Parallel Verses

Worrell New Testament

But now ye are seeking to kill Me, a Man Who hath told you the truth, which I heard from My Father: this Abraham did not.

New American Standard Bible

But as it is, you are seeking to kill Me, a man who has told you the truth, which I heard from God; this Abraham did not do.

King James Version

But now ye seek to kill me, a man that hath told you the truth, which I have heard of God: this did not Abraham.

Holman Bible

But now you are trying to kill Me, a man who has told you the truth that I heard from God. Abraham did not do this!

International Standard Version

Jesus told them, "If you were Abraham's children, you would be doing what Abraham did. But now you're trying to kill me, a man who has told you the truth that I heard from God. Abraham would'nt have done that.

A Conservative Version

But now ye seek to kill me, a man who has told you the truth that I heard from God. Abraham did not do this.

American Standard Version

But now ye seek to kill me, a man that hath told you the truth, which I heard from God: this did not Abraham.

Amplified

But as it is, you want to kill Me, a Man who has told you the truth, which I heard from God. This is not the way Abraham acted.

An Understandable Version

But instead, you are trying to kill me, a man who has [only] told you the truth, which I heard from God. Abraham did not do this [kind of thing].

Anderson New Testament

But now you seek to kill me, a man that has spoken to you the truth, which I have heard from God; this Abraham did not.

Bible in Basic English

But now you have a desire to put me to death, a man who has said to you what is true, as I had it from God: Abraham did not do that.

Common New Testament

but now you seek to kill me, a man who has told you the truth which I heard from God. This is not what Abraham did.

Daniel Mace New Testament

but now ye seek to kill me, the man who has told you the truth, such as I have learnt it of God: Abraham did not act thus.

Darby Translation

but now ye seek to kill me, a man who has spoken the truth to you, which I have heard from God: this did not Abraham.

Godbey New Testament

But now you seek to kill me, a man who has told you the truth, which I heard with God: Abraham did not this.

Goodspeed New Testament

But instead you are trying to kill me, a man who has told you the truth he has heard from God. Abraham would not have done that.

John Wesley New Testament

But now ye seek to kill me, a man who hath told you the truth which I have heard from God.

Julia Smith Translation

And now ye seek to kill me, a man who has spoken to you the truth, which I heard from God: this did not Abraham.

King James 2000

But now you seek to kill me, a man that has told you the truth, which I have heard of God: this did not Abraham.

Lexham Expanded Bible

But now you are seeking to kill me, a man who spoke to you the truth which I heard from God. This Abraham did not do.

Modern King James verseion

But now you seek to kill Me, a man who has told you the truth which I have heard beside God; this Abraham did not do.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But now ye go about to kill me, a man that have told you the truth, which I have heard of God: This did not Abraham.

Moffatt New Testament

but now you want to kill me ??to kill a man who has told you the truth, the truth I have learned from God. Abraham did not do that.

Montgomery New Testament

"But now you are seeking to kill me?? man who has told you the truth which I heard from God. Abraham did not do that.

NET Bible

But now you are trying to kill me, a man who has told you the truth I heard from God. Abraham did not do this!

New Heart English Bible

But now you seek to kill me, a man who has told you the truth, which I heard from God. Abraham did not do this.

Noyes New Testament

But now ye seek to kill me, a man that hath spoken to you the truth, which I heard from God; this did not Abraham.

Sawyer New Testament

but now you seek to kill me, a man who has told you the truth, which I have heard from God; Abraham did not do this.

The Emphasized Bible

But, now, ye are seeking, to kill me, - A man who, the truth, unto you, hath spoken, which I have heard from God: this, Abraham, did not.

Thomas Haweis New Testament

But now ye seek to kill me, a man who hath told you the truth, which I have heard from God. Abraham did not so.

Twentieth Century New Testament

But, as it is, you are seeking to put me to death--a man who has told you the Truth as he heard it from God. Abraham did not act in that way.

Webster

But now ye seek to kill me, a man that hath told you the truth, which I have heard from God: this did not Abraham.

Weymouth New Testament

But, in fact, you are longing to kill me, a man who has spoken to you the truth which I have heard from God. Abraham did not do that.

Williams New Testament

But right now you are trying to kill me, a man who has told you the truth that He has learned from God. Abraham never did that.

World English Bible

But now you seek to kill me, a man who has told you the truth, which I heard from God. Abraham didn't do this.

Worsley New Testament

but now ye seek to kill me, who have told you the truth which I have heard from God: Abraham did not thus.

Youngs Literal Translation

and now, ye seek to kill me -- a man who hath spoken to you the truth I heard from God; this Abraham did not;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

now
νῦν 
Nun 
Usage: 102

ye seek
ζητέω 
Zeteo 
Usage: 79

to kill
ἀποκτείνω 
Apokteino 
Usage: 40

me
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

a man
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

the truth
ἀλήθεια 
Aletheia 
Usage: 87

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

of
παρά 
Para 
of, with, from, by ... side, at, than,
Usage: 145

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

did
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

References

Context Readings

The Priority Of Jesus Over Abraham

39 They answered and said to Him, "Our father is Abraham." Jesus saith to them, "If ye are children of Abraham, ye are doing the works of Abraham. 40  But now ye are seeking to kill Me, a Man Who hath told you the truth, which I heard from My Father: this Abraham did not. 41 Ye do the works of your father." They say to Him, "We were not born of fornication; we have one Father??od."



Cross References

John 8:26

I have many things to speak and to judge concerning you. But He Who sent Me is true; and the things which I heard from Him, these I speak to the world."

John 8:37-38

I know that ye are Abraham's seed; but ye are seeking to kill Me, because My word has no place in you.

John 8:56

Abraham, your father, rejoiced to see My day; and he saw it, and was glad."

Romans 4:12

and father of circumcision to those who not only are of the circumcision, but who also walk in the steps of the faith of our father Abraham, which he had in uncircumcision.

Galatians 4:16

So, then, have I become your enemy, because I tell you the truth?

Galatians 4:29

But, just as then, the one born after the flesh kept persecuting him born after the Spirit, so also is it now.

1 John 3:12-15

not as Cain who was of the evil one, and slew his brother. And wherefore did he slay him? Because his own works were evil, and his brother's righteous.

Revelation 12:4

And his tail drags the third part of the stars of heaven, and did cast them to the earth. And the dragon has taken his stand before the woman who is about to bring forth; in order that, when she brings forth, he may devour her child.

Revelation 12:12-13

On this account, rejoice, ye Heavens, and ye who dwell in them! Woe to the earth, and to the sea! because the Devil went down to you, having great wrath, knowing that he has but a little time.

Revelation 12:17

And the dragon was angry with the woman, and went away to make war with the rest of her seed, who keep the commandments of God, and have the testimony of Jesus;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain