Parallel Verses

World English Bible

Their prince shall be of themselves, and their ruler shall proceed from the midst of them; and I will cause him to draw near, and he shall approach to me: for who is he who has had boldness to approach to me? says Yahweh.

New American Standard Bible

Their leader shall be one of them,
And their ruler shall come forth from their midst;
And I will bring him near and he shall approach Me;
For who would dare to risk his life to approach Me?’ declares the Lord.

King James Version

And their nobles shall be of themselves, and their governor shall proceed from the midst of them; and I will cause him to draw near, and he shall approach unto me: for who is this that engaged his heart to approach unto me? saith the LORD.

Holman Bible

Jacob’s leader will be one of them;
his ruler will issue from him.
I will invite him to Me, and he will approach Me,
for who would otherwise risk his life to approach Me?
This is the Lord’s declaration.

International Standard Version

Their leader will be one of their own, and their ruler will come from among them. I'll bring him near, and he will approach me, for who would otherwise dare to approach me?' declares the LORD.

A Conservative Version

And their prince shall be of themselves, and their ruler shall proceed from the midst of them. And I will cause him to draw near, and he shall approach to me. For who is he who has had boldness to approach to me? says LORD.

American Standard Version

And their prince shall be of themselves, and their ruler shall proceed from the midst of them; and I will cause him to draw near, and he shall approach unto me: for who is he that hath had boldness to approach unto me? saith Jehovah.

Amplified


‘Their prince will be one of them,
And their ruler will come forward from among them.
I will bring him near and he shall approach Me,
For who is he who would have the boldness and would dare [on his own initiative] to risk his life to approach Me?’ says the Lord.

Bible in Basic English

And their chief will be of their number; their ruler will come from among themselves; and I will let him be present before me, so that he may come near to me: for who may have strength of heart to come near me? says the Lord.

Darby Translation

And their prince shall be of themselves, and their ruler shall proceed from the midst of them; and I will cause him to approach, and he shall draw near unto me. For who is this that engageth his heart to draw near unto me? saith Jehovah.

Julia Smith Translation

And his mighty one was from himself, and his ruler shall go forth from his midst.; and I caused him to draw near, and he came near to me: for who this pledging his heart to approach to me? says Jehovah.

King James 2000

And their nobles shall be from themselves, and their governor shall proceed from the midst of them; and I will cause him to draw near, and he shall approach unto me: for who is this that devoted his heart to approach unto me? says the LORD.

Lexham Expanded Bible

And their noble will be from them, and their ruler will come out from their midst. And I will bring him near and he will approach me. For who [is] he that would pledge his heart to approach me?' {declares} Yahweh.

Modern King James verseion

And their rulers shall be of themselves, and their governor shall come from among them; and I will cause him to draw near, and he shall approach Me. For who is this who pledged his heart to come near to Me? says Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A captain also shall come of them, and a prince shall spring out from the midst of them: him will I challenge to myself, and he shall come unto me. For what is he, that giveth over his heart to come unto me, sayeth the LORD?

NET Bible

One of their own people will be their leader. Their ruler will come from their own number. I will invite him to approach me, and he will do so. For no one would dare approach me on his own. I, the Lord, affirm it!

New Heart English Bible

Their prince shall be of themselves, and their ruler shall proceed from their midst; and I will cause him to draw near, and he shall approach to me: for who is he who has had boldness to approach to me? says the LORD.

The Emphasized Bible

And, his illustrious one, shall spring, from himself, And his ruler, from his own midst, shall proceed, And I will bring him near and he shall approach unto me, - For who is there that hath pledged his own heart to approach unto me? Demandeth Yahweh:

Webster

And their nobles shall be from themselves, and their governor shall proceed from the midst of them; and I will cause him to draw near, and he shall approach time: for who is this that engaged his heart to approach to me? saith the LORD.

Youngs Literal Translation

And his honourable one hath been of himself, And his ruler from his midst goeth forth, And I have caused him to draw near, And he hath drawn nigh unto Me, For who is he who hath pledged his heart To draw nigh unto Me? An affirmation of Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
משׁל 
Mashal 
Usage: 81

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

from the midst
קרב 
Qereb 
Usage: 226

of them and I will cause him to draw near
קרב 
Qarab 
Usage: 280

and he shall approach
נגשׁ 
Nagash 
Usage: 125

נגשׁ 
Nagash 
Usage: 125

unto me saith
נאם 
N@'um 
Usage: 376

References

Fausets

Context Readings

Israel And Judah Will Be Delivered From Their Distress

20 Their children also shall be as before, and their congregation shall be established before me; and I will punish all who oppress them. 21 Their prince shall be of themselves, and their ruler shall proceed from the midst of them; and I will cause him to draw near, and he shall approach to me: for who is he who has had boldness to approach to me? says Yahweh. 22 You shall be my people, and I will be your God.

Cross References

Numbers 16:5

and he spoke to Korah and to all his company, saying, "In the morning Yahweh will show who are his, and who is holy, and will cause him to come near to him: even him whom he shall choose he will cause to come near to him.

Genesis 49:10

The scepter will not depart from Judah, nor the ruler's staff from between his feet, until he comes to whom it belongs. To him will the obedience of the peoples be.

Deuteronomy 18:18

I will raise them up a prophet from among their brothers, like you; and I will put my words in his mouth, and he shall speak to them all that I shall command him.

Jeremiah 49:19

Behold, he shall come up like a lion from the pride of the Jordan against the strong habitation: for I will suddenly make them run away from it; and whoever is chosen, him will I appoint over it: for who is like me? and who will appoint me a time? and who is the shepherd who will stand before me?

Jeremiah 50:44

Behold, [the enemy] shall come up like a lion from the pride of the Jordan against the strong habitation: for I will suddenly make them run away from it; and whoever is chosen, him will I appoint over it: for who is like me? and who will appoint me a time? and who is the shepherd who can stand before me?

Ezekiel 34:23-24

I will set up one shepherd over them, and he shall feed them, even my servant David; he shall feed them, and he shall be their shepherd.

Ezekiel 37:24

My servant David shall be king over them; and they all shall have one shepherd: they shall also walk in my ordinances, and observe my statutes, and do them.

Genesis 18:27

Abraham answered, "See now, I have taken it on myself to speak to the Lord, who am but dust and ashes.

Genesis 18:30

He said, "Oh don't let the Lord be angry, and I will speak. What if there are thirty found there?" He said, "I will not do it, if I find thirty there."

Genesis 18:32

He said, "Oh don't let the Lord be angry, and I will speak just once more. What if ten are found there?" He said, "I will not destroy it for the ten's sake."

Numbers 16:40

to be a memorial to the children of Israel, to the end that no stranger, who isn't of the seed of Aaron, comes near to burn incense before Yahweh; that he not be as Korah, and as his company: as Yahweh spoke to him by Moses.

Numbers 17:12-13

The children of Israel spoke to Moses, saying, "Behold, we perish! We are undone! We are all undone!

Deuteronomy 33:5

He was king in Jeshurun, When the heads of the people were gathered, All the tribes of Israel together.

2 Samuel 7:13

He shall build a house for my name, and I will establish the throne of his kingdom forever.

Ezra 2:2

who came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, Baanah. The number of the men of the people of Israel:

Ezra 7:25-26

You, Ezra, after the wisdom of your God who is in your hand, appoint magistrates and judges, who may judge all the people who are beyond the River, all such as know the laws of your God; and teach him who doesn't know them.

Nehemiah 2:9-10

Then I came to the governors beyond the River, and gave them the king's letters. Now the king had sent with me captains of the army and horsemen.

Nehemiah 7:2

that I put my brother Hanani, and Hananiah the governor of the castle, in charge of Jerusalem; for he was a faithful man, and feared God above many.

Job 23:3-5

Oh that I knew where I might find him! That I might come even to his seat!

Job 42:3-6

You asked, 'Who is this who hides counsel without knowledge?' therefore I have uttered that which I did not understand, things too wonderful for me, which I didn't know.

Psalm 89:29

I will also make his seed endure forever, and his throne as the days of heaven.

Psalm 110:1-4

Yahweh says to my Lord, "Sit at my right hand, until I make your enemies your footstool for your feet."

Isaiah 9:6-7

For to us a child is born. To us a son is given; and the government will be on his shoulders. His name will be called Wonderful, Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.

Isaiah 63:1

Who is this who comes from Edom, with dyed garments from Bozrah? this who is glorious in his clothing, marching in the greatness of his strength? "It is I who speak in righteousness, mighty to save."

Jeremiah 23:5-6

Behold, the days come, says Yahweh, that I will raise to David a righteous Branch, and he shall reign as king and deal wisely, and shall execute justice and righteousness in the land.

Jeremiah 30:9

but they shall serve Yahweh their God, and David their king, whom I will raise up to them.

Jeremiah 33:15

In those days, and at that time, will I cause a Branch of righteousness to grow up to David; and he shall execute justice and righteousness in the land.

Micah 5:2-4

But you, Bethlehem Ephrathah, being small among the clans of Judah, out of you one will come forth to me that is to be ruler in Israel; whose goings forth are from of old, from everlasting.

Zechariah 6:12-13

and speak to him, saying, 'Thus says Yahweh of Armies, "Behold, the man whose name is the Branch: and he shall grow up out of his place; and he shall build the temple of Yahweh;

Zechariah 9:9-10

Rejoice greatly, daughter of Zion! Shout, daughter of Jerusalem! Behold, your King comes to you! He is righteous, and having salvation; lowly, and riding on a donkey, even on a colt, the foal of a donkey.

Matthew 2:2

"Where is he who is born King of the Jews? For we saw his star in the east, and have come to worship him."

Matthew 3:17

Behold, a voice out of the heavens said, "This is my beloved Son, with whom I am well pleased."

Matthew 21:5-11

"Tell the daughter of Zion, behold, your King comes to you, humble, and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey."

Matthew 27:37

They set up over his head the accusation against him written, "THIS IS JESUS, THE KING OF THE JEWS."

Mark 11:9-10

Those who went in front, and those who followed, cried out, "Hosanna! Blessed is he who comes in the name of the Lord!

Luke 1:32-33

He will be great, and will be called the Son of the Most High. The Lord God will give him the throne of his father, David,

Luke 24:26

Didn't the Christ have to suffer these things and to enter into his glory?"

John 18:36-37

Jesus answered, "My Kingdom is not of this world. If my Kingdom were of this world, then my servants would fight, that I wouldn't be delivered to the Jews. But now my Kingdom is not from here."

John 19:19-22

Pilate wrote a title also, and put it on the cross. There was written, "JESUS OF NAZARETH, THE KING OF THE JEWS."

Acts 2:34-36

For David didn't ascend into the heavens, but he says himself, 'The Lord said to my Lord, "Sit by my right hand,

Acts 5:31

God exalted him with his right hand to be a Prince and a Savior, to give repentance to Israel, and remission of sins.

Romans 8:34

Who is he who condemns? It is Christ who died, yes rather, who was raised from the dead, who is at the right hand of God, who also makes intercession for us.

Hebrews 1:3

His Son is the radiance of his glory, the very image of his substance, and upholding all things by the word of his power, when he had by himself made purification for our sins, sat down on the right hand of the Majesty on high;

Hebrews 4:14-16

Having then a great high priest, who has passed through the heavens, Jesus, the Son of God, let us hold tightly to our confession.

Hebrews 7:21-26

(for they indeed have been made priests without an oath), but he with an oath by him that says of him, "The Lord swore and will not change his mind, 'You are a priest forever, according to the order of Melchizedek.'"

Hebrews 9:15-24

For this reason he is the mediator of a new covenant, since a death has occurred for the redemption of the transgressions that were under the first covenant, that those who have been called may receive the promise of the eternal inheritance.

1 John 2:2

And he is the atoning sacrifice for our sins, and not for ours only, but also for the whole world.

Revelation 5:9-10

They sang a new song, saying, "You are worthy to take the book, and to open its seals: for you were killed, and bought us for God with your blood, out of every tribe, language, people, and nation,

Revelation 19:16

He has on his garment and on his thigh a name written, "KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain