Parallel Verses

New Heart English Bible

Afterward Jesus found him in the temple, and said to him, "See, you are made well. Sin no more, so that nothing worse happens to you."

New American Standard Bible

Afterward Jesus *found him in the temple and said to him, “Behold, you have become well; do not sin anymore, so that nothing worse happens to you.”

King James Version

Afterward Jesus findeth him in the temple, and said unto him, Behold, thou art made whole: sin no more, lest a worse thing come unto thee.

Holman Bible

After this, Jesus found him in the temple complex and said to him, “See, you are well. Do not sin anymore, so that something worse doesn’t happen to you.”

International Standard Version

Later on, Jesus found him in the Temple and told him, "Look! You have become well. Stop sinning or something worse may happen to you."

A Conservative Version

After these things Jesus finds him in the temple, and said to him, Behold, thou have become well. Sin no more, lest something worse may happen to thee.

American Standard Version

Afterward Jesus findeth him in the temple, and said unto him, Behold, thou art made whole: sin no more, lest a worse thing befall thee.

Amplified

Afterward, Jesus found him in the temple and said to him, “See, you are well! Stop sinning or something worse may happen to you.”

An Understandable Version

Later on Jesus found the man in the Temple, and said to him, "Look, you have been made well; stop sinning or else something worse [i.e., than the handicap you had] will happen to you."

Anderson New Testament

After this Jesus found him in the temple, and said to him: Behold, you have been restored to health; sin no more, lest some worse thing befall you.

Bible in Basic English

After a time Jesus came across him in the Temple and said to him, See, you are well and strong; do no more sin for fear a worse thing comes to you.

Common New Testament

Afterward, Jesus found him in the temple, and said to him, "See, you are well. Sin no more, so that nothing worse may happen to you."

Daniel Mace New Testament

sometime after Jesus met him in the temple, and said to him, you see you were cured: sin no more, lest you suffer something worse.

Darby Translation

After these things Jesus finds him in the temple, and said to him, Behold, thou art become well: sin no more, that something worse do not happen to thee.

Godbey New Testament

And after these things, Jesus finds him in the temple, and said to him, Behold, thou hast been made whole: sin no more, lest something worse may come on thee.

Goodspeed New Testament

Afterward Jesus found him in the Temple, and said to him, "See! You are well again. Give up sin, or something worse may happen to you."

John Wesley New Testament

Afterward Jesus findeth him in the temple, and said to him, Lo, thou art made whole: sin no more, lest a worse thing come to thee.

Julia Smith Translation

After these, Jesus finds him in the temple, and he said to him, Behold, thou hest become well: sin no more, lest something worse be to thee.

King James 2000

Afterward Jesus found him in the temple, and said unto him, Behold, you are made whole: sin no more, lest a worse thing come unto you.

Lexham Expanded Bible

After these [things] Jesus found him at the temple and said to him, "Look, you have become well! Sin no longer, lest something worse happen to you."

Modern King James verseion

Afterward Jesus found him in the temple and said to him, Behold, you are made whole. Sin no more lest a worse thing come to you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And after that, Jesus found him in the temple, and said unto him, "Behold, thou art made whole: see thou sin no more, lest a worse thing happen unto thee."

Moffatt New Testament

Later on Jesus met him in the temple, and said to him, "See, you are well and strong; commit no more sins, in case something worse befalls you."

Montgomery New Testament

Afterward Jesus found him in the Temple, and said to him. "Look! You have become well. Do not go on sinning, lest a worse thing befall you."

NET Bible

After this Jesus found him at the temple and said to him, "Look, you have become well. Don't sin any more, lest anything worse happen to you."

Noyes New Testament

Afterwards Jesus found him in the temple, and said to him, Behold, thou art made well; sin no more, lest something worse befall thee.

Sawyer New Testament

Afterwards Jesus found him in the temple, and said to him, Behold, you have become well; sin no more, lest a worse thing happen to you.

The Emphasized Bible

After these things, Jesus findeth him, in the temple, and said unto him - See! thou hast become, well: - No more, be committing sin, lest, some worse thing, do thee befall.

Thomas Haweis New Testament

After these things Jesus findeth him in the temple, and said unto him, Take care; thou art made whole: sin no more, lest something worse befall thee.

Twentieth Century New Testament

Afterwards Jesus found the man in the Temple Courts, and said to him: "You are cured now; do not sin again, for fear that something worse may befall you."

Webster

Afterward Jesus findeth him in the temple, and said to him, Behold, thou art cured: sin no more, lest a worse thing come to thee.

Weymouth New Testament

Afterwards Jesus found him in the Temple and said to him, "You are now restored to health. Do not sin any more, or a worse thing may befall you."

Williams New Testament

Afterward Jesus found him in the temple court, and said to him, "See! You are now well. Stop sinning or something worse may befall you."

World English Bible

Afterward Jesus found him in the temple, and said to him, "Behold, you are made well. Sin no more, so that nothing worse happens to you."

Worrell New Testament

Afterward Jesus findeth him in the temple. And He said to him, "Behold, you have been made well; sin no more, lest something worse befall you."

Worsley New Testament

Afterwards Jesus findeth him in the temple, and said to him, Behold, thou art healed; sin no more, least something worse befal thee.

Youngs Literal Translation

After these things, Jesus findeth him in the temple, and said to him, 'Lo, thou hast become whole; sin no more, lest something worse may happen to thee.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

εὑρίσκω 
heurisko 
find,
Usage: 130

him

Usage: 0

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the temple
ἱερόν 
Hieron 
Usage: 64

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

thou art made
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

ὑγιής 
Hugies 
Usage: 10

sin
ἁμαρτάνω 
Hamartano 
Usage: 35

no more
μηκέτι 
meketi 
no more, no longer, henceforth not, no, no ... henceforward, hereafter,
Usage: 16

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

a worse
χείρων 
Cheiron 
Usage: 6

τίς 
Tis 
Usage: 373

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

Devotionals

Devotionals containing John 5:14

References

Hastings

Images John 5:14

Prayers for John 5:14

Context Readings

Equal With God

13 But he who was healed did not know who it was, for Jesus had withdrawn, a crowd being in the place. 14 Afterward Jesus found him in the temple, and said to him, "See, you are made well. Sin no more, so that nothing worse happens to you." 15 The man went away, and told the Jewish leaders that it was Jesus who had made him well.


Cross References

John 8:11

She said, "No one, Lord." Jesus said, "Neither do I condemn you. Go your way. From now on, sin no more."

Leviticus 7:12

If he offers it for a thanksgiving, then he shall offer with the sacrifice of thanksgiving unleavened cakes mixed with oil, and unleavened wafers anointed with oil, and cakes mixed with oil.

Leviticus 26:23-24

"'If by these things you won't be reformed to me, but will walk contrary to me;

Leviticus 26:27

"'If you in spite of this won't listen to me, but walk contrary to me;

2 Chronicles 28:22

In the time of his distress, he trespassed yet more against the LORD, this same king Ahaz.

Ezra 9:13-14

"After all that has come on us for our evil deeds, and for our great guilt, since you, our God, have punished us less than our iniquities deserve, and have given us such a remnant,

Nehemiah 9:28

But after they had rest, they did evil again before you; therefore left you them in the hand of their enemies, so that they had the dominion over them; yet when they returned, and cried to you, you heard from heaven; and many times you delivered them according to your mercies,

Psalm 9:13

Have mercy on me, LORD. See my affliction by those who hate me, and lift me up from the gates of death;

Psalm 27:6

Now my head will be lifted up above my enemies around me. I will offer sacrifices of joy in his tent. I will sing, yes, I will sing praises to the LORD.

Psalm 66:13-15

I will come into your temple with burnt offerings. I will pay my vows to you,

Psalm 107:20-22

He sent his word and healed them, and delivered them from the pit.

Psalm 116:12-19

What will I give to the LORD for all his benefits toward me?

Psalm 118:18

The LORD has punished me severely, but he has not given me over to death.

Isaiah 38:20

The LORD will save me. Therefore we will sing my songs with stringed instruments all the days of our life in the house of the LORD.

Isaiah 38:22

Hezekiah also had said, "What is the sign that I will go up to the house of the LORD?"

Matthew 12:45

Then he goes, and takes with himself seven other spirits more evil than he is, and they enter in and dwell there. The last state of that man becomes worse than the first. Even so will it be also to this evil generation."

Mark 2:5

And Jesus, seeing their faith, said to the paralytic, "Son, your sins are forgiven you."

1 Peter 4:3

For enough time in the past has been spent doing the will of the Gentiles, and having walked in lewdness, lusts, drunkenness, orgies, carousings, and abominable idolatries.

Revelation 2:21-23

I gave her time to repent, but she refuses to repent of her sexual immorality.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain