Parallel Verses

Julia Smith Translation

And Jesus himself trusted not himself to them, for he knew all,

New American Standard Bible

But Jesus, on His part, was not entrusting Himself to them, for He knew all men,

King James Version

But Jesus did not commit himself unto them, because he knew all men,

Holman Bible

Jesus, however, would not entrust Himself to them, since He knew them all

International Standard Version

Jesus, however, did not entrust himself to them, because he knew all people

A Conservative Version

But Jesus did not trust himself to them, because he knew all men,

American Standard Version

But Jesus did not trust himself unto them, for that he knew all men,

Amplified

But Jesus, for His part, did not entrust Himself to them, because He knew all people [and understood the superficiality and fickleness of human nature],

An Understandable Version

But Jesus would not trust Himself to them [i.e., to the care of these Jewish leaders] because He knew all men,

Anderson New Testament

But Jesus did not trust himself to them, because he knew all men,

Bible in Basic English

But Jesus did not have faith in them, because he had knowledge of them all.

Common New Testament

But Jesus did not trust himself to them, because he knew all men,

Daniel Mace New Testament

but Jesus did not trust his person with them, because he knew them all.

Darby Translation

But Jesus himself did not trust himself to them, because he knew all men,

Godbey New Testament

and Jesus did not intrust Himself to them because He knows all men,

Goodspeed New Testament

But Jesus on his part would not trust himself to them, for he knew them all,

John Wesley New Testament

But Jesus did not trust himself to them,

King James 2000

But Jesus did not commit himself unto them, because he knew all men,

Lexham Expanded Bible

But Jesus himself did not entrust himself to them, because he knew all [people],

Modern King James verseion

But Jesus did not commit Himself to them, because He knew all

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

but Jesus put not himself in their hands, because he knew all men,

Moffatt New Testament

Jesus, however, would not trust himself to them; he knew all men,

Montgomery New Testament

but for his part Jesus was not trusting himself to them, because he knew all men,

NET Bible

But Jesus would not entrust himself to them, because he knew all people.

New Heart English Bible

But Jesus did not trust himself to them, because he knew everyone,

Noyes New Testament

But Jesus did not trust himself to them, because he knew all men;

Sawyer New Testament

but Jesus did not trust himself to them, because he knew all men,

The Emphasized Bible

Jesus himself, however, was not trusting himself unto them, by reason of his understanding them all,

Thomas Haweis New Testament

But Jesus himself did not trust himself to them, because he knew them all,

Twentieth Century New Testament

But Jesus did not trust himself to them, since he could read every heart,

Webster

But Jesus did not commit himself to them, because he knew all men.

Weymouth New Testament

But for His part, Jesus did not trust Himself to them, because He knew them all,

Williams New Testament

But He would not trust Himself to them, because He knew all men

World English Bible

But Jesus didn't trust himself to them, because he knew everyone,

Worrell New Testament

But Jesus did not trust Himself to them, because He knew all men,

Worsley New Testament

But Jesus did not trust Himself to them;

Youngs Literal Translation

and Jesus himself was not trusting himself to them, because of his knowing all men,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

did
πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249


Usage: 0

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

he

Usage: 0

γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

Devotionals

Devotionals about John 2:24

Devotionals containing John 2:24

References

Images John 2:24

Prayers for John 2:24

Context Readings

Jesus At The Passover

23 And when he was in Jerusalem at the paseha, in the festival, many believed in his name, beholding his signs which he did. 24 And Jesus himself trusted not himself to them, for he knew all, 25 For also he had no need that any should testify concerning man: for he knew what was in man.



Cross References

1 Samuel 16:7

And Jehovah will say to Samuel, Thou shalt not look upon his aspect or upon the height of his stature; for I rejected him: for not what man will see, for man will see with the eyes, and Jehovah will see at the heart

Matthew 9:4

And Jesus seeing their reflections, said, Why reflect ye within your hearts?

John 5:42

But I know you, that ye have not the love of God in you.

John 6:15

Then Jesus having known that they were about to come and carry him of forcibly, that they might make him king, departed again to the mount alone.

John 6:64

But there are some of you who believe not. For Jesus knew from the beginning who they are not believing, and who he is going to deliver him up.

John 16:30

Now we know that thou knowest all things, and bast no need that any ask thee: by this we believe that thou earnest forth from God.

Acts 1:24

And having prayed, they said, Thou, O Lord, knowing hearts of all, spew forth one of two which thou hast chosen,

1 Chronicles 28:9

And thou, O Solomon my son, know thou the God of thy father, and serve him with a whole heart and with a willing soul: for Jehovah searched all hearts, and he understands every formation of the thoughts: if thou shalt seek him he will be found to thee, and if thou wilt forsake him, he will cast thee off forever.

1 Chronicles 29:17

And I knew, my God, that thou triest the heart, and from uprightness thou wilt delight. I in the uprightness of my heart gave willingly all these: and now thy people were found here; I saw with gladness to show themselves willing to thee.

Jeremiah 17:9

The heart is deceitful above all, and man himself, who shall know him?

Matthew 10:16-17

Behold I send you as sheep in the midst of wolves; be ye therefore discerning as serpents, and pure as doves.

Mark 2:8

And Jesus quickly having known that they discuss in themselves, says to them, Why discuss ye these things in your hearts

John 1:42

And he brought him to Jesus. And Jesus having looked upon him, said, Thou art Simon son of Jona: thou shalt be called Cephas, which is, interpreted, Peter.

John 1:46-47

And Nathanael said to him, Can any good be from Nazareth? Philip says to him, Come and see.

John 21:17

He says to him the third time, Simon of Jonas, lovest thou me? Peter was grieved that he said the third time, Lovest thou me? And he said to him, Lord, thou knowest all; thou knowest that I love thee. Jesus says to him, Feed my sheep.

Hebrews 4:13

And there is no creation invisible before him: and all things naked and exposed, neck and face to view, to the eyes of him with whom to us is the word.

Revelation 2:23

And her children will I kill in death; and all the churches shall know that I am he searching the reins and hearts: and I will give to you each according to our works.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain