Parallel Verses
New Heart English Bible
The disciples therefore said one to another, "Has anyone brought him something to eat?"
New American Standard Bible
So the
King James Version
Therefore said the disciples one to another, Hath any man brought him ought to eat?
Holman Bible
The disciples said to one another, “Could someone have brought Him something to eat?”
International Standard Version
So the disciples began to say to one another, "No one has brought him anything to eat, have they?"
A Conservative Version
The disciples therefore said to each other, Did any man bring him to eat?
American Standard Version
The disciples therefore said one to another, Hath any man brought him aught to eat?
Amplified
So the disciples said to one another, “Has anyone brought Him something to eat?”
An Understandable Version
So, the disciples said to one another, "No one has brought Him anything to eat [have they]?"
Anderson New Testament
Then the disciples said one to another: Has any one brought him food?
Bible in Basic English
So the disciples said one to another, Did anyone give him food?
Common New Testament
So the disciples said to one another, "Has any one brought him food?"
Daniel Mace New Testament
upon which the disciples said one to another, hath any man brought him any thing to eat?
Darby Translation
The disciples therefore said to one another, Has any one brought him anything to eat?
Godbey New Testament
Then His disciples were speaking to one another, Whether has any one brought Him something to eat?
Goodspeed New Testament
So the disciples said to one another, "Do you suppose that someone has brought him something to eat?"
John Wesley New Testament
Jesus saith to them,
Julia Smith Translation
Then said the disciples to one another, Has any one brought him to eat?
King James 2000
Therefore said the disciples one to another, has any man brought him anything to eat?
Lexham Expanded Bible
So the disciples began to say to one another, "No one brought him [anything] to eat, [did they]?"
Modern King James verseion
Therefore the disciples said to one another, No one brought Him anything to eat?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said the disciples between themselves, "Hath any man brought him meat?"
Moffatt New Testament
So the disciples asked each other, "Can anyone have brought him something to eat?"
Montgomery New Testament
So the disciples began to say to one another, "Can any one have brought him something to eat?"
NET Bible
So the disciples began to say to one another, "No one brought him anything to eat, did they?"
Noyes New Testament
The disciples therefore said to one another, Hath any one brought him anything to eat?
Sawyer New Testament
Then the disciples said one to another, Has any one brought him food to eat?
The Emphasized Bible
The disciples, therefore, began to say, one to another - Hath anyone brought him, to eat?
Thomas Haweis New Testament
Then said his disciples to each other, Hath any person brought him ought to eat?
Twentieth Century New Testament
"Can any one have brought him anything to eat?" the disciples said to one another.
Webster
Therefore said the disciples one to another, Hath any man brought him aught to eat?
Weymouth New Testament
So the disciples began questioning one another. "Can it be," they said, "that some one has brought Him something to eat?"
Williams New Testament
So the disciples began to say to one another, "Nobody has brought Him anything to eat, has he?"
World English Bible
The disciples therefore said one to another, "Has anyone brought him something to eat?"
Worrell New Testament
The disciples, therefore, said to one another, "Has any one brought Him anything to eat?"
Worsley New Testament
Therefore the disciples said one to another, Hath any one brought Him aught to eat?
Youngs Literal Translation
The disciples then said one to another, 'Did any one bring him anything to eat?'
Themes
Awakenings and religious reforms » -hezekiah 2ch 30 » -Christ at samaria
religious Awakenings » -hezekiah 2ch 30 » -Christ at samaria
Converts » Instances of » The samaritans
Jesus Christ » History of » Visits sychar and teaches the samaritan woman
Misunderstood truth » Spiritual nourishment confused with food
Samaria » Country of » Jesus travels through
Shechem » Also called sychar, a city of refuge in mount ephraim » Jesus visits; disciples made in
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in John 4:33
Verse Info
Context Readings
The Disciples And The Harvest
32 But he said to them, "I have food to eat that you do not know about." 33 The disciples therefore said one to another, "Has anyone brought him something to eat?" 34 Jesus said to them, "My food is to do the will of him who sent me, and to accomplish his work.
Phrases
Cross References
Matthew 16:6-11
Jesus said to them, "Take heed and beware of the yeast of the Pharisees and Sadducees."
Luke 9:45
But they did not understand this saying. It was concealed from them, that they should not perceive it, and they were afraid to ask him about this saying.