Parallel Verses

Modern King James verseion

Therefore they said to Him, What sign do you show then, so that we may see and believe you? What do you work?

New American Standard Bible

So they said to Him, “What then do You do for a sign, so that we may see, and believe You? What work do You perform?

King James Version

They said therefore unto him, What sign shewest thou then, that we may see, and believe thee? what dost thou work?

Holman Bible

“What sign then are You going to do so we may see and believe You?” they asked. “What are You going to perform?

International Standard Version

So they asked him, "What sign are you going to do so that we may see it and believe in you? What actions are you performing?

A Conservative Version

They said to him therefore, What sign do thou, that we may see and believe in thee? What do thou work?

American Standard Version

They said therefore unto him, What then doest thou for a sign, that we may see, and believe thee? what workest thou?

Amplified

So they said to Him, “What sign (attesting miracle) will You do that we may see it and believe You? What [supernatural] work will You do [as proof]?

An Understandable Version

And they said to Him, "What kind of a [miraculous] sign will you perform so that we can see it and [then] believe [in] you? What [kind of] deed will you perform?

Anderson New Testament

Therefore, they said to him: "What sign do you show, then, that we may see, and believe you? What work do you perform?

Bible in Basic English

So they said, What sign do you give us, so that we may see and have faith in you? What do you do?

Common New Testament

So they said to him, "What sign will you perform then, that we may see it and believe you? What work will you do?

Daniel Mace New Testament

but said they, what miracle then will you let us see to make us believe you? what strange work will you perform?

Darby Translation

They said therefore to him, What sign then doest thou that we may see and believe thee? what dost thou work?

Godbey New Testament

Then they said to Him, Then what miracle do you perform, that we may see, and believe you, what you may do?

Goodspeed New Testament

Then they said to him, "Then what sign do you show for us to see and so come to believe you? What work are you doing?

John Wesley New Testament

They said therefore to him, What sign dost thou then, that we may see and believe thee? What dost thou work?

Julia Smith Translation

Then said they to him, What sign doest thou, that we might see, and believe thee? what workest thou?

King James 2000

They said therefore unto him, What sign do you show then, that we may see, and believe you? what do you work?

Lexham Expanded Bible

So they said to him, "Then what sign will you perform, so that we can see [it] and believe you? What will you do?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They said unto him, "What sign showest thou, then, that we may see and believe thee? What dost thou work?

Moffatt New Testament

"Well then," they said, "what is the Sign you perform, that we may see it and believe you? What work have you to show?

Montgomery New Testament

The they said to him. "What sign, then, are you performing, so that we may see it and believe in you? What work are you doing?

NET Bible

So they said to him, "Then what miraculous sign will you perform, so that we may see it and believe you? What will you do?

New Heart English Bible

They said therefore to him, "What then do you do for a sign, that we may see, and believe you? What work do you do?

Noyes New Testament

They said therefore to him, What sign doest thou, that we may see, and believe thee? What dost thou work?

Sawyer New Testament

Then they said to him, What miracle do you perform, that we may see and believe you? what work do you perform?

The Emphasized Bible

They said, therefore, unto him - What, then, art, thou, doing, by way of sign, that we may see, and believe in thee: what art thou working?

Thomas Haweis New Testament

Then said they to him, What miracle therefore dost thou, that we may see and believe thee? what dost thou work?

Twentieth Century New Testament

"What sign, then," they asked, "are you giving, which we may see, and so believe you? What is the work that you are doing?

Webster

They said therefore to him, What sign showest thou then, that we may see, and believe thee? what dost thou work?

Weymouth New Testament

"What miracle then," they asked, "do you perform for us to see and become believers in you? What do you *do*?

Williams New Testament

So they asked Him, "What wonder-work then are you going to perform for us to see and so believe in you? What work are you going to do?

World English Bible

They said therefore to him, "What then do you do for a sign, that we may see, and believe you? What work do you do?

Worrell New Testament

They said, therefore, to Him, "What sign doest Thou, then, that we may see, and believe Thee? What doest Thou?

Worsley New Testament

Therefore said they unto Him, What sign dost thou shew, that we may see it, and believe Thee? What work dost thou do?

Youngs Literal Translation

They said therefore to him, 'What sign, then, dost thou, that we may see and may believe thee? what dost thou work?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417


Usage: 0

τίς 
Tis 
Usage: 344

σημεῖον 
Semeion 
Usage: 56

ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

thou
σύ 
Su 
thou
Usage: 132

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

we may see
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

σοί 
Soi 
thee, thou, thy, thine own, not tr
Usage: 113

τίς 
Tis 
Usage: 344

References

Hastings

Context Readings

Discourse About The Bread Of Life

29 Jesus answered and said to them, This is the work of God, that you believe on Him whom He has sent. 30 Therefore they said to Him, What sign do you show then, so that we may see and believe you? What do you work? 31 Our fathers ate the manna in the desert, as it is written, "He gave them bread from Heaven to eat."



Cross References

Exodus 4:8

And it will be, if they will not believe you, neither listen to the voice of the first sign, then they will believe the voice of the latter sign.

1 Kings 13:3

And he gave a sign the same day, saying, This is the sign which Jehovah has spoken. Behold, the altar shall be torn apart, and the ashes that are on it shall be poured out.

1 Kings 13:5

The altar also was torn apart, and the ashes poured out from the altar according to the sign which the man of God had given by the Word of Jehovah.

Isaiah 5:19

who say, Let Him hurry and hasten His work, so that we may see it; and let the purpose of the Holy One of Israel draw near and come, so that we may know!

Isaiah 7:11-14

Ask a sign of Jehovah your God; ask it either in the depth, or in the height above.

Matthew 12:38-39

Then certain of the scribes and of the Pharisees answered, saying, Master, we want to see a sign from you.

Matthew 16:1-4

The Pharisees and the Sadducees came to Him, tempting Him. And they asked Him that He would show them a sign from Heaven.

Mark 8:11

And the Pharisees came out and began to dispute with Him, seeking a sign from Heaven from Him, tempting Him.

Mark 15:32

Let Christ the King of Israel now come down from the cross, so that we may see and believe. And they who were crucified with Him insulted Him.

Luke 11:29-30

But the crowds pressing on Him, He began to say, This is an evil generation. It seeks a sign, and no sign will be given to it, except the sign of Jonah the prophet.

John 2:18

Then the Jews answered and said to Him, What sign do you show us, since you do these things?

John 4:8

(For His disciples had gone away into the city to buy food.)

John 6:36

But I said to you that you also have seen Me and do not believe.

John 10:38

But if I do, though you do not believe Me, believe the works so that you may know and believe that the Father is in Me, and I in Him.

John 12:37

But though He had done so many miracles before them, yet they did not believe on Him,

John 20:25-29

The other disciples therefore said to him, We have seen the Lord. But he said to them, Unless I shall see the print of the nails in His hands, and put my finger into the print of the nails, and thrust my hand into His side, I will not believe.

Acts 4:30

by stretching forth of Your hand for healing, and miracles, and wonders may be done by the name of Your holy child Jesus.

1 Corinthians 1:22

For the Jews ask for a sign, and the Greeks seek after wisdom;

Hebrews 2:4

God also bearing them witness, both with signs and wonders, and with different kinds of miracles and gifts of the Holy Spirit, according to His own will?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain