Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
So Jesus said to the twelve, "You do not want to go away also, [do you]?"
New American Standard Bible
So Jesus said to
King James Version
Then said Jesus unto the twelve, Will ye also go away?
Holman Bible
Therefore Jesus said to the Twelve,
International Standard Version
So Jesus asked the Twelve, "You don't want to leave, too, do you?"
A Conservative Version
Jesus said therefore to the twelve, Do ye not also want to go?
American Standard Version
Jesus said therefore unto the twelve, Would ye also go away?
Amplified
So Jesus said to the twelve [disciples],
An Understandable Version
Therefore, Jesus said to the twelve apostles, "Do you not want to go [with me] either?"
Anderson New Testament
Then Jesus said to the twelve: Will you also go away?
Bible in Basic English
So Jesus said to the twelve, Have you a desire to go away?
Common New Testament
Then Jesus said to the twelve, "Do you also want to go away?"
Daniel Mace New Testament
upon which Jesus said to the twelve, will not ye likewise go away?
Darby Translation
Jesus therefore said to the twelve, Will ye also go away?
Godbey New Testament
Then Jesus said to the twelve, Do you also wish to go away?
Goodspeed New Testament
So Jesus said to the Twelve, "Do you mean to go away too?"
John Wesley New Testament
Then said Jesus to the twelve, Are ye also minded to go away?
Julia Smith Translation
Then said Jesus to the twelve, And ye will not go away?
King James 2000
Then said Jesus unto the twelve, Will you also go away?
Modern King James verseion
Then Jesus said to the Twelve, Do you also wish to go away?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said Jesus to the twelve, "Will ye also go away?"
Moffatt New Testament
So Jesus said to the twelve, "You do not want to go, too?"
Montgomery New Testament
So Jesus appealed to the Twelve. "You also do not wish to leave me, do you?"
NET Bible
So Jesus said to the twelve, "You don't want to go away too, do you?"
New Heart English Bible
Jesus said therefore to the twelve, "You do not also want to go away, do you?"
Noyes New Testament
Jesus therefore said to the twelve, Do ye also wish to go away?
Sawyer New Testament
Then Jesus said to the twelve Will you also go away?
The Emphasized Bible
Jesus, therefore, said unto the twelve - Are, ye also, wishing to withdraw?
Thomas Haweis New Testament
Then said Jesus to the twelve, Will ye also go away?
Twentieth Century New Testament
So Jesus said to the Twelve: "Do you also wish to leave me?"
Webster
Then said Jesus to the twelve, Will ye also go away?
Weymouth New Testament
Jesus therefore appealed to the Twelve. "Will you go also?" He asked.
Williams New Testament
So Jesus said to the Twelve, "You too do not want to go back, do you?"
World English Bible
Jesus said therefore to the twelve, "You don't also want to go away, do you?"
Worrell New Testament
Jesus, therefore, said to the twelve, "Do ye also wish to go away?"
Worsley New Testament
Jesus therefore said to the twelve, Have ye also a mind to go away?
Youngs Literal Translation
Jesus, therefore, said to the twelve, 'Do ye also wish to go away?'
Themes
divine Call » Heal persecution of » To decision
Christ » Indispensable absolutely indispensable » The only source of truth
required Expression » Expression required by Christ » Loyalty, of the disciples
God's Call » Examples of Leadership » To decision
Jesus Christ » History of » Some disciples forsake him (at capernaum)
free Moral agents » Invitations to decision
Only saviour » Absolutely indispensable » The only source of truth
Jesus Christ, Savior » Absolutely indispensable » The only source of truth
Interlinear
thelo
References
Word Count of 37 Translations in John 6:67
Verse Info
Context Readings
Many Disciples Desert Jesus
66 For this [reason] many of his disciples {drew back} and were not walking with him any longer. 67 So Jesus said to the twelve, "You do not want to go away also, [do you]?" 68 Simon Peter answered him, "Lord, to whom would we go? You have the words of eternal life.
Cross References
Joshua 24:15-22
But if it is bad in your eyes to serve Yahweh, choose for yourselves today whom you want to serve, whether it is the gods that your ancestors served beyond the river, or the gods of the Amorites in whose land you [are] living; but as for me and my household, we will serve Yahweh."
Ruth 1:11-18
And Naomi said, "Return, my daughters. {Why do you still want to go with me}? [Are there] sons {in my womb} that may be husbands for you?
2 Samuel 15:19-20
The king said to Ittai the Gittite, "Why [are] you also coming with us? Return and stay with the king, for you [are] a foreigner; moreover, you [are] an exile. {You [are] far from your place}.
Matthew 10:2
Now these are the names of the twelve apostles: first Simon who is called Peter, and Andrew his brother, James the [son] of Zebedee, and John his brother,
Luke 14:25-33
Now large crowds were going along with him, and he turned around [and] said to them,
John 6:70
Jesus replied to them, "Did I not choose you, the twelve, and one of you is the devil?"