Parallel Verses

Godbey New Testament

Which one of you convicts me concerning sin? If I speak the truth, why do you not believe me?

New American Standard Bible

Which one of you convicts Me of sin? If I speak truth, why do you not believe Me?

King James Version

Which of you convinceth me of sin? And if I say the truth, why do ye not believe me?

Holman Bible

Who among you can convict Me of sin? If I tell the truth, why don’t you believe Me?

International Standard Version

Can any of you prove me guilty of sin? If I'm telling the truth, why don't you believe me?

A Conservative Version

Which of you convicts me about sin? And if I speak truth, why do ye not believe me?

American Standard Version

Which of you convicteth me of sin? If I say truth, why do ye not believe me?

Amplified

Which one of you [has proof and] convicts Me of sin? If I speak truth, why do you not believe Me?

An Understandable Version

Which one of you can prove me guilty of sinning? If I tell you the truth, why do you not believe me?

Anderson New Testament

Which of you convicts me of sin? If I speak the truth, why do you not believe me?

Bible in Basic English

Which of you is able truly to say that I am a sinner? If I say what is true, why have you no belief in me?

Common New Testament

Which of you convicts me of sin? If I tell the truth, why do you not believe me?

Daniel Mace New Testament

which of you can convict me of sin? if then I say the truth, why don't you believe me?

Darby Translation

Which of you convinces me of sin? If I speak truth, why do ye not believe me?

Goodspeed New Testament

Who among you can prove me guilty of sin? But if I tell you the truth, why do you refuse to believe me?

John Wesley New Testament

Which of you convicteth me of sin? And if I speak the truth, why do ye not believe me?

Julia Smith Translation

Which of you convicts me of sin? And if I say the truth, why do ye not believe me.

King James 2000

Which of you convicts me of sin? And if I say the truth, why do you not believe me?

Lexham Expanded Bible

Who among you convicts me concerning sin? If I am telling the truth, {why} do you not believe me?

Modern King James verseion

Which of you convicts Me of sin? And if I say the truth, why do you not believe Me?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Which of you can rebuke me of sin? If I say the truth, why do not ye believe me?

Moffatt New Testament

Which of you can convict me of sin? If I tell the truth, why do you not believe me?

Montgomery New Testament

"Which one of you convicts me of sin? Why then, if I am speaking the truth, do you not believe me?

NET Bible

Who among you can prove me guilty of any sin? If I am telling you the truth, why don't you believe me?

New Heart English Bible

Which of you convicts me of sin? If I tell the truth, why do you not believe me?

Noyes New Testament

Which of you convicteth me of sin? If I speak truth, Why do ye not believe me?

Sawyer New Testament

Who of you convicts me of a sin? If I say the truth, why do you not believe me?

The Emphasized Bible

Which of you convicteth me of sin? If, truth, I speak, wherefore, do, ye, not believe me?

Thomas Haweis New Testament

Which of you can convict me of sin? Now if I speak the truth, why do ye not believe me?

Twentieth Century New Testament

Which of you can convict me of sin? Why then do not you believe me, if I am speaking truth?

Webster

Which of you convicteth me of sin? And if I speak the truth, why do ye not believe me?

Weymouth New Testament

Which of *you* convicts me of sin? If I speak the truth, why do you not believe me?

Williams New Testament

Who of you can prove me guilty of sin? But if I do tell you the truth, why do you not believe me?

World English Bible

Which of you convicts me of sin? If I tell the truth, why do you not believe me?

Worrell New Testament

Who of you convicts Me of sin? If I speak truth, why do ye not believe Me?

Worsley New Testament

And if I speak truth, why do ye not believe me?

Youngs Literal Translation

Who of you doth convict me of sin? and if I speak truth, wherefore do ye not believe me?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
τίς 
Tis 
Usage: 344

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
περί 
Peri 
of, from, out of, by, on, with,
of, for, concerning, about, as touching, touching, whereof Trans, not tr,
Usage: 709
Usage: 254

you
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

ἐλέγχω 
Elegcho 
Usage: 12

me
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

sin
ἁμαρτία 
Hamartia 
Usage: 143

And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

if
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

I say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

the truth
ἀλήθεια 
Aletheia 
Usage: 87

why
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

do
πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

References

Context Readings

The Priority Of Jesus Over Abraham

45 And because I speak the truth, you do not believe me. 46  Which one of you convicts me concerning sin? If I speak the truth, why do you not believe me? 47 The one being of God hears the words of God: on account of this you do not hear, because you are not of God.

Cross References

Hebrews 4:15

For we have not a high priest who is not able to be touched with our infirmities; but one having been tempted as to all things like unto us, apart from sin.

Matthew 21:25

Whence was the baptism of John? from heaven or from men? And they reasoned among themselves, saying, If we may say, From heaven; He will say to us, Why then did you not believe on him?

Mark 11:31

And they reasoned among themselves, saying, If we may say, It is from heaven; He will say, Why did you not believe on him?

John 8:7

OMITTED TEXT

John 14:30

I shall no longer speak many things with you, because the prince of the world comes: and he has nothing in me;

John 15:10

If you may keep my commandments, abide in my love; as I have kept the commandments of my Father, and I abide in His love.

John 16:8

And having come, He will convict the world concerning sin, and concerning righteousness, and concerning judgment.

John 18:37

Then Pilate said to Him, Then, art thou not a king? Jesus responded, Thou says that I am king. Unto this I was born, and unto this I have come into the world, in order that I may bear witness to the truth. Every one being of the truth hears my voice.

2 Corinthians 5:21

He made him sin in our behalf, who knew no sin; in order that we may become the righteousness of God in him.

Hebrews 7:26

For such a high priest was indeed appropriate unto us, holy, free from sin, undefiled, having been separated from the sinners, and being higher than the heavens;

1 Peter 2:22

who did no sin, neither was guile found in his mouth,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain