Parallel Verses
World English Bible
It is another who testifies about me. I know that the testimony which he testifies about me is true.
New American Standard Bible
King James Version
There is another that beareth witness of me; and I know that the witness which he witnesseth of me is true.
Holman Bible
International Standard Version
There is another who testifies about me, and I know that the testimony he gives about me is true.
A Conservative Version
There is another who testifies about me, and I know that the testimony that he testifies about me is valid.
American Standard Version
It is another that beareth witness of me; and I know that the witness which he witnesseth of me is true.
Amplified
An Understandable Version
[But] there is Someone else [i.e., God] who testifies about me, and I know that the testimony He gives about me is true.
Anderson New Testament
There is another that testifies concerning me, and I know that the testimony which he testifies concerning me is worthy of credit.
Bible in Basic English
There is another who gives witness about me and I am certain that the witness he gives about me is true.
Common New Testament
There is another who bears witness of me, and I know that the testimony which he bears of me is true.
Daniel Mace New Testament
there is another who testifies of me, and I know that the testimony which he gives of me, is true.
Darby Translation
It is another who bears witness concerning me, and I know that the witness which he bears concerning me is true.
Godbey New Testament
There is another who testifieth concerning me; and you know that the testimony which He testifies concerning me is true.
Goodspeed New Testament
It is someone else who testifies to me, and I know that the testimony that he gives about me is true.
John Wesley New Testament
There is another that testifieth of me, and I know that the testimony which he testifieth of me is valid.
Julia Smith Translation
Another is testifying of me, and I know that the testimony which he testifies of me is true.
King James 2000
There is another that bears witness of me; and I know that the witness which he witnesses of me is true.
Lexham Expanded Bible
There is another who testifies about me, and I know that the testimony which he testifies about me is true.
Modern King James verseion
There is another who bears witness of Me, and I know that the witness which He witnesses of Me is true.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
There is another that beareth witness of me. And I am sure that the witness which he beareth of me is true.
Moffatt New Testament
I have Another to bear testimony to me, and I know the evidence he bears for me is valid.
Montgomery New Testament
"Another bears testimony to me, and I know that the testimony which he bears concerning me is valid.
NET Bible
There is another who testifies about me, and I know the testimony he testifies about me is true.
New Heart English Bible
It is another who testifies about me. I know that the testimony which he testifies about me is true.
Noyes New Testament
There is another who beareth witness of me; and ye know that the witness which he witnesseth of me is true.
Sawyer New Testament
There is another who testifies of me, and I know that the testimony which he testifies of me is true.
The Emphasized Bible
Another, it is, who beareth witness concerning me, - and I know that, true, is the witness which he witnesseth concerning me.
Thomas Haweis New Testament
There is another who beareth witness of me, and I know that his witness is true which he witnesseth concerning me.
Twentieth Century New Testament
It is another who bears testimony to me, and I know that the testimony which he bears to me is trustworthy.
Webster
There is another that testifieth concerning me, and I know that the testimony which he beareth concerning me is true.
Weymouth New Testament
There is Another who gives testimony concerning me, and I know that the testimony is true which He offers concerning me.
Williams New Testament
There is someone else who testifies to me, and I know that the testimony which He gives to me is of force.
Worrell New Testament
There is Another Who testifieth concerning Me; and I know that the testimony which He testifieth concerning Me is true.
Worsley New Testament
but there is another who testifieth concerning me; and I know that the testimony, which he giveth concerning me, is true.
Youngs Literal Translation
another there is who is testifying concerning me, and I have known that the testimony that he doth testify concerning me is true;
Themes
Christ » Heal persecution of » The father bears witness
Divinity » Of Christ » The father bears witness
John » Testifies to the messiahship of jesus
John » The testimony of jesus concerning (see below, jesus discourses upon)
Receiving » Who did not receive jesus Christ
Scripture » The scriptures testifying of jesus Christ
Witness » Who is a witness of the lord
Witness » God the father giving witness to jesus Christ
Topics
Interlinear
Martureo
Peri
περί
Peri
of, for, concerning, about, as touching, touching, whereof Trans, not tr,
Usage: 254
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in John 5:32
Verse Info
Context Readings
Further Testimony About The Son
31 "If I testify about myself, my witness is not valid. 32 It is another who testifies about me. I know that the testimony which he testifies about me is true. 33 You have sent to John, and he has testified to the truth.
Names
Cross References
John 1:33
I didn't recognize him, but he who sent me to baptize in water, he said to me, 'On whomever you will see the Spirit descending, and remaining on him, the same is he who baptizes in the Holy Spirit.'
John 5:36-37
But the testimony which I have is greater than that of John, for the works which the Father gave me to accomplish, the very works that I do, testify about me, that the Father has sent me.
John 8:17-18
It's also written in your law that the testimony of two people is valid.
John 12:28-30
Father, glorify your name!" Then there came a voice out of the sky, saying, "I have both glorified it, and will glorify it again."
John 12:50
I know that his commandment is eternal life. The things therefore which I speak, even as the Father has said to me, so I speak."
1 John 5:6-9
This is he who came by water and blood, Jesus Christ; not with the water only, but with the water and the blood. It is the Spirit who testifies, because the Spirit is the truth.
Matthew 3:17
Behold, a voice out of the heavens said, "This is my beloved Son, with whom I am well pleased."
Matthew 17:5
While he was still speaking, behold, a bright cloud overshadowed them. Behold, a voice came out of the cloud, saying, "This is my beloved Son, in whom I am well pleased. Listen to him."
Mark 1:11
A voice came out of the sky, "You are my beloved Son, in whom I am well pleased."
Luke 3:22
and the Holy Spirit descended in a bodily form as a dove on him; and a voice came out of the sky, saying "You are my beloved Son. In you I am well pleased."