jesus says to her, Touch me not; for I have not yet ascended to my Father: and go thou to my brethren, and say to them, I ascend to my Father, and your Father; to my God, and your God.
Acts 19:24-27
For a certain Demetrius by name, a silversmith, making the silver temples of Diana, furnished no little work to artificers;
1 Timothy 6:5
Unprofitable occupations of men corrupted in mind, and deprived of the truth, thinking gain to be devotion: be separated from such.
2 Peter 2:3
And by covetousness with feigned words shall trade in you: to whom judgment since a long while is not inactive, and their perdition sleeps not.
2 Peter 2:14-15
Having eyes full of an adulteress, not ceasing from sin; decoying unstable souls: having a heart exercised with covetousness; children of a curse: