Parallel Verses

A Conservative Version

And he who sent me is with me. The Father has not left me alone, because I always do things pleasing to him.

New American Standard Bible

And He who sent Me is with Me; He has not left Me alone, for I always do the things that are pleasing to Him.”

King James Version

And he that sent me is with me: the Father hath not left me alone; for I do always those things that please him.

Holman Bible

The One who sent Me is with Me. He has not left Me alone, because I always do what pleases Him.”

International Standard Version

Moreover, the one who sent me is with me. He has never left me alone, because I always do what pleases him."

American Standard Version

And he that sent me is with me; he hath not left me alone; for I do always the things that are pleasing to him.

Amplified

And He who sent Me is [always] with Me; He has not left Me alone, because I always do what pleases Him.”

An Understandable Version

And God, who sent me, is with me; He has not left me alone, because I always do what is pleasing to Him."

Anderson New Testament

And he that sent me is with me. The Father has not left me alone, because I always do what is pleasing to him.

Bible in Basic English

He who sent me is with me; he has not gone from me, because at all times I do the things which are pleasing to him.

Common New Testament

And he who sent me is with me; he has not left me alone, for I always do what is pleasing to him."

Daniel Mace New Testament

he that sent me, is with me: the father hath not left me alone, for I always do what is agreeable to him.

Darby Translation

And he that has sent me is with me; he has not left me alone, because I do always the things that are pleasing to him.

Godbey New Testament

Truly the One having sent me is with me; He has not left me alone; because I always do those things which are pleasing to Him.

Goodspeed New Testament

And he who has sent me is with me; he has not left me alone, for I always do what pleases him."

John Wesley New Testament

And he that sent me is with me: the Father hath not left me alone; for I do always the things that please him.

Julia Smith Translation

And he having sent me is with me: the Father has not left me alone; for I do always things pleasing to him.

King James 2000

And he that sent me is with me: the Father has not left me alone; for I do always those things that please him.

Lexham Expanded Bible

And the one who sent me is with me. He has not left me alone, because I always do the things that are pleasing to him."

Modern King James verseion

And He who sent Me is with Me. The Father has not left Me alone, for I always do those things which please Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he that sent me is with me. The father hath not left me alone; For I do always those things that please him."

Moffatt New Testament

He who sent me is at my side; he has not left me alone; for I always do what pleases him."

Montgomery New Testament

"and he who sent me is with me. He has not left me alone, for I do always the things that please him."

NET Bible

And the one who sent me is with me. He has not left me alone, because I always do those things that please him."

New Heart English Bible

He who sent me is with me. The Father hasn't left me alone, for I always do the things that are pleasing to him."

Noyes New Testament

And he that sent me is with me; he hath not left me alone, for I always do the things that please him.

Sawyer New Testament

and he having sent me is with me, he has not left me alone, for I always do the things which please him.

The Emphasized Bible

And, he that sent me, is, with me: He hath not left me, alone. Because, I, the things that please him, ever do.

Thomas Haweis New Testament

And he that sent me is with me: the Father hath not left me alone; because I always do the things acceptable to him.

Twentieth Century New Testament

Moreover, he who sent me is with me; he has not left me alone; for I always do what pleases him."

Webster

And he that sent me is with me: the Father hath not left me alone; for I do always those things that please him.

Weymouth New Testament

And He who sent me is with me. He has not left me alone: for I do always what is pleasing to Him."

Williams New Testament

Yes, He who sent me is ever with me; I am not alone, because I always practice what pleases Him."

World English Bible

He who sent me is with me. The Father hasn't left me alone, for I always do the things that are pleasing to him."

Worrell New Testament

And He Who sent Me is with Me. He hath not left Me alone; because I am always doing the things that please Him."

Worsley New Testament

And He that sent me, is with me: the Father hath not left me alone; for I always do the things that are pleasing to Him.

Youngs Literal Translation

and He who sent me is with me; the Father did not leave me alone, because I, the things pleasing to Him, do always.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he that sent
πέμπω 
Pempo 
Usage: 39

me
μέ 
me 
ἐμοῦ 
Emou 
μέ 
me 
me, I, my, not tr
me, my, mine
me, I, my, not tr
Usage: 122
Usage: 36
Usage: 122

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

the Father
πατήρ 
Pater 
Usage: 180

ἀφίημι 
Aphiemi 
Usage: 57

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἀφίημι 
Aphiemi 
Usage: 57

μόνος 
Monos 
only, alone, by self
Usage: 30

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

πάντοτε 
Pantote 
Usage: 30

ἀρεστός 
Arestos 
Usage: 3

Devotionals

Devotionals containing John 8:29

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Jesus Predicts His Death

28 Jesus therefore said to them, When ye have lifted up the Son of man, then ye will know that I am he, and I do nothing from myself, but I speak these things as my Father taught me. 29 And he who sent me is with me. The Father has not left me alone, because I always do things pleasing to him. 30 As he spoke these things of him, many believed in him.

Cross References

John 4:34

Jesus says to them, My food is that I do the will of him who sent me, and may finish his work.

John 8:16

But even if I judge, my judgment is valid, because I am not alone, but I and the Father who sent me.

John 16:32

Behold, the hour comes, and now has come, that ye will be scattered, each man to his own things, and ye will leave me alone. And yet I am not alone, because the Father is with me.

Isaiah 42:1

Behold, my servant, whom I uphold, my chosen, in whom my soul delights. I have put my Spirit upon him, he will bring forth justice to the Gentiles.

John 5:30

I can from myself do nothing. As I hear, I judge. And my judgment is righteous because I seek not my will, but the will of the Father who sent me.

John 6:38

Because I have come down from heaven, not so that I might do my will, but the will of him who sent me.

Isaiah 42:6

I, LORD, have called thee in righteousness, and will hold thy hand, and will keep thee, and give thee for a covenant of the people, for a light of the Gentiles,

Isaiah 42:21

It pleased LORD, for his righteousness' sake, to magnify the law, and make it honorable.

Isaiah 49:4-8

But I said, I have labored in vain. I have spent my strength for nothing and vanity. Yet surely the justice [due] to me is with LORD, and my recompense with my God.

Isaiah 50:4-9

Lord LORD has given me the tongue of those who are taught, that I may know how to sustain with words him who is weary. He awakens morning by morning. He awakens my ear to hear as those who are taught.

Matthew 3:17

And lo, a voice out of the heavens, saying, This is my beloved Son, in whom I am well pleased.

Matthew 17:5

While he was still speaking, behold, a bright cloud overshadowed them. And lo, a voice out of the cloud, saying, This is my beloved Son in whom I am well pleased. Hear ye him.

John 14:10-11

Do thou not believe that I am in the Father, and the Father in me? The sayings that I speak to you I speak not from myself, but the Father who dwells in me, he does the works.

John 14:31

but that the world may know that I love the Father. And as the Father commanded me, thus I do. Arise, let us go from here.

John 15:10

If ye keep my commandments, ye will dwell in my love, just as I have kept my Father's commandments, and dwell in his love.

John 17:4

I glorified thee on the earth. I finished the work which thou have given me that I should do.

2 Timothy 4:17

But the Lord stood by me and strengthened me, so that through me the sacred message might be brought to fullness, and all the Gentiles might hear. And I was rescued out of the mouth of the lion.

2 Timothy 4:22

The Lord Jesus Christ is with thy spirit. Grace is with you. Truly.

Hebrews 4:15

For we do not have a high priest who is unable to sympathize with our weaknesses, but who was tempted in all things in the same way, without sin.

Hebrews 5:8-9

although being a Son, he learned obedience from the things that he suffered.

Hebrews 7:26

For such a high priest is fitting for us, devout, innocent, undefiled, separated from sinners, and having become higher than the heavens.

Hebrews 10:5-10

Therefore when he comes into the world, he says, Sacrifice and offering thou did not desire, but thou prepared for me a body.

1 John 2:1

My little children, I write these things to you so that ye may not sin. And if any man does sin, we have an advocate with the Father--righteous Jesus Christ.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain