Parallel Verses
Goodspeed New Testament
OMITTED TEXT
New American Standard Bible
Early in the morning He came again into the temple, and all the people were coming to Him; and
King James Version
And early in the morning he came again into the temple, and all the people came unto him; and he sat down, and taught them.
Holman Bible
At dawn He went to the temple complex
International Standard Version
At daybreak he appeared again in the Temple, and all the people came to him. So he sat down and began to teach them.
A Conservative Version
And at early morning he came again into the temple, and all the people came to him. And having sat down, he taught them.
American Standard Version
And early in the morning he came again into the temple, and all the people came unto him; and he sat down, and taught them.
Amplified
Early in the morning He came back into the temple [court], and all the people were coming to Him. He sat down and began teaching them.
An Understandable Version
Then early [the next] morning Jesus went into the Temple again. All the people gathered around Him and He sat down and began teaching them.
Anderson New Testament
And in the morning he again entered the temple, and all the people came to him, and he sat down and taught them.
Bible in Basic English
And early in the morning he came again into the Temple and all the people came to him and he was seated teaching them.
Common New Testament
Early in the morning he came again to the temple; all the people came to him, and he sat down and taught them.
Daniel Mace New Testament
but early in the morning he return'd to the temple, where all the people came to him; and being sat down, he instructed them.
Darby Translation
And early in the morning he came again into the temple, and all the people came to him; and he sat down and taught them.
Godbey New Testament
OMITTED TEXT
John Wesley New Testament
And early in the morning he returned to the temple, and all the people came to him, and sitting down he taught them.
Julia Smith Translation
And again in the morning he was present in the temple, and all the people came to him; and having sat down, he taught them.
King James 2000
And early in the morning he came again into the temple, and all the people came unto him; and he sat down, and taught them.
Lexham Expanded Bible
Now early in the morning he came again to the temple [courts]. And all the people were coming, and he sat down [and] began to teach them.
Modern King James verseion
And early in the morning He came again into the temple, and all the people came to Him. And He sat down and taught them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and early in the morning came again into the temple. And all the people came unto him; And he sat down, and taught them.
Moffatt New Testament
Early in the morning he returned to the temple, the people all came to him, and he sat down and taught them.
Montgomery New Testament
At dawn, however, he came back to the Temple, where the people came to him in crowds. He had taken his seat and was teaching them,
NET Bible
Early in the morning he came to the temple courts again. All the people came to him, and he sat down and began to teach them.
New Heart English Bible
Now very early in the morning, he came again into the temple, and all the people came to him. He sat down, and taught them.
Noyes New Testament
And early in the morning he came again to the temple, and all the people were coming to him. And he sat down and taught them.
Sawyer New Testament
And in the morning he went again to the temple, and all the people came to him, and he sat and taught them.
Thomas Haweis New Testament
But early in the morning he came again to the temple, and all the people came to him; and sitting down he taught them.
Twentieth Century New Testament
OMITTED TEXT
Webster
And early in the morning he came again into the temple, and all the people came to him; and he sat down and taught them.
Weymouth New Testament
At break of day however He returned to the Temple, and there the people came to Him in crowds. He seated Himself;
Williams New Testament
Early the next morning, He had come into the temple again, and all the people were gathering around Him. Having sat down, He began to teach them.
World English Bible
Now very early in the morning, he came again into the temple, and all the people came to him. He sat down, and taught them.
Worrell New Testament
And early in the morning He came again into the temple, and all the people came to Him; and, having sat down, He was teaching them.
Worsley New Testament
and returned early in the morning into the temple, and all the people came to Him: and He sat down, and taught them.
Youngs Literal Translation
and all the people were coming unto him, and having sat down, he was teaching them;
Themes
Christ » Sufferings of » Teacher
Early rising » Christ set an example of
Morning » The jews » Went to the temple in
Women » Instances of » The woman caught in the act of adultery and brought to jesus in the temple
Topics
Interlinear
De
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Pas
Kathizo
References
Word Count of 36 Translations in John 8:2
Verse Info
Context Readings
Cross References
Matthew 26:55
At that same time Jesus said to the crowd, "Have you come out to arrest me with swords and clubs, as though I were a robber? Day after day I have sat in the Temple preaching, and you never seized me.
Luke 4:20
And he rolled up the roll and gave it back to the attendant and sat down. The eyes of everyone in the synagogue were fixed upon him.
Matthew 5:1-2
When he saw the crowds of people he went up on the mountain. There he seated himself, and when his disciples had come up to him,
Luke 5:3
And he got into one of the boats, which belonged to Simon, and asked him to push out a little from the shore. Then he sat down and taught the crowds of people from the boat.
Luke 21:37
He would spend the days teaching in the Temple, but at night he would go out of the city and stay on the hill called the Mount of Olives.
John 4:34
Jesus said to them, "My food is doing the will of him who has sent me, and finishing his work.
John 8:20
He said these things in the treasury, as he was teaching in the Temple, and no one arrested him, because he was not yet ready.