After these things Jesus was walking in Galilee, for He was unwilling to walk in Judea because the Jews were seeking to kill Him.

He left Judea and went away again into Galilee.

Did not Moses give you the Law, and yet none of you carries out the Law? Why do you seek to kill Me?”

“But whenever they persecute you in one city, flee to the next; for truly I say to you, you will not finish going through the cities of Israel until the Son of Man comes.

But when the vine-growers saw the son, they said among themselves, ‘This is the heir; come, let us kill him and seize his inheritance.’

For this reason the Jews were persecuting Jesus, because He was doing these things on the Sabbath.

Just at that time some Pharisees approached, saying to Him, “Go away, leave here, for Herod wants to kill You.”

This is the testimony of John, when the Jews sent to him priests and Levites from Jerusalem to ask him, “Who are you?”

This is again a second sign that Jesus performed when He had come out of Judea into Galilee.

So some of the people of Jerusalem were saying, “Is this not the man whom they are seeking to kill?

I know that you are Abraham’s descendants; yet you seek to kill Me, because My word has no place in you.

But as it is, you are seeking to kill Me, a man who has told you the truth, which I heard from God; this Abraham did not do.

Therefore they were seeking again to seize Him, and He eluded their grasp.

So from that day on they planned together to kill Him.

You know of Jesus of Nazareth, how God anointed Him with the Holy Spirit and with power, and how He went about doing good and healing all who were oppressed by the devil, for God was with Him.

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

After these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Jewry, because the Jews sought to kill him.

Bible References

Walked

He left Judea and went away again into Galilee.
Therefore they were seeking again to seize Him, and He eluded their grasp.
Therefore Jesus no longer continued to walk publicly among the Jews, but went away from there to the country near the wilderness, into a city called Ephraim; and there He stayed with the disciples.
Just at that time some Pharisees approached, saying to Him, “Go away, leave here, for Herod wants to kill You.”
You know of Jesus of Nazareth, how God anointed Him with the Holy Spirit and with power, and how He went about doing good and healing all who were oppressed by the devil, for God was with Him.

Because

Did not Moses give you the Law, and yet none of you carries out the Law? Why do you seek to kill Me?”
For this reason the Jews were persecuting Jesus, because He was doing these things on the Sabbath.
“But whenever they persecute you in one city, flee to the next; for truly I say to you, you will not finish going through the cities of Israel until the Son of Man comes.
But when the vine-growers saw the son, they said among themselves, ‘This is the heir; come, let us kill him and seize his inheritance.’

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation