Parallel Verses
Thomas Haweis New Testament
But now at the middle of the feast Jesus went up into the temple, and taught.
New American Standard Bible
But when it was now the midst of the feast Jesus went up into the temple, and began to
King James Version
Now about the midst of the feast Jesus went up into the temple, and taught.
Holman Bible
When the festival was already half over, Jesus went up into the temple complex
International Standard Version
Halfway through the festival, Jesus went up to the Temple and began teaching.
A Conservative Version
And when it was now in the middle of the feast, Jesus went up into the temple and taught.
American Standard Version
But when it was now the midst of the feast Jesus went up into the temple, and taught.
Amplified
When the feast was already half over, Jesus went up into the temple [court] and began to teach.
An Understandable Version
But when the Festival was about half over, Jesus went up into the Temple and began teaching.
Anderson New Testament
Now in the middle of the feast, Jesus went up into the temple, and taught.
Bible in Basic English
Now in the middle of the feast Jesus went up to the Temple and was teaching.
Common New Testament
Now about the middle of the feast Jesus went up into the temple and taught.
Daniel Mace New Testament
but about the middle of the feast, Jesus went publickly into the temple, and taught.
Darby Translation
But when it was now the middle of the feast, Jesus went up into the temple and taught.
Godbey New Testament
But the feast already being midway, Jesus came up into the temple, and was teaching.
Goodspeed New Testament
But when the festival was half over, Jesus went up to the Temple and began to teach.
John Wesley New Testament
Now at the middle of the feast, Jesus went up into the temple and taught.
Julia Smith Translation
And now the festival being in the midst, Jesus went up to the temple, and taught.
King James 2000
Now about the middle of the feast Jesus went up into the temple, and taught.
Lexham Expanded Bible
{Now when the feast was already half over}, Jesus went to the temple [courts] and began to teach.
Modern King James verseion
Now about the middle of the feast, Jesus went up into the temple and taught.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
In the midst of the feast, Jesus went up into the temple, and taught.
Moffatt New Testament
When the festival was half over, Jesus went up to the temple and began to teach.
Montgomery New Testament
But when it was already the middle of the feast, Jesus went up to the Temple and began to teach. "I have given them thy word; and the world has hated them because they are not of the world, even as I am not of the world.
NET Bible
When the feast was half over, Jesus went up to the temple courts and began to teach.
New Heart English Bible
But when it was now the midst of the feast, Jesus went up into the temple and taught.
Noyes New Testament
But when it was now the midst of the feast, Jesus went up into the temple and taught.
Sawyer New Testament
And in the midst of the feast Jesus went up into the temple and taught.
The Emphasized Bible
Presently, however, the feast being at its height, Jesus went up unto the temple and was teaching.
Twentieth Century New Testament
About the middle of the Festival week, Jesus went up into the Temple Courts, and began teaching.
Webster
Now about the midst of the feast, Jesus went up into the temple, and taught.
Weymouth New Testament
But when the Festival was already half over, Jesus went up to the Temple and commenced teaching.
Williams New Testament
Now when the feast was already half over, Jesus went up to the temple and began to teach.
World English Bible
But when it was now the midst of the feast, Jesus went up into the temple and taught.
Worrell New Testament
But, it being now the middle of the feast, Jesus went up into the temple, and was teaching.
Worsley New Testament
But when it was now about the middle of the feast, Jesus went up into the temple and taught.
Youngs Literal Translation
And it being now the middle of the feast, Jesus went up to the temple, and he was teaching,
Themes
Attendance » Reasons for » The example of the apostles
Christ » Sufferings of » Teacher
Jesus Christ » History of » Teaches in jerusalem at the feast of tabernacles
Sabbath » Worship celebrated on » The example of the apostles
Interlinear
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in John 7:14
Verse Info
Context Readings
Jesus At The Feast Of Tabernacles
13 Yet no person spake openly of him for fear of the Jews. 14 But now at the middle of the feast Jesus went up into the temple, and taught. 15 And the Jews marvelled, saying, How knoweth this man the scriptures, not being a scholar?
Cross References
John 7:28
Then spake Jesus aloud as he was teaching in the temple, and said, Ye both know me, and ye know from whence I am: and I came not of myself, but he that sent me is true, whom ye know not.
Matthew 21:12
And Jesus entered into the temple of God, and cast out all those who sold and bought in the temple, and overturned the tables of the money-changers, and the seats of those who sold doves
Matthew 26:55
In that hour said Jesus to the multitudes, Are ye come out as against a robber, with swords and staves to apprehend me? I sat daily with you teaching in the temple, and ye laid not hold upon me.
Luke 19:47
And he continued daily teaching in the temple. Then the chief priests and the scribes sought to destroy him, with the heads of the people,
John 5:14
After these things Jesus findeth him in the temple, and said unto him, Take care; thou art made whole: sin no more, lest something worse befall thee.
John 7:2
And a feast of the Jews was nigh, the feast of tabernacles.
John 7:37
Now on the last day, the great day of the feast, Jesus stood up and spake aloud, saying, If any man thirst, let him come unto me and drink.
John 8:2
But early in the morning he came again to the temple, and all the people came to him; and sitting down he taught them.
John 18:20
Jesus answered him, I spake openly to the world; I always taught in the synagogue, and in the temple, whither the Jews resorted; and in secret have I spoken nothing.