Parallel Verses

Worrell New Testament

All that the Father giveth to Me shall come to Me; and him who comes to Me I will in no wise cast out;

New American Standard Bible

All that the Father gives Me will come to Me, and the one who comes to Me I will certainly not cast out.

King James Version

All that the Father giveth me shall come to me; and him that cometh to me I will in no wise cast out.

Holman Bible

Everyone the Father gives Me will come to Me, and the one who comes to Me I will never cast out.

International Standard Version

Everything the Father gives me will come to me, and I'll never turn away the one who comes to me.

A Conservative Version

All that the Father gives me will come to me, and he who comes to me I will, no, not cast out.

American Standard Version

All that which the Father giveth me shall come unto me; and him that cometh to me I will in no wise cast out.

Amplified

All that My Father gives Me will come to Me; and the one who comes to Me I will most certainly not cast out [I will never, never reject anyone who follows Me].

An Understandable Version

Every person [Note: The Greek says, "every thing"] whom the Father gives me will [eventually] come to me [i.e., for salvation]; and I will never turn away that person who comes to me.

Anderson New Testament

All that the Father gives me, will come to me; and him that comes to me, I will by no means cast out.

Bible in Basic English

Whatever the Father gives to me will come to me; and I will not send away anyone who comes to me.

Common New Testament

All that the Father gives me will come to me, and the one who comes to me I will by no means cast out.

Daniel Mace New Testament

all those whom my father gives me, shall come to me; and I will not reject any that come to me.

Darby Translation

All that the Father gives me shall come to me, and him that comes to me I will not at all cast out.

Godbey New Testament

Everything which the Father giveth unto me shall come to me; and him that cometh unto me I will in no wise cast out.

Goodspeed New Testament

All that my Father gives to me will come to me, and I will never refuse anyone who comes to me,

John Wesley New Testament

All that the Father giveth me, will come to me, and him that cometh to me, I will in no wise cast out.

Julia Smith Translation

All that the Father gives me shall come to me; and he coming to me I will not cast out.

King James 2000

All that the Father gives me shall come to me; and he that comes to me I will in no wise cast out.

Lexham Expanded Bible

Everyone whom the Father gives to me will come to me, and the one who comes to me I will never throw out,

Modern King James verseion

All that the Father gives Me shall come to Me, and the one who comes to Me I will in no way cast out.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

All that the father giveth me, shall come to me: and him that cometh to me, cast I not away.

Moffatt New Testament

All those will come to me who are the Father's gift to me, and never will I reject one of them;

Montgomery New Testament

"Everyone whom the Father gives me will come to me; and him who comes to me I will never reject.

NET Bible

Everyone whom the Father gives me will come to me, and the one who comes to me I will never send away.

New Heart English Bible

All those whom the Father gives me will come to me. Him who comes to me I will in no way throw out.

Noyes New Testament

All that the Father giveth me will come to me; and him that cometh to me I will in no wise cast out;

Sawyer New Testament

Every thing which the Father gives to me shall come to me, and him that comes to me I will by no means cast out;

The Emphasized Bible

All that which the Father is giving me, unto me, will have come, and, him that cometh unto me, in nowise will I cast out, -

Thomas Haweis New Testament

Every individual which the Father giveth me will come to me; and him that cometh to me I will in nowise cast out.

Twentieth Century New Testament

All those whom the Father gives me will come to me; and no one who comes to me will I ever turn away.

Webster

All that the Father giveth me, shall come to me; and him that cometh to me, I will in no wise reject.

Weymouth New Testament

Every one whom the Father gives me will come to me, and him who comes to me I will never on any account drive away.

Williams New Testament

All that my Father gives to me will come to me, and I will never, no, never reject anyone who comes to me,

World English Bible

All those who the Father gives me will come to me. Him who comes to me I will in no way throw out.

Worsley New Testament

All that the Father giveth me, will come unto me; and him that cometh to me I will not cast out.

Youngs Literal Translation

all that the Father doth give to me will come unto me; and him who is coming unto me, I may in no wise cast without,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
All
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

the Father
πατήρ 
Pater 
Usage: 180

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

me
μοί 
Moi 
ἐμέ 
Eme 
μέ 
me 
me, my, I, mine
me, I, my, myself
me, I, my, not tr
Usage: 152
Usage: 26
Usage: 122

ἥκω 
heko 
Usage: 10

to
πρός 
Pros 
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412
Usage: 412

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

I will
ἐκβάλλω 
Ekballo 
Usage: 43

in no wise
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἐκβάλλω 
Ekballo 
Usage: 43

Devotionals

Devotionals about John 6:37

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Images John 6:37

Prayers for John 6:37

Context Readings

Discourse About The Bread Of Life

36 But I said to you, that ye have even seen Me, and do not believe. 37  All that the Father giveth to Me shall come to Me; and him who comes to Me I will in no wise cast out; 38 because I have come down from Heaven, not to do My Own will, but the will of Him Who sent Me.



Cross References

John 6:39

And this is the will of Him Who sent Me, that of all that He hath given Me I should lose nothing, but should raise it up at the last day.

John 17:2

even as Thou gavest Him authority over all flesh, that to all Whom Thou hast given Him He should give eternal life.

John 17:24

Father, as to what Thou hast given Me, I desire that they also maybe with Me, where I am; that they may behold My glory, which Thou hast given Me; because Thou didst love Me before the founding of a world.

John 17:6

I manifested Thy name to the men whom Thou gavest Me out of the world. Thine they were; and Thou gavest them to Me; and they have kept Thy word.

Matthew 11:28

"Come to me, all ye who are laboring and are heavy laden, and I will give you rest.

John 10:28-29

and I give to them eternal life; and they shall never perish, nor shall any one snatch them out of My hand.

John 17:8-9

because the words which Thou gavest Me I have given to them, and they received them, and knew truly that I came forth from Thee, and believed that Thou didst send Me.

Matthew 24:24

for there will arise false Christs and false prophets; and they will give great signs and wonders, so as to lead astray, if possible, even the elect.

Luke 23:40-43

But the other, answering and rebuking him, said, "Do you not fear God, seeing that you are in the same condemnation?

John 6:44-45

No one can come to Me, unless the Father Who sent Me draw him; and I will raise him up at the last day.

John 6:65

And He said, "For this cause I have said to you, that no one can come to Me, unless it has been given to him of the Father."

John 9:34

They answered and said to him, You were altogether born in sins, and do you teach us!" And they cast him out.

John 17:11

And I am no longer in the world; and these are in the world, and I come to Thee. Holy Father, keep, in Thine Own name, those whom Thou hast given Me, that they may be one, even as we are.

Romans 5:20

And the law entered, that the trespass might abound; but where sin abounded, grace did super-abound;

Ephesians 2:4-10

but God, being rich in mercy, on account of His great love wherewith He loved us,

Philippians 1:29

but to you it was granted as a favor in behalf of Christ, not only to believe on Him, but in His behalf to suffer also;

2 Thessalonians 2:13-14

But we ought to give thanks to God always for you, brethren, beloved by the Lord; because God, from the beginning, chose you to salvation, in sanctification of the Spirit and belief of truth;

1 Timothy 1:16

but for this cause I obtained mercy, that in me, as chief, Christ Jesus might show forth all His longsuffering for an example to those about to believe on Him unto eternal life.

2 Timothy 2:19

Nevertheless, the firm foundation of God has been standing, having this seal, "The Lord knew those who are His:" and "Let every one who names the name of the Lord depart from unrighteousness."

Titus 3:3-7

For we also were once foolish, disobedient, deceived, serving manifold desires and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another.

Hebrews 4:15

for we have not a High Priest, unable to sympathize with our infirmities, but One Who hath been tempted in all points like as we, apart from sin.

Hebrews 7:25

Whence also He is able to save completely those who come to God through Him, since He is ever living to intercede in their behalf.

1 John 2:19

They went out from among us, but they were not of us; for if they had been of us, they would have continued with us; but they went out, that they might be made manifest, that they are not all of us.

Revelation 22:17

"And the Spirit and the bride say, 'Come'; and let him that hears say, 'Come'; and let him that thirsts say, 'Come'; he that will let him take the water of life freely.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain