Parallel Verses
The Emphasized Bible
Now, the slave, doth not abide in the house, evermore. The Son, abideth, evermore.
New American Standard Bible
King James Version
And the servant abideth not in the house for ever: but the Son abideth ever.
Holman Bible
International Standard Version
The slave does not remain in the household forever, but the son does remain forever.
A Conservative Version
And the bondman does not remain in the house into the age. The Son remains into the age.
American Standard Version
And the bondservant abideth not in the house for ever: the son abideth for ever.
Amplified
An Understandable Version
Now the slave does not remain part of the family forever, [but] the son does.
Anderson New Testament
The servant continues not in the house forever; but the Son continues forever.
Bible in Basic English
Now the servant does not go on living in the house for ever, but the son does.
Common New Testament
And a slave does not continue in the house forever, but a son continues forever.
Daniel Mace New Testament
a slave has no right to be in the house for life: but the son is settled there.
Darby Translation
Now the bondman abides not in the house for ever: the son abides for ever.
Godbey New Testament
But the slave abides not in the house forever; the Son abides forever.
Goodspeed New Testament
Now a slave does not belong to a household permanently; but a son does.
John Wesley New Testament
And the slave abideth not in the house for ever; but the Son abideth ever.
Julia Smith Translation
And the servant remains not in the house forever; the Son remains forever.
King James 2000
And the servant abides not in the house forever: but the Son abides ever.
Lexham Expanded Bible
And the slave does not remain in the household {forever}; the son remains {forever}.
Modern King James verseion
And the slave does not abide in the house forever, but the Son abides forever.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the servant abideth not in the house forever: But the son abideth ever.
Moffatt New Testament
Now the slave does not remain in the household for all time; the son of the house does.
Montgomery New Testament
"Now the slave does not remain permanently in the household, but the son does remain.
NET Bible
The slave does not remain in the family forever, but the son remains forever.
New Heart English Bible
A bondservant does not live in the house forever. A son remains forever.
Noyes New Testament
And the bondservant abideth not in the house for ever; the son abideth for ever.
Sawyer New Testament
But the servant continues not in the house for ever; the Son continues for ever.
Thomas Haweis New Testament
But the slave abideth not in the family for ever: but the son abideth for ever.
Twentieth Century New Testament
And a slave does not remain in the home always; but a son remains always.
Webster
And the servant abideth not in the house for ever, but the Son abideth for ever.
Weymouth New Testament
Now a slave does not remain permanently in his master's house, but a son does.
Williams New Testament
Now a slave does not live permanently in a household, but a son does.
World English Bible
A bondservant doesn't live in the house forever. A son remains forever.
Worrell New Testament
And the slave abides not in the house forever; the son abides forever.
Worsley New Testament
Now the servant does not continue always in the family: but the Son abideth always.
Youngs Literal Translation
and the servant doth not remain in the house -- to the age, the son doth remain -- to the age;
Themes
Abraham » How regarded by his descendants
Self-righteousness » Instances of » Pharisees
Topics
Interlinear
De
meno
μένω
meno
Usage: 85
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in John 8:35
Verse Info
Context Readings
The Truth Will Set You Free
34 Jesus answered them, Verily, verily, I say unto you: Every one who committeth sin, is, a slave, of sin: 35 Now, the slave, doth not abide in the house, evermore. The Son, abideth, evermore. 36 If then, the Son, shall make you free, really free, shall ye be.
Cross References
Genesis 21:10
So she said to Abraham, Cast out this bondwoman and her son, - for the son of this bondwoman must not inherit with my son with Isaac.
Ezekiel 46:17
But when he would bestow a gift out of his inheritance on any one of his servants,, it shall remain his unto the year of liberation, then shall it return to the prince, - surely it is the inheritance of his sons theirs shall it remain.
Matthew 21:41-43
They say unto him - Miserable men! Miserably, will he destroy them; and will let out, the vineyard, to other husbandmen, who will render unto him the fruits in their seasons.
Luke 15:31
But, he, said unto him - Child! thou, always, art, with me, and, all that is mine, is, thine;
John 14:19-20
Yet a little, and, the world, no longer beholdeth me; but, ye, behold me, - Because, I, live, ye also, shall live.
Romans 8:15-17
For ye have not received a spirit of servitude, leading back into fear, but ye have received a spirit of sonship, whereby we are exclaiming - Abba! Oh Father!
Romans 8:29-30
For, whom he fore-approved, he also fore-appointed to be conformed unto the image of his Son, that he might be firstborn among many brethren, -
Galatians 4:4-7
But, when the fulness of the time came, God sent forth his Son, who came to be of a woman, who came to be under law, -
Galatians 4:30-31
But, what saith the scripture? Cast out the serving woman and her son; for in nowise shall the son of the serving woman inherit with the son of the free.
Colossians 3:3
For ye have died, and, your life, is hid, together with the Christ, in God, -
Hebrews 3:5-6
Even Moses, indeed, was faithful in all his house, as an attendant, for a witness of the things which were to be spoken;
1 Peter 1:2-5
Chosen according to the fore-knowledge of God the Father, in sanctification of Spirit, unto obedience and the sprinkling of the blood of Jesus Christ, Favour unto you, and peace, be multiplied!