Parallel Verses

Weymouth New Testament

So the disciples began questioning one another. "Can it be," they said, "that some one has brought Him something to eat?"

New American Standard Bible

So the disciples were saying to one another, “No one brought Him anything to eat, did he?”

King James Version

Therefore said the disciples one to another, Hath any man brought him ought to eat?

Holman Bible

The disciples said to one another, “Could someone have brought Him something to eat?”

International Standard Version

So the disciples began to say to one another, "No one has brought him anything to eat, have they?"

A Conservative Version

The disciples therefore said to each other, Did any man bring him to eat?

American Standard Version

The disciples therefore said one to another, Hath any man brought him aught to eat?

Amplified

So the disciples said to one another, “Has anyone brought Him something to eat?”

An Understandable Version

So, the disciples said to one another, "No one has brought Him anything to eat [have they]?"

Anderson New Testament

Then the disciples said one to another: Has any one brought him food?

Bible in Basic English

So the disciples said one to another, Did anyone give him food?

Common New Testament

So the disciples said to one another, "Has any one brought him food?"

Daniel Mace New Testament

upon which the disciples said one to another, hath any man brought him any thing to eat?

Darby Translation

The disciples therefore said to one another, Has any one brought him anything to eat?

Godbey New Testament

Then His disciples were speaking to one another, Whether has any one brought Him something to eat?

Goodspeed New Testament

So the disciples said to one another, "Do you suppose that someone has brought him something to eat?"

John Wesley New Testament

Jesus saith to them,

Julia Smith Translation

Then said the disciples to one another, Has any one brought him to eat?

King James 2000

Therefore said the disciples one to another, has any man brought him anything to eat?

Lexham Expanded Bible

So the disciples began to say to one another, "No one brought him [anything] to eat, [did they]?"

Modern King James verseion

Therefore the disciples said to one another, No one brought Him anything to eat?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said the disciples between themselves, "Hath any man brought him meat?"

Moffatt New Testament

So the disciples asked each other, "Can anyone have brought him something to eat?"

Montgomery New Testament

So the disciples began to say to one another, "Can any one have brought him something to eat?"

NET Bible

So the disciples began to say to one another, "No one brought him anything to eat, did they?"

New Heart English Bible

The disciples therefore said one to another, "Has anyone brought him something to eat?"

Noyes New Testament

The disciples therefore said to one another, Hath any one brought him anything to eat?

Sawyer New Testament

Then the disciples said one to another, Has any one brought him food to eat?

The Emphasized Bible

The disciples, therefore, began to say, one to another - Hath anyone brought him, to eat?

Thomas Haweis New Testament

Then said his disciples to each other, Hath any person brought him ought to eat?

Twentieth Century New Testament

"Can any one have brought him anything to eat?" the disciples said to one another.

Webster

Therefore said the disciples one to another, Hath any man brought him aught to eat?

Williams New Testament

So the disciples began to say to one another, "Nobody has brought Him anything to eat, has he?"

World English Bible

The disciples therefore said one to another, "Has anyone brought him something to eat?"

Worrell New Testament

The disciples, therefore, said to one another, "Has any one brought Him anything to eat?"

Worsley New Testament

Therefore the disciples said one to another, Hath any one brought Him aught to eat?

Youngs Literal Translation

The disciples then said one to another, 'Did any one bring him anything to eat?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

the disciples
μαθητής 
Mathetes 
Usage: 254

one
ἀλλήλων 
Allelon 
Usage: 85

to
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

ἀλλήλων 
Allelon 
Usage: 85

φέρω 
Phero 
Usage: 45

τίς 
Tis 
Usage: 373

φέρω 
Phero 
Usage: 45

him

Usage: 0

References

Hastings

Morish

Context Readings

The Disciples And The Harvest

32 "I have food to eat," He replied, "of which you do not know." 33 So the disciples began questioning one another. "Can it be," they said, "that some one has brought Him something to eat?" 34 "My food," said Jesus, "is to be obedient to Him who sent me, and fully to accomplish His work.

Cross References

Matthew 16:6-11

and when Jesus said to them, "See to it: beware of the yeast of the Pharisees and Sadducees,"

Luke 9:45

But they did not understand His meaning: it was veiled from them that they might not perceive it, and they were afraid to ask Him about it.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain