Parallel Verses

John Wesley New Testament

And the sea ran high, a great wind blowing.

New American Standard Bible

The sea began to be stirred up because a strong wind was blowing.

King James Version

And the sea arose by reason of a great wind that blew.

Holman Bible

Then a high wind arose, and the sea began to churn.

International Standard Version

A strong wind was blowing, and the sea was getting rough.

A Conservative Version

And the sea was being raised by a great wind blowing.

American Standard Version

And the sea was rising by reason of a great wind that blew.

Amplified

The sea was getting rough and rising high because a strong wind was blowing.

An Understandable Version

Then the water became choppy because of a strong wind that had begun to blow.

Anderson New Testament

And the sea arose by reason of a great wind that was blowing.

Bible in Basic English

The sea was getting rough because of a strong wind which was blowing.

Common New Testament

The sea rose because a strong wind was blowing.

Daniel Mace New Testament

but the sea ran high, by reason of the wind that blew hard.

Darby Translation

and the sea was agitated by a strong wind blowing.

Godbey New Testament

and the sea wrought, a great wind blowing.

Goodspeed New Testament

a strong wind was blowing and the sea was growing rough.

Julia Smith Translation

And the sea, a great wind blowing, arose.

King James 2000

And the sea arose by reason of a great wind that blew.

Lexham Expanded Bible

And the sea began to be stirred up [because] a strong wind was blowing.

Modern King James verseion

And the sea rose up because of a great wind that blew.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the sea arose with a great wind that blew.

Moffatt New Testament

and the sea was getting up under a strong wind.

Montgomery New Testament

Jesus had not yet come to them, and the sea began to rise, because a strong wind was blowing.

NET Bible

By now a strong wind was blowing and the sea was getting rough.

New Heart English Bible

The sea was tossed by a great wind blowing.

Noyes New Testament

And as a strong wind was blowing, the waves ran high.

Sawyer New Testament

and the lake was made rough by a great wind blowing.

The Emphasized Bible

moreover the sea, by reason of a great wind that blew, was rising high.

Thomas Haweis New Testament

And the sea was greatly agitated by a tempestuous wind that blew.

Twentieth Century New Testament

The Sea, too, was getting rough, for a strong wind was blowing.

Webster

And the sea arose by reason of a great wind that blew.

Weymouth New Testament

The Lake also was getting rough, because a strong wind was blowing.

Williams New Testament

The sea was getting rough, because a strong wind was blowing.

World English Bible

The sea was tossed by a great wind blowing.

Worrell New Testament

And, a strong wind blowing, the sea was being much raised.

Worsley New Testament

And the sea rose high by reason of a violent wind.

Youngs Literal Translation

the sea also -- a great wind blowing -- was being raised,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
τε 
Te 
and, both, then, whether, even, also, not tr s
Usage: 170

the sea
θάλασσα 
Thalassa 
sea
Usage: 82

διεγείρω 
Diegeiro 
Usage: 7

by reason of a great
μέγας 
megas 
Usage: 167

ἄνεμος 
Anemos 
Usage: 25

Context Readings

Jesus Walks On The Water

17 And it was now dark, and Jesus was not come to them. 18 And the sea ran high, a great wind blowing. 19 And having rowed about five and twenty or thirty furlongs, they see Jesus walking on the sea, and drawing nigh to the ship: and they were afraid.

Cross References

Matthew 14:24

And in the evening, he was there alone: but the vessel was now in the midst of the sea, tossed by the waves; for the wind was contrary.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain