Parallel Verses
The Emphasized Bible
If then, the Son, shall make you free, really free, shall ye be.
New American Standard Bible
King James Version
If the Son therefore shall make you free, ye shall be free indeed.
Holman Bible
International Standard Version
So if the Son sets you free, you will be free indeed!"
A Conservative Version
If therefore the Son should make you free, ye will truly be free.
American Standard Version
If therefore the Son shall make you free, ye shall be free indeed.
Amplified
An Understandable Version
Therefore, if the Son sets you free [from sin], you will be truly free.
Anderson New Testament
Therefore, if the Son make you free, you shall be free indeed.
Bible in Basic English
If then the son makes you free, you will be truly free.
Common New Testament
So if the Son makes you free, you will be free indeed.
Daniel Mace New Testament
if the son therefore shall make you free, you will be free indeed.
Darby Translation
If therefore the Son shall set you free, ye shall be really free.
Godbey New Testament
If therefore the Son may make you free, you shall be free indeed.
Goodspeed New Testament
So if the Son sets you free you will be really free.
John Wesley New Testament
If therefore the Son shall make you free, ye will be free indeed. I know that ye are Abraham's offspring:
Julia Smith Translation
If the Son make you free, ye shall be truly free.
King James 2000
If the Son therefore shall make you free, you shall be free indeed.
Lexham Expanded Bible
So if the son sets you free, you will be truly free.
Modern King James verseion
Therefore if the Son shall make you free, you shall be free indeed.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
If the son therefore shall make you free, then are ye free indeed.
Moffatt New Testament
So, if the Son sets you free, you will be really free.
Montgomery New Testament
"So then, if the Son shall set you free, you will be free indeed.
NET Bible
So if the son sets you free, you will be really free.
New Heart English Bible
So if the Son sets you free, you will be free indeed.
Noyes New Testament
If therefore the Son make you free, ye will be free indeed.
Sawyer New Testament
If, therefore, the Son shall make you free, you shall be free indeed.
Thomas Haweis New Testament
If the Son therefore make you free, ye will be truly free.
Twentieth Century New Testament
If, then, the Son sets you free, you will be free indeed!
Webster
If the Son therefore shall make you free, ye shall be free indeed.
Weymouth New Testament
If then the Son shall make you free, you will be free indeed.
Williams New Testament
So if the Son sets you free, you will be really free.
World English Bible
If therefore the Son makes you free, you will be free indeed.
Worrell New Testament
If, therefore, the Son shall make you free, ye will be free indeed.
Worsley New Testament
If therefore the Son make you free, ye shall be free indeed.
Youngs Literal Translation
if then the son may make you free, in reality ye shall be free.
Themes
Abraham » How regarded by his descendants
Freedom/liberty » Jesus Christ making you free
Topics
Interlinear
Eleutheroo
ἐλεύθερος
Eleutheros
Usage: 21
Devotionals
Devotionals about John 8:36
Devotionals containing John 8:36
Word Count of 37 Translations in John 8:36
Verse Info
Context Readings
The Truth Will Set You Free
35 Now, the slave, doth not abide in the house, evermore. The Son, abideth, evermore. 36 If then, the Son, shall make you free, really free, shall ye be. 37 I know that ye are, seed of Abraham; but ye are seeking to kill me, because, my word, findeth no place in you.
Cross References
Romans 8:2
For, the-law of the spirit of life in Christ Jesus, hath set thee free from the law of sin and of death; -
Psalm 19:13
Even from the presumptuous, keep back thy servant, May they not have dominion over me, Then, shall I be blameless, and shall be acquitted from great transgression:
Psalm 119:32
The way of thy commandments, will I run, for thou wilt enlarge my heart.
Psalm 119:133
My steps, direct thou by thy word, and let no iniquity, have dominion over me.
Isaiah 49:24-25
Shall prey, be taken from a mighty one? Or the captive of one in the right, be delivered?
Isaiah 61:1
The spirit of My Lord Yahweh, is upon me, - Because Yahweh Hath anointed me to tell good tidings to the oppressed, lath sent me to bind up the broken-hearted, To proclaim To captives, liberty, To them who are bound, the opening of the prison;
Zechariah 9:11-12
As for thee also, - By the blood of thy covenant, have I sent forth thy prisoners out of a pit, wherein is no water.
Luke 4:18
The Spirit of the Lord, is upon me, because he hath anointed me - to tell glad tidings unto the destitute; He hath sent me forth, - To proclaim, to captives, a release, and, to the blind, a recovering of sight, - to send away the crushed, with a release;
John 8:31-32
Jesus was saying, therefore, unto the Jews who had believed on him - If, ye, abide in my word, of a truth, my disciples, ye are;
2 Corinthians 3:17
And, the Lord, is, the Spirit: now, where the Spirit of one who is Lord is, there is freedom!
Galatians 5:1
With her freedom, Christ hath made you, free. Stand fast, therefore, and do not, again, with a yoke of servitude, be held fast!