Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

After this many of his disciples drew back, and did not go about with him any longer.

New American Standard Bible

As a result of this many of His disciples withdrew and were not walking with Him anymore.

King James Version

From that time many of his disciples went back, and walked no more with him.

Holman Bible

From that moment many of His disciples turned back and no longer accompanied Him.

International Standard Version

As a result, many of his disciples turned back and no longer associated with him.

A Conservative Version

From this, many of his disciples went back at these things, and walked no more with him.

American Standard Version

Upon this many of his disciples went back, and walked no more with him.

Amplified

As a result of this many of His disciples abandoned Him, and no longer walked with Him.

An Understandable Version

Upon [hearing] this, many of Jesus' disciples turned back and refused to accompany Him anymore. [Note: They deserted Jesus physically as well as spiritually].

Anderson New Testament

After this, many of his disciples went back, and walked with him no more.

Bible in Basic English

Because of what he said, a number of the disciples went back and would no longer go with him.

Common New Testament

From this time many of his disciples went back and no longer walked with him.

Daniel Mace New Testament

From that time many of his disciples withdrew, and associated no longer with him.

Darby Translation

From that time many of his disciples went away back and walked no more with him.

Godbey New Testament

Moreover from this many of His disciples went back, and walked with Him no more.

Goodspeed New Testament

In consequence of this many of his disciples drew back and would not go about with him any longer.

John Wesley New Testament

From this time many of his disciples went back and walked no more with him.

Julia Smith Translation

From this many of his disciples went away back, and walked no more with him.

King James 2000

From that time many of his disciples went back, and walked no more with him.

Lexham Expanded Bible

For this [reason] many of his disciples {drew back} and were not walking with him any longer.

Modern King James verseion

From this time many of His disciples went back into the things behind, and walked no more with Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

From that time, many of his disciples went back, and walked no more with him.

Moffatt New Testament

After that, many of his disciples drew back and would not associate with him any longer.

Montgomery New Testament

Therefore many of his disciples drew back and no longer companied with him.

NET Bible

After this many of his disciples quit following him and did not accompany him any longer.

New Heart English Bible

At this, many of his disciples went back, and walked no more with him.

Noyes New Testament

From this time many of his disciples went back, and walked no more with him.

Sawyer New Testament

From this time many of his disciples went away from following him, and walked no more with him.

The Emphasized Bible

Because of this, many from among his disciples, went away back, and, no longer, with him, were walking.

Thomas Haweis New Testament

From that [discourse] many of his disciples went away back, and no more followed him about.

Webster

From that time many of his disciples went back, and walked no more with him.

Weymouth New Testament

Thereupon many of His disciples left Him and went away, and no longer associated with Him.

Williams New Testament

As a result of this many of His disciples turned their backs on Him and stopped accompanying Him.

World English Bible

At this, many of his disciples went back, and walked no more with him.

Worrell New Testament

From this time many of His disciples went back, and walked no more with Him.

Worsley New Testament

From this time many of his disciples went away, and walked no more with Him.

Youngs Literal Translation

From this time many of his disciples went away backward, and were no more walking with him,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

τούτου 
Toutou 
Usage: 53

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

of
μαθητής 
Mathetes 
Usage: 254

his

Usage: 0

μαθητής 
Mathetes 
Usage: 254

ἀπέρχομαι 
Aperchomai 
go, depart, go, go away, come,
Usage: 97

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

περιπατέω 
Peripateo 
walk, go, walk about, be occupied
Usage: 77

no more
οὐκέτι 
Ouketi 
no more, any more, now not,
Usage: 31

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

Devotionals

Devotionals about John 6:66

Devotionals containing John 6:66

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Images John 6:66

Context Readings

Many Disciples Desert Jesus

65 And he added: "This is why I told you that no one can come to me, unless enabled by the Father." 66 After this many of his disciples drew back, and did not go about with him any longer. 67 So Jesus said to the Twelve: "Do you also wish to leave me?"

Cross References

John 6:60

On hearing it, many of his disciples said: "This is harsh doctrine! Who can bear to listen to it?"

Matthew 12:40-45

For, just as 'Jonah was inside the sea-monster three days and three nights,' so shall the Son of Man be three days and three nights in the heart of the earth.

Matthew 13:20-21

By the seed which was sown on rocky places is meant the man who hears the Message, and at once accepts it joyfully;

Matthew 19:22

On hearing these words, the young man went away distressed, for he had great possessions.

Matthew 21:8-11

The immense crowd of people spread their cloaks in the road, while some cut branches off the trees, and spread them on the road.

Matthew 27:20-25

But the Chief Priests and the Councillors persuaded the crowds to ask for Barabbas, and to kill Jesus.

Luke 9:62

But Jesus answered: "No one who looks back, after putting his hand to the plough, is fitted for the Kingdom of God."

John 6:64

Yet there are some of you who do not believe in me." For Jesus knew from the first who they were that did not believe in him, and who it was that would betray him;

John 8:31

So Jesus went on to say to those Jews who had believed him: "If you remain constant to my Message, you are truly my disciples;

2 Timothy 1:15

You know, of course, that all our friends in Roman Asia turned their backs on me, and among them Phygellus and Hermogenes.

2 Timothy 4:10

for Demas, in his love for the world, has deserted me. He has gone to Thessalonica, Crescens to Galatia, and Titus to Dalmatia.

Hebrews 10:38

And through faith the Righteous man shall find his Life, But, if a man draws back, my heart can find no pleasure in him.'

2 Peter 2:20-22

If, after having escaped the polluting influences of the world, through knowing our Lord and Savior, Jesus Christ, men are again entangled in them, and give way to them, their last state has become worse than their first.

1 John 2:19

From us, it is true, they went out, but they had never belonged to us; for, if they had belonged to us, they would have remained among us. They left us that it might be made clear that they do not, any of them, belong to us.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain