Parallel Verses

World English Bible

I know him, because I am from him, and he sent me."

New American Standard Bible

I know Him, because I am from Him, and He sent Me.”

King James Version

But I know him: for I am from him, and he hath sent me.

Holman Bible

I know Him because I am from Him, and He sent Me.”

International Standard Version

I know him because I've come from him, and he sent me."

A Conservative Version

I know him, because I am from him, and he sent me.

American Standard Version

I know him; because I am from him, and he sent me.

Amplified

I know Him Myself because I am from Him [I came from His very presence] and it was He [personally] who sent Me.”

An Understandable Version

I know Him because I came from Him, for He sent me."

Anderson New Testament

But I know him, because I am from him, and he has sent me.

Bible in Basic English

I have knowledge of him because I came from him and he sent me.

Common New Testament

But I know him, for I am from him, and he sent me."

Daniel Mace New Testament

but I know him, for I am from him, and he hath sent me.

Darby Translation

I know him, because I am from him, and he has sent me.

Godbey New Testament

I know Him, because I am with Him, and He sent me.

Goodspeed New Testament

I do know him, because I come from him, and he has sent me here."

John Wesley New Testament

But I know him; for I am from him, and he hath sent me.

Julia Smith Translation

But I know him; for I am from him, and he sent me.

King James 2000

But I know him: for I am from him, and he has sent me.

Lexham Expanded Bible

I know him, because I am from him and he sent me."

Modern King James verseion

But I know Him, for I am from Him, and He has sent Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I know him: For I am of him, and he hath sent me."

Moffatt New Testament

but I know Him, because I have come from Him and He sent me."

Montgomery New Testament

"But I now him, because I am from him and he sent me."

NET Bible

but I know him, because I have come from him and he sent me."

New Heart English Bible

I know him, because I am from him, and he sent me."

Noyes New Testament

I know him, because I am from him, and he hath sent me.

Sawyer New Testament

I know him, because I am from him, and he sent me.

The Emphasized Bible

I, know him, because, from him, I am, and, he, sent me forth.

Thomas Haweis New Testament

But I know him: for I am from him, and he hath sent me.

Twentieth Century New Testament

I do know him, for it is from him that I have come, and he sent me as his Messenger."

Webster

But I know him; for I am from him, and he hath sent me.

Weymouth New Testament

I know Him, because I came from Him, and He sent me."

Williams New Testament

I know Him myself, because I have come from Him, and He has sent me."

Worrell New Testament

I know Him; because I am from Him, and He sent Me."

Worsley New Testament

But I know Him, for I am from Him, and He hath sent me.

Youngs Literal Translation

and I have known Him, because I am from Him, and He did send me.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

him



Usage: 0
Usage: 0

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

I am
εἰμί 
Eimi 
I am , am, it is I , be, I was , have been, not tr
Usage: 72

παρά 
Para 
of, with, from, by ... side, at, than,
Usage: 145

and he
κακεῖνος 
Kakeinos 
and he, and they, he also, and them, and the other, and him, they also, him also,
Usage: 9

ἀποστέλλω 
Apostello 
Usage: 73

Devotionals

Devotionals about John 7:29

References

Images John 7:29

Prayers for John 7:29

Context Readings

Is Jesus The Christ?

28 Jesus therefore cried out in the temple, teaching and saying, "You both know me, and know where I am from. I have not come of myself, but he who sent me is true, whom you don't know. 29 I know him, because I am from him, and he sent me." 30 They sought therefore to take him; but no one laid a hand on him, because his hour had not yet come.


Cross References

John 8:55

You have not known him, but I know him. If I said, 'I don't know him,' I would be like you, a liar. But I know him, and keep his word.

Matthew 11:27

All things have been delivered to me by my Father. No one knows the Son, except the Father; neither does anyone know the Father, except the Son, and he to whom the Son desires to reveal him.

John 1:18

No one has seen God at any time. The one and only Son, who is in the bosom of the Father, he has declared him.

John 3:16-17

For God so loved the world, that he gave his one and only Son, that whoever believes in him should not perish, but have eternal life.

John 6:46

Not that anyone has seen the Father, except he who is from God. He has seen the Father.

John 10:15

even as the Father knows me, and I know the Father. I lay down my life for the sheep.

John 13:3

Jesus, knowing that the Father had given all things into his hands, and that he came forth from God, and was going to God,

John 16:27-28

for the Father himself loves you, because you have loved me, and have believed that I came forth from God.

John 17:18

As you sent me into the world, even so I have sent them into the world.

John 17:25-26

Righteous Father, the world hasn't known you, but I knew you; and these knew that you sent me.

1 John 1:2

(and the life was revealed, and we have seen, and testify, and declare to you the life, the eternal life, which was with the Father, and was revealed to us);

1 John 4:9

By this God's love was revealed in us, that God has sent his one and only Son into the world that we might live through him.

1 John 4:14

We have seen and testify that the Father has sent the Son as the Savior of the world.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain