Parallel Verses

World English Bible

Righteous Father, the world hasn't known you, but I knew you; and these knew that you sent me.

New American Standard Bible

“O righteous Father, although the world has not known You, yet I have known You; and these have known that You sent Me;

King James Version

O righteous Father, the world hath not known thee: but I have known thee, and these have known that thou hast sent me.

Holman Bible

Righteous Father!
The world has not known You.
However, I have known You,
and these have known that You sent Me.

International Standard Version

"Righteous Father, the world has never known you. Yet I have known you, and these men have known that you sent me.

A Conservative Version

And righteous Father, the world does not know thee, but I know thee, and these know that thou sent me.

American Standard Version

O righteous Father, the world knew thee not, but I knew thee; and these knew that thou didst send me;

Amplified

“O just and righteous Father, although the world has not known You and has never acknowledged You [and the revelation of Your mercy], yet I have always known You; and these [believers] know [without any doubt] that You sent Me;

An Understandable Version

Righteous Father, the world does not know you but I know you, and these men know that you sent me.

Anderson New Testament

Righteous Father, though the world has not known thee, yet I have known thee, and these have known that thou hast sent me.

Bible in Basic English

Father of righteousness, I have knowledge of you, though the world has not; and to these it is clear that you sent me;

Common New Testament

O righteous Father, the world has not known you, but I have known you; and these know that you sent me.

Daniel Mace New Testament

O righteous father, the world hath not known thee; but I have known thee, and these have known that thou hast sent me.

Darby Translation

Righteous Father, and the world has not known thee, but I have known thee, and these have known that thou hast sent me.

Godbey New Testament

Righteous Father, indeed the world does not know thee, but I know thee, and they know that thou didst send me;

Goodspeed New Testament

Righteous Father, though the world did not know you, I knew you, and these men knew that you had sent me.

John Wesley New Testament

Righteous Father, tho' the world hath not known thee, yet I have known thee, and these have known that thou hast sent me.

Julia Smith Translation

O just Father, the world knew thee not: but I knew thee, and these knew that thou didst send me.

King James 2000

O righteous Father, the world has not known you: but I have known you, and these have known that you have sent me.

Lexham Expanded Bible

Righteous Father, although the world does not know you, yet I have known you, and these [men] have come to know that you sent me.

Modern King James verseion

O righteous Father, indeed the world has not known You; but I have known You, and these have known that You have sent me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O righteous father, the very world hath not known thee: but I have known thee, and these have known that thou hast sent me.

Moffatt New Testament

O just Father, though the world has not known thee, I have known thee, and they have known that thou hast sent me;

Montgomery New Testament

O righteous Father, though the world knew thee not, I have known thee, and these have known that though didst send me.

NET Bible

Righteous Father, even if the world does not know you, I know you, and these men know that you sent me.

New Heart English Bible

Righteous Father, the world hasn't known you, but I knew you; and these knew that you sent me.

Noyes New Testament

Righteous Father! and yet the world knew thee not! but I knew thee, and these knew that thou didst send me.

Sawyer New Testament

and, righteous Father, the world has not known thee, but I have known thee, and these have known that thou didst send me.

The Emphasized Bible

Righteous Father! And so, the world, came not to know thee; but, I, came to know thee, and, these, came to know that, thou, didst send me forth:

Thomas Haweis New Testament

Righteous Father! though the world hath not known thee, yet I have known thee, and these have known that thou hast sent me.

Twentieth Century New Testament

O righteous Father, though the world did not know thee, I knew thee; and these men knew that thou has sent me as thy Messenger.

Webster

O righteous Father, the world hath not known thee: but I have known thee, and these have known that thou hast sent me.

Weymouth New Testament

And, righteous Father, though the world has failed to recognize Thee, I have known Thee, and these have perceived that Thou didst send me.

Williams New Testament

Righteous Father, although the world did not know you, I did know you, and these men have come to know that you sent me,

Worrell New Testament

O righteous Father! and the world knew Thee not; but I knew Thee, and these knew that Thou didst send Me;

Worsley New Testament

O righteous Father, the world indeed hath not known Thee: but I have known Thee, and these have known that Thou hast sent me.

Youngs Literal Translation

'Righteous Father, also the world did not know Thee, and I knew Thee, and these have known that Thou didst send me,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δίκαιος 
Dikaios 
Usage: 57

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

the world
κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109

γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

σέ 
Se 
σέ 
Se 
thee, thou, thy house, not tr
thee, thou, thy house, not tr
Usage: 110
Usage: 110

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

γινώσκω 
Ginosko 
γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147
Usage: 147

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

thou
σύ 
Su 
thou
Usage: 132

ἀποστέλλω 
Apostello 
Usage: 73

Context Readings

Jesus Prays For The Unity Of Believers

24 Father, I desire that they also whom you have given me be with me where I am, that they may see my glory, which you have given me, for you loved me before the foundation of the world. 25 Righteous Father, the world hasn't known you, but I knew you; and these knew that you sent me. 26 I made known to them your name, and will make it known; that the love with which you loved me may be in them, and I in them."

