Parallel Verses
World English Bible
However we know where this man comes from, but when the Christ comes, no one will know where he comes from."
New American Standard Bible
However,
King James Version
Howbeit we know this man whence he is: but when Christ cometh, no man knoweth whence he is.
Holman Bible
But we know where this man is from.
International Standard Version
We know where this man comes from. But when the Messiah comes, no one will know where he comes from."
A Conservative Version
However we know this man, where he is from, but when the Christ comes, no man knows where he is from.
American Standard Version
Howbeit we know this man whence he is: but when the Christ cometh, no one knoweth whence he is.
Amplified
But we know where this Man is from; whenever the Christ comes, no one will know where He is from.”
An Understandable Version
However, we know where this man comes from, but when the Messiah comes, no one will know where he is from."
Anderson New Testament
But we know this man, whence he is. But when the Christ comes, no one knows whence he is.
Bible in Basic English
However, it is clear to us where this man comes from: but when the Christ comes no one will have knowledge where he comes from.
Common New Testament
But we know where this man is from; when the Christ comes, no one will know where he is from."
Daniel Mace New Testament
however, we know from what quarter this man comes: but when Christ comes it will be unknown whence he came.
Darby Translation
But as to this man we know whence he is. Now as to the Christ, when he comes, no one knows whence he is.
Godbey New Testament
But we know Him whence He is: but when Christ may come, no one knows whence He is.
Goodspeed New Testament
But then, we know where this man comes from, but when the Christ comes, no one will know where he is from."
John Wesley New Testament
Howbeit, we know this man, whence he is: but when Christ cometh, none knoweth whence he is.
Julia Smith Translation
But we know this whence he is: and Christ, when he should come, none knows whence he is.
King James 2000
However we know this man where he is from: but when Christ comes, no man knows where he is from.
Lexham Expanded Bible
Yet we know where this man is from, but the Christ, whenever he comes--no one knows where he is from!"
Modern King James verseion
However, we know this one, from where he is; but when Christ comes, no one knows from where He is.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Howbeit, we know this man whence he is, but when Christ cometh, no man shall know whence he is."
Moffatt New Testament
No, we know where this man comes from; but when the Christ does come, no one will know where he comes from."
Montgomery New Testament
"But we know this man and where he is from; but when the Christ comes no one will know where he comes from."
NET Bible
But we know where this man comes from. Whenever the Christ comes, no one will know where he comes from."
New Heart English Bible
However we know where this man comes from, but when the Messiah comes, no one will know where he comes from."
Noyes New Testament
Still, as to this man, we know whence he is; but when the Christ cometh, no one knoweth whence he is.
Sawyer New Testament
But we know this man whence he is; but when the Christ comes, no one knows whence he is.
The Emphasized Bible
But, as for this one, we know whence he is; The Christ, however, whensoever he shall come, no one, getteth to know whence he is.
Thomas Haweis New Testament
But we know this man whence he is: but when the Messiah cometh, no man knoweth whence he is.
Twentieth Century New Testament
Yet we know where this man is from; but, when the Christ comes, no one will be able to tell where he is from."
Webster
But we know this man, whence he is: whereas when Christ cometh, no man knoweth whence he is.
Weymouth New Testament
And yet we know this man, and we know where he is from; but as for the Christ, when He comes, no one can tell where He is from."
Williams New Testament
But we know where this man is from; when the Christ comes, however, no one will know where He is from."
Worrell New Testament
But as to This Man we know whence He is; but, when the Christ cometh, no one knows whence He is."
Worsley New Testament
But we know whence this man is; whereas when Christ cometh, no one knoweth whence He is.
Youngs Literal Translation
but this one -- we have known whence he is; and the Christ, when he doth come, no one doth know whence he is.'
Themes
the Human nature of Christ » Acknowledged by men
Jesus Christ » History of » Teaches in jerusalem at the feast of tabernacles
Interlinear
Alla
De
References
Fausets
Morish
Word Count of 37 Translations in John 7:27
Verse Info
Context Readings
Is Jesus The Christ?
26 Behold, he speaks openly, and they say nothing to him. Can it be that the rulers indeed know that this is truly the Christ? 27 However we know where this man comes from, but when the Christ comes, no one will know where he comes from." 28 Jesus therefore cried out in the temple, teaching and saying, "You both know me, and know where I am from. I have not come of myself, but he who sent me is true, whom you don't know.
Phrases
Cross References
John 6:42
They said, "Isn't this Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? How then does he say, 'I have come down out of heaven?'"
John 7:41-42
Others said, "This is the Christ." But some said, "What, does the Christ come out of Galilee?
Isaiah 11:1
A shoot will come out of the stock of Jesse, and a branch out of his roots will bear fruit.
Jeremiah 30:21
Their prince shall be of themselves, and their ruler shall proceed from the midst of them; and I will cause him to draw near, and he shall approach to me: for who is he who has had boldness to approach to me? says Yahweh.
Micah 5:2
But you, Bethlehem Ephrathah, being small among the clans of Judah, out of you one will come forth to me that is to be ruler in Israel; whose goings forth are from of old, from everlasting.
Matthew 2:5-6
They said to him, "In Bethlehem of Judea, for this is written through the prophet,
Luke 4:22
All testified about him, and wondered at the gracious words which proceeded out of his mouth, and they said, "Isn't this Joseph's son?"
John 9:29
We know that God has spoken to Moses. But as for this man, we don't know where he comes from."
Isaiah 53:8
He was taken away by oppression and judgment; and as for his generation, who considered that he was cut off out of the land of the living and stricken for the disobedience of my people?
Jeremiah 23:5
Behold, the days come, says Yahweh, that I will raise to David a righteous Branch, and he shall reign as king and deal wisely, and shall execute justice and righteousness in the land.
Matthew 13:54-57
Coming into his own country, he taught them in their synagogue, so that they were astonished, and said, "Where did this man get this wisdom, and these mighty works?
Mark 6:3
Isn't this the carpenter, the son of Mary, and brother of James, Joses, Judah, and Simon? Aren't his sisters here with us?" They were offended at him.
John 7:15
The Jews therefore marveled, saying, "How does this man know letters, having never been educated?"
Acts 8:33
In his humiliation, his judgment was taken away. Who will declare His generation? For his life is taken from the earth."