Parallel Verses
NET Bible
But Mary stood outside the tomb weeping. As she wept, she bent down and looked into the tomb.
New American Standard Bible
King James Version
But Mary stood without at the sepulchre weeping: and as she wept, she stooped down, and looked into the sepulchre,
Holman Bible
But
International Standard Version
Meanwhile, Mary stood crying outside the tomb. As she cried, she bent over and looked into the tomb.
A Conservative Version
But Mary had stood outside near the sepulcher weeping. So, as she wept, she stooped down to the sepulcher.
American Standard Version
But Mary was standing without at the tomb weeping: so, as she wept, she stooped and looked into the tomb;
Amplified
But Mary [who had returned] was standing outside the tomb sobbing; and so, as she wept, she stooped down and looked into the tomb;
An Understandable Version
but Mary [from Magdala] was standing outside of the cave-like tomb crying. While she was [still] crying she stooped down to look in the tomb,
Anderson New Testament
But Mary stood without near the tomb, weeping; and as she wept, she stooped down and looked into the tomb,
Bible in Basic English
But Mary was still there outside the hole in the rock, weeping; and while she was weeping and looking into the hole,
Common New Testament
But Mary stood weeping outside the tomb, and as she wept she stooped to look into the tomb.
Daniel Mace New Testament
but Mary stood at the entrance of the cave weeping: and as she wept, she stooped down to look into the sepulchre,
Darby Translation
But Mary stood at the tomb weeping without. As therefore she wept, she stooped down into the tomb,
Godbey New Testament
And Mary was standing at the sepulcher without, weeping: then while she was weeping, she looked into the sepulcher;
Goodspeed New Testament
But Mary stood just outside the tomb, weeping. And as she wept she looked down into the tomb,
John Wesley New Testament
But Mary stood without at the sepulchre weeping. And as she wept,
Julia Smith Translation
And Mary stood near the tomb weeping without: therefore as she wept, she stood stooping into the tomb,
King James 2000
But Mary stood outside at the sepulcher weeping: and as she wept, she stooped down, and looked into the sepulcher,
Lexham Expanded Bible
But Mary stood outside at the tomb, weeping. Then, while she was weeping, she bent over to look into the tomb,
Modern King James verseion
But Mary stood outside of the tomb, weeping. And as she wept, she stooped down into the tomb.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Mary stood without at the sepulchre weeping: And as she wept, she bowed herself into the sepulchre
Moffatt New Testament
but Mary stood sobbing outside the tomb. As she sobbed, she glanced inside the tomb
Montgomery New Testament
Meanwhile, outside, Mary stood sobbing near the tomb. Still sobbing she stooped and looked into the tomb,
New Heart English Bible
But Mary was standing outside at the tomb weeping. So, as she wept, she stooped and looked into the tomb,
Noyes New Testament
But Mary was standing without by the tomb weeping. And as she wept, she stooped down into the tomb,
Sawyer New Testament
But Mary stood at the tomb outside, weeping. Then as she wept she stooped down to the tomb,
The Emphasized Bible
Howbeit, Mary, remained standing against the tomb, outside, weeping. So then, as she wept, she stooped aside into the tomb,
Thomas Haweis New Testament
But Mary stood at the sepulchre, without, weeping: as therefore she wept, she bent forward towards the sepulchre.
Twentieth Century New Testament
Meanwhile Mary was standing close outside the tomb, weeping. Still weeping, she leant forward into the tomb,
Webster
But Mary stood without at the sepulcher weeping: and as she wept she stooped down to look into the sepulcher,
Weymouth New Testament
Meanwhile Mary remained standing near the tomb, weeping aloud. She did not enter the tomb, but as she wept she stooped and looked in,
Williams New Testament
But Mary stood just outside the tomb and kept weeping. So, as she was weeping, she stooped down and peered into the tomb
World English Bible
But Mary was standing outside at the tomb weeping. So, as she wept, she stooped and looked into the tomb,
Worrell New Testament
But Mary was standing without by the tomb, weeping. So, as she was weeping, she stooped to look into the tomb;
Worsley New Testament
But Mary stood without near the sepulchre weeping: and as she wept she stooped down to look into the sepulchre; and there seeth two angels in white sitting,
Youngs Literal Translation
and Mary was standing near the tomb, weeping without; as she was weeping, then, she stooped down to the tomb, and beholdeth two messengers in white, sitting,
Themes
Christ » Love for examples of love for Christ » Mary magdalene
The Dead » Mourning for » Examples of grief
Friendship » Instances of » The marys, and joseph of arimathaea, for jesus
Jesus Christ » History of » Arises from the dead (just outside jerusalem)
Jesus Christ » Miracles of » Resurrection
Love » Instances of love for jesus » Mary magdalene and other disciples
Love » For Christ » Mary magdalene
Love to Christ » Exemplified » Mary magdalene
Mary » Magdalene » Present at the crucifixion
Mary » Showed her gratitude » Given a wonderful revelation
Spiritual » Examples of love for Christ » Mary magdalene
Trouble » Instances of » Mary at the gravesite of jesus
Interlinear
De
References
Word Count of 37 Translations in John 20:11
Verse Info
Context Readings
Jesus Appears To Mary Magdalene
10 So the disciples went back to their homes. 11 But Mary stood outside the tomb weeping. As she wept, she bent down and looked into the tomb. 12 And she saw two angels in white sitting where Jesus' body had been lying, one at the head and one at the feet.
Cross References
John 20:5
He bent down and saw the strips of linen cloth lying there, but he did not go in.