Cross References

John 7:29

I know him, because I am from him, and he sent me."

John 15:21

But all these things will they do to you for my name's sake, because they don't know him who sent me.

John 17:8

for the words which you have given me I have given to them, and they received them, and knew for sure that I came forth from you, and they have believed that you sent me.

John 17:11

I am no more in the world, but these are in the world, and I am coming to you. Holy Father, keep them through your name which you have given me, that they may be one, even as we are.

John 8:55

You have not known him, but I know him. If I said, 'I don't know him,' I would be like you, a liar. But I know him, and keep his word.

John 10:15

even as the Father knows me, and I know the Father. I lay down my life for the sheep.

John 16:3

They will do these things because they have not known the Father, nor me.

John 16:27

for the Father himself loves you, because you have loved me, and have believed that I came forth from God.

Isaiah 45:21

Declare and present it. Yes, let them take counsel together. Who has shown this from ancient time? Who has declared it of old? Haven't I, Yahweh? There is no other God besides me, a just God and a Savior; There is no one besides me.

Matthew 11:27

All things have been delivered to me by my Father. No one knows the Son, except the Father; neither does anyone know the Father, except the Son, and he to whom the Son desires to reveal him.

Matthew 16:16

Simon Peter answered, "You are the Christ, the Son of the living God."

Luke 10:22

Turning to the disciples, he said, "All things have been delivered to me by my Father. No one knows who the Son is, except the Father, and who the Father is, except the Son, and he to whomever the Son desires to reveal him."

John 1:18

No one has seen God at any time. The one and only Son, who is in the bosom of the Father, he has declared him.

John 3:17

For God didn't send his Son into the world to judge the world, but that the world should be saved through him.

John 5:19-20

Jesus therefore answered them, "Most certainly, I tell you, the Son can do nothing of himself, but what he sees the Father doing. For whatever things he does, these the Son also does likewise.

John 6:19

When therefore they had rowed about twenty-five or thirty stadia, they saw Jesus walking on the sea, and drawing near to the boat; and they were afraid.

John 8:19

They said therefore to him, "Where is your Father?" Jesus answered, "You know neither me, nor my Father. If you knew me, you would know my Father also."

John 16:30

Now we know that you know all things, and don't need for anyone to question you. By this we believe that you came forth from God."

John 17:3

This is eternal life, that they should know you, the only true God, and him whom you sent, Jesus Christ.

John 17:18

As you sent me into the world, even so I have sent them into the world.

John 17:21

that they may all be one; even as you, Father, are in me, and I in you, that they also may be one in us; that the world may believe that you sent me.

John 17:23

I in them, and you in me, that they may be perfected into one; that the world may know that you sent me, and loved them, even as you loved me.

Acts 17:23

For as I passed along, and observed the objects of your worship, I found also an altar with this inscription: 'TO AN UNKNOWN GOD.' What therefore you worship in ignorance, this I announce to you.

Acts 26:18

to open their eyes, that they may turn from darkness to light and from the power of Satan to God, that they may receive remission of sins and an inheritance among those who are sanctified by faith in me.'

Romans 1:28

Even as they refused to have God in their knowledge, God gave them up to a reprobate mind, to do those things which are not fitting;

Romans 3:11

There is no one who understands. There is no one who seeks after God.

Romans 3:26

to demonstrate his righteousness at this present time; that he might himself be just, and the justifier of him who has faith in Jesus.

1 Corinthians 1:21

For seeing that in the wisdom of God, the world through its wisdom didn't know God, it was God's good pleasure through the foolishness of the preaching to save those who believe.

1 Corinthians 15:34

Wake up righteously, and don't sin, for some have no knowledge of God. I say this to your shame.

2 Corinthians 4:4

in whom the god of this world has blinded the minds of the unbelieving, that the light of the Good News of the glory of Christ, who is the image of God, should not dawn on them.

Galatians 4:8-9

However at that time, not knowing God, you were in bondage to those who by nature are not gods.

2 Thessalonians 1:8

giving vengeance to those who don't know God, and to those who don't obey the Good News of our Lord Jesus,

Hebrews 8:11

They will not teach every man his fellow citizen, and every man his brother, saying, 'Know the Lord,' for all will know me, from the least of them to the greatest of them.

1 John 1:9

If we confess our sins, he is faithful and righteous to forgive us the sins, and to cleanse us from all unrighteousness.

1 John 5:19-20

We know that we are of God, and the whole world lies in the power of the evil one.

Revelation 13:8

All who dwell on the earth will worship him, everyone whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who has been killed.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain