Parallel Verses
Godbey New Testament
Truly, truly, I say unto thee, that we speak what we know, and testify what we have seen; and you received not our testimony.
New American Standard Bible
King James Version
Verily, verily, I say unto thee, We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.
Holman Bible
International Standard Version
Truly, I tell you emphatically, we know what we're talking about, and we testify about what we've seen. Yet you people do not accept our testimony.
A Conservative Version
Truly, truly, I say to thee, we speak that which we know, and testify of what we have seen, and ye do not accept our testimony.
American Standard Version
Verily, verily, I say unto thee, We speak that which we know, and bear witness of that which we have seen; and ye receive not our witness.
Amplified
An Understandable Version
Truly, truly, I tell you, we [i.e., Jesus and His disciples] speak about what we know, and testify about what we have seen, but you do not accept our testimony.
Anderson New Testament
Verily, verily, I say to you, we speak that which we know, and testify to that which we have seen; and you receive not our testimony.
Bible in Basic English
Truly, I say to you, We say that of which we have knowledge; we give witness of what we have seen; and you do not take our witness to be true.
Common New Testament
Truly, truly, I say to you, we speak of what we know, and testify to what we have seen; but you do not receive our testimony.
Daniel Mace New Testament
I declare unto thee, we speak what we know, and testify what we have seen; but you do not receive our testimony.
Darby Translation
Verily, verily, I say unto thee, We speak that which we know, and we bear witness of that which we have seen, and ye receive not our witness.
Goodspeed New Testament
I tell you, we know what we are talking about and we have seen the things we testify to, yet you all reject our testimony.
John Wesley New Testament
Verily, verily I say to thee, we speak what we know, and testify what we have seen; yet ye receive not our testimony.
Julia Smith Translation
Truly, truly, I say to thee, that what we know, we speak, and what we have seen we testify; and ye receive not our testimony.
King James 2000
Verily, verily, I say unto you, We speak what we do know, and testify what we have seen; and you receive not our witness.
Lexham Expanded Bible
Truly, truly I say to you, we speak what we know, and we testify [about] what we have seen, and you do not accept our testimony!
Modern King James verseion
Truly, truly, I say to you, We speak what we know and testify what we have seen. And you do not receive our witness.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Verily, verily I say unto thee, we speak that we know, and testify that we have seen: And ye receive not our witness.
Moffatt New Testament
Truly, truly I tell you, we are speaking of what we do understand, we testify to what we have actually seen ??and yet you refuse our testimony.
Montgomery New Testament
"Most solemnly I tell you we are speaking of what we know, and it is about that of which we were eyewitnesses that we give testimony. Yet all of you reject our testimony.
NET Bible
I tell you the solemn truth, we speak about what we know and testify about what we have seen, but you people do not accept our testimony.
New Heart English Bible
Truly, truly, I tell you, we speak that which we know, and testify of that which we have seen, and you do not receive our witness.
Noyes New Testament
Truly, truly do I say to thee, We speak that which we know, and testify that which we have seen; and ye receive not our testimony.
Sawyer New Testament
I tell you most truly, that we speak what we know, and what we have seen we testify; and you receive not our testimony.
The Emphasized Bible
Verily, verily, I say unto thee: What we know, we speak, and, of what we have seen, we bear witness, and, our witness, ye receive not.
Thomas Haweis New Testament
Verily, verity, I tell thee, That what we know we speak, and what we have seen we affirm; and ye receive not our testimony.
Twentieth Century New Testament
In truth I tell you that we speak of what we know, and state what we have seen; and yet you do not accept our statements.
Webster
Verily, verily, I say to thee, We speak what we know, and testify what we have seen; and ye receive not our testimony.
Weymouth New Testament
In most solemn truth I tell you that we speak what we know, and give testimony of that of which we were eye-witnesses, and yet you all reject our testimony.
Williams New Testament
I most solemnly say to you, we know what we are talking about and we have seen what we are testifying to, yet you are all rejecting our testimony.
World English Bible
Most certainly I tell you, we speak that which we know, and testify of that which we have seen, and you don't receive our witness.
Worrell New Testament
Verily, verily, I say to you, We speak that which We know, and testify to that which We have seen; and ye receive not Our testimony.
Worsley New Testament
I assure thee, that we speak what we know, and testify what we have seen; though ye receive not our testimony.
Youngs Literal Translation
Verily, verily, I say to thee -- What we have known we speak, and what we have seen we testify, and our testimony ye do not receive;
Themes
Christ » Witness, a » To the truth
Jesus Christ » History of » Nicodemus comes to jesus (in jerusalem)
Knowledge » Prepares men for the duties of life » Christ's message grounded in experience
Topics
Interlinear
Hos
ὅς ἥ ὅ
Hos
which, whom, that, who, whose, what, that which, whereof,
Usage: 980
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Martureo
Word Count of 37 Translations in John 3:11
Verse Info
Context Readings
A Meeting With Nicodemus
10 Jesus responded and said to him, Art thou a teacher of Israel and knowest not these things? 11 Truly, truly, I say unto thee, that we speak what we know, and testify what we have seen; and you received not our testimony. 12 If I spoke to you things upon the earth, and you do net believe, how will you believe, if I speak to you of things in heaven?
Names
Cross References
John 1:18
No one has ever seen God; the only begotten Son, the one being in the bosom of the Father, He hath declared him.
John 7:16
Then Jesus responded to them, and said, My teaching is not mine, but of Him that sent me;
John 5:43
I have come in the name of my Father, and you do not receive me: if another may come in his own name, you will receive him.
John 12:49
Because I have not spoken of Myself; but the Father Himself having sent me, gave me commandment, what I shall speak, and what I shall say.
John 14:24
The one not loving me with divine love does not keep my words: and the word which you hear is not mine, but that of the Father who sent me.
Matthew 11:27
All things were delivered unto me by my Father: and no one perfectly knows the Son, except the Father; neither does any one perfectly know the Father, except the Son; and he to whom the Son may wish to reveal Him.
Matthew 23:37
O Jerusalem, Jerusalem, thou that killest the prophets, and stonest them that have been sent unto thee! how frequently did I wish to gather together thy children, in the manner in which a hen gathers her brood under her wings, but ye were not willing!
Luke 10:22
And turning to His disciples, He said, All things have been delivered to me by my Father: and no one knoweth who the Son is, except the Father; and who the Father is, except the Son, and he to whom He may wish to reveal Him.
John 1:11
He came unto His own, and His own received Him not.
John 3:3
Jesus responded and said to him, Truly, truly, I say unto thee, unless any one may be born from above, he is not able to see the kingdom of God.
John 3:5
Jesus responded, Truly, truly, I say unto thee, Unless any one may be born of water and Spirit, he is not able to enter into the kingdom of the heavens.
John 3:13
No one hath ascended up into heaven, but the one having come down from heaven, the Son of man, who is in heaven.
John 3:32-34
the one being of the earth is of the earth, and speaks of the earth. The one coming from heaven witnesses what He has seen and heard, and no one receives His testimony.
John 5:31-40
If I testify concerning myself, my testimony is not true.
John 8:14
If I testify concerning myself, my testimony is true; for I know whence I came, and whither I go. You know not whence I come, or whither I go.
John 8:28-29
Then Jesus said, When you may lift up the Son of man, then you shall know that I am He, and I do nothing of myself, but as the Father has taught me, I speak the same things.
John 8:38
Whatsoever I have seen with the Father I speak: you therefore are doing the things which you heard with your father.
John 12:37-38
And He having done so many miracles in their presence, they were not believing on Him,
Acts 22:18
and I saw Him speaking to me, Hasten, and depart quickly out of Jerusalem, because they will not receive thy testimony concerning me.
Acts 28:23-27
And having appointed a day with him, many came to him into his hired house, to whom witnessing he expounded the kingdom of God, indeed persuading them concerning Jesus, both from the law of Moses, and the prophets, from morning unto evening.
2 Corinthians 4:4
in whom the god of this age has blinded the minds of those who believe not, in order that the light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God, may not shine on them.
1 John 1:1-3
That which was from the beginning, which we have heard, which we have seen with our eyes, which we have beheld, and our hands have handled, concerning the Word of the life;
1 John 5:6-12
He is the one having come through water and blood, Jesus Christ; not by water only, but by water and blood; the Spirit is the one who bears witness, because the Spirit is the truth.
Revelation 1:5
and from Jesus Christ, who is the faithful witness, the firstbegotten of the dead, and the prince of the kings of the earth. To the one loving us with divine love, and having washed us from our sins in His own blood,
Revelation 3:14
And to the angel of the church in Laodicea write; The Amen, the faithful and true witness, the beginning of the creation of God, says these things;