Parallel Verses
Weymouth New Testament
But this rabble who understand nothing about the Law are accursed!"
New American Standard Bible
But this crowd which does not know the Law is accursed.”
King James Version
But this people who knoweth not the law are cursed.
Holman Bible
But this crowd, which doesn’t know the law, is accursed!”
International Standard Version
But this mob that does not know the Law they're under a curse!"
A Conservative Version
But this multitude that does not know the law are accursed.
American Standard Version
But this multitude that knoweth not the law are accursed.
Amplified
But this [ignorant, contemptible] crowd that does not know the Law is accursed and doomed!”
An Understandable Version
But this crowd, which does not know the law of Moses, [and especially its oral traditions], is cursed [by God]."
Anderson New Testament
But this multitude that know not the law are cursed.
Bible in Basic English
But these people who have no knowledge of the law are cursed.
Common New Testament
But this crowd that does not know the law is accursed."
Daniel Mace New Testament
but the populace, who are ignorant of the law, are such wretches.
Darby Translation
But this crowd, which does not know the law, are accursed.
Godbey New Testament
But this crowd knowing not the law are accursed.
Goodspeed New Testament
But these common people who do not know the Law are doomed!"
John Wesley New Testament
But this populace, who know not the law, are accursed.
Julia Smith Translation
But the crowd, not knowing the law, are cursed.
King James 2000
But this people who know not the law are cursed.
Lexham Expanded Bible
But this crowd who does not know the law is accursed!"
Modern King James verseion
But this crowd, not knowing the Law, is cursed.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But the common people which know not the law are accursed."
Moffatt New Testament
As for this mob, with its ignorance of the Law ??it is accursed!"
Montgomery New Testament
"As for this mob who do not understand the Law, they are accursed!"
NET Bible
But this rabble who do not know the law are accursed!"
New Heart English Bible
But this crowd that does not know the Law is accursed."
Noyes New Testament
but this multitude that know not the Law are accursed.
Sawyer New Testament
But this multitude which know not the law are accursed.
The Emphasized Bible
But, this multitude, that take no note of the law, are, laid under a curse.
Thomas Haweis New Testament
But this rabble, which knoweth not the law, is accursed.
Twentieth Century New Testament
As for these people who do not know the Law--they are cursed!"
Webster
But this people who know not the law are cursed.
Williams New Testament
But this mob, which knows nothing about the law, is bound to be accursed!"
World English Bible
But this multitude that doesn't know the law is accursed."
Worrell New Testament
But this multitude, who know not the law, are accursed."
Worsley New Testament
but these people, who know not the law, are cursed.
Youngs Literal Translation
but this multitude, that is not knowing the law, is accursed.'
Themes
Jesus Christ » History of » Teaches in jerusalem at the feast of tabernacles
the Law of moses » The jews » Held those ignorant of, accursed
Interlinear
Houtos
me
References
Word Count of 37 Translations in John 7:49
Verse Info
Context Readings
Debate Over Jesus' Claims
48 "has any one of the Rulers or of the Pharisees believed in him? 49 But this rabble who understand nothing about the Law are accursed!" 50 Nicodemus interposed--he who had formerly gone to Jesus, being himself one of them.
Cross References
John 9:34
"You," they replied, "were wholly begotten and born in sin, and do *you* teach *us*?" And they put him out of the synagogue.
John 9:40
These words were heard by those of the Pharisees who were present, and they asked Him, "Are *we* also blind?"
1 Corinthians 1:20-21
Where is your wise man? Where your expounder of the Law? Where your investigator of the questions of this present age? Has not God shown the world's wisdom to be utter foolishness?
1 Corinthians 3:18-20
Let no one deceive himself. If any man imagines that he is wise, compared with the rest of you, with the wisdom of the present age, let him become "foolish" so that he may be wise.
James 3:13-18
Which of you is a wise and well-instructed man? Let him prove it by a right life with conduct guided by a wisely teachable spirit.