Parallel Verses
John Wesley New Testament
But there are some of you who believe not. (For Jesus had known from the beginning, who they were that believed not, and who would betray him.)
New American Standard Bible
King James Version
But there are some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that believed not, and who should betray him.
Holman Bible
International Standard Version
But there are some among you who don't believe..." - because Jesus knew from the beginning those who weren't believing, as well as the one who would betray him.
A Conservative Version
Nevertheless, there are some of you who do not believe. For Jesus had known from the beginning who they are who do not believe, and who he is who will betray him.
American Standard Version
But there are some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that believed not, and who it was that should betray him.
Amplified
An Understandable Version
But there are some of you who do not believe [in me]." For Jesus knew from the beginning which ones would not believe [in Him] and which one would turn Him over [i.e., to the Jewish authorities].
Anderson New Testament
But there are some among you who believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that believed not, and who he was that would betray him.
Bible in Basic English
But still some of you have no faith. For it was clear to Jesus from the first who they were who had no faith, and who it was who would be false to him.
Common New Testament
But there are some of you who do not believe." For Jesus knew from the beginning who they were who did not believe, and who would betray him.
Daniel Mace New Testament
but there are some of you who do not believe. (for Jesus knew from the beginning, who they were that did not believe, and who should betray him.)
Darby Translation
But there are some of you who do not believe. For Jesus knew from the beginning who they were who did not believe, and who would deliver him up.
Godbey New Testament
But there are certain ones of you who do not believe. For Jesus knew from the beginning that there are certain ones not believing, and there is one going to betray Him.
Goodspeed New Testament
Yet there are some of you who will not believe." For Jesus knew from the first who would not believe, and who was going to betray him.
Julia Smith Translation
But there are some of you who believe not. For Jesus knew from the beginning who they are not believing, and who he is going to deliver him up.
King James 2000
But there are some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that believed not, and who would betray him.
Lexham Expanded Bible
But there are some of you who do not believe." (For Jesus knew from the beginning who they were who did not believe, and who it was who would betray him.)
Modern King James verseion
But there are some of you who do not believe. For Jesus knew from the beginning who they were who did not believe, and who is the one betraying Him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But there are some of you that believe not." For Jesus knew from the beginning, which they were that believed not. And who should betray him.
Moffatt New Testament
And yet there are some of you who do not believe" (for Jesus knew from the very first who the unbelieving were, and who was to betray him;
Montgomery New Testament
"Yet there are some of you who do not believe." For Jesus knew from the beginning who they were who did not believe, and who it was who should betray him.
NET Bible
But there are some of you who do not believe." (For Jesus had already known from the beginning who those were who did not believe, and who it was who would betray him.)
New Heart English Bible
But there are some of you who do not believe." For Jesus knew from the beginning who they were who did not believe, and who it was who would betray him.
Noyes New Testament
But there are some of you who do not believe. For Jesus knew from the beginning who they were that did not believe, and who it was that would betray him.
Sawyer New Testament
But there are some of you who believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that believed not, and who he was that would betray him.
The Emphasized Bible
But there are some from among you, who do not believe. For Jesus knew from the beginning, who they were that did not believe, and who it was would deliver him up; -
Thomas Haweis New Testament
But there are some of you who do not believe. For Jesus knew from the beginning who they were who did not believe, and who the person was that should betray him.
Twentieth Century New Testament
Yet there are some of you who do not believe in me." For Jesus knew from the first who they were that did not believe in him, and who it was that would betray him;
Webster
But there are some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that believed not, and who he was that would betray him.
Weymouth New Testament
But there are some of you who do not believe." For Jesus knew from the beginning who those were that did not believe, and who it was that would betray Him.
Williams New Testament
But there are some of you who do not trust in me." For Jesus knew from the start who they were that did not trust in Him, and who it was that was going to betray Him.
World English Bible
But there are some of you who don't believe." For Jesus knew from the beginning who they were who didn't believe, and who it was who would betray him.
Worrell New Testament
But there are some of you who do not believe." For Jesus knew from the beginning who those were that believed not, and who it was that would betray Him.
Worsley New Testament
But there are some of you that believe not: (for Jesus knew from the beginning, who they were that believed not, and who would betray Him:
Youngs Literal Translation
but there are certain of you who do not believe;' for Jesus had known from the beginning who they are who are not believing, and who is he who will deliver him up,
Themes
Backsliders » Lack of spiritual insight
Christ » Prescience of » General references to
Christ » His foreknowledge » General references to
Christ » Fellowship with » Foreknowledge of
Jesus Christ » The words that jesus Christ spoke
Jesus Christ » History of » Teaches in the synagogue in capernaum
Topics
Interlinear
Tis
Pisteuo
Ou
μή
me
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493
Eido
Tis
τίς
Tis
Usage: 344
References
Word Count of 37 Translations in John 6:64
Verse Info
Context Readings
Many Disciples Desert Jesus
63 It is the Spirit that quickeneth: the flesh profiteth nothing: the words that I have spoken, they are spirit and they are life. 64 But there are some of you who believe not. (For Jesus had known from the beginning, who they were that believed not, and who would betray him.) 65 Therefore said I to you, That no man can come to me, unless it be given him by my Father.
Cross References
John 6:61
Jesus knowing in himself that his disciples murmured about this, said to them, Doth this offend you?
John 2:24-25
But Jesus did not trust himself to them,
John 5:42
For I am come in my Father's name, and ye receive me not:
John 6:36
But I told you, that tho' ye have seen me, ye believe not.
John 6:66
From this time many of his disciples went back and walked no more with him.
John 6:70-71
Jesus answered them, Have I not chosen you twelve? Yet one of you is a devil.
John 8:23
And he said to them, Ye are from beneath; I am from above: ye are of this world; I am not of this world.
John 8:38-47
I speak that which I have seen with my father, and ye do that which ye have heard from your father.
John 8:55
Yet ye have not known him: but I know him. And if I should say, I know him not, I should be a liar like you; but I know him, and keep his word.
John 10:26
But, as I have told you, ye do not believe, because ye are not of my sheep.
John 13:10-11
Jesus saith to him, He who hath been bathed, needeth only to wash his feet, and is clean all over: and ye are clean; but not all.
John 13:18-21
I know whom I have chosen, that the scripture may be fulfilled, He that eateth bread with me, hath lift up his heel against me.
Acts 15:18
Known unto God are all his works from eternity.
Romans 8:29
For whom he foreknew, he also predestinated, conformable to the image of his Son, that he might be the first-born among many brethren.
2 Timothy 2:19
But the foundation of God standeth fast, having this seal, The Lord knoweth those that are his: and, Let every one who nameth the name of the Lord depart from iniquity.
Hebrews 4:13
Neither is there any creature that is not manifest in his sight; but all things are naked and opened to the eyes of him with whom we have to do.