Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore said his father and mother, "He is old enough, ask him."

New American Standard Bible

For this reason his parents said, “He is of age; ask him.”

King James Version

Therefore said his parents, He is of age; ask him.

Holman Bible

This is why his parents said, “He’s of age; ask him.”

International Standard Version

That's why his parents said, "He is of age. Ask him."

A Conservative Version

Because of this his parents said, He has maturity, ask him.

American Standard Version

Therefore said his parents, He is of age; ask him.

Amplified

Because of this his parents said, “He is of age; ask him.”

An Understandable Version

So, his parents said, "He is old enough, ask him."

Anderson New Testament

For this reason his parents said: He is of age; ask him.

Bible in Basic English

That was the reason why they said, He is old enough; put the question to him.

Common New Testament

Therefore his parents said, "He is of age; ask him."

Daniel Mace New Testament

it was this made his parents say, "he is of age, ask him."

Darby Translation

On this account his parents said, He is of age: ask him.

Godbey New Testament

Therefore his parents said that, He has majority, ask him.

Goodspeed New Testament

That was why his parents said, "He is grown up; you must ask him."

John Wesley New Testament

Therefore said his parents, He is of age; ask him.

Julia Smith Translation

Therefore said his parents, That he has age; ask him.

King James 2000

Therefore said his parents, He is of age; ask him.

Lexham Expanded Bible

Because of this his parents said, "{He is a mature adult}; ask him.")

Modern King James verseion

Therefore his parents said, He is of age, ask him.

Moffatt New Testament

That was why the man's parents said, "He is of age, ask himself.")

Montgomery New Testament

It was because this that his parents said: "He is of age. Ask him, himself."

NET Bible

For this reason his parents said, "He is a mature adult, ask him.")

New Heart English Bible

Therefore his parents said, "He is of age. Ask him."

Noyes New Testament

Therefore his parents said, He is of age; ask him.

Sawyer New Testament

therefore his parents said, He is of age, ask him.

The Emphasized Bible

For this cause, his parents said - He is, of age, - question him.

Thomas Haweis New Testament

Therefore said his parents, He is of age; ask him.

Twentieth Century New Testament

This was why his parents said 'He is old enough; ask him.'

Webster

Therefore said his parents, He is of age; ask him.

Weymouth New Testament

That was why his parents said, "He is of full age: ask him himself."

Williams New Testament

This is why his parents said, "He is of age, ask him."

World English Bible

Therefore his parents said, "He is of age. Ask him."

Worrell New Testament

On this account, his parents said, "He is of age; ask him."

Worsley New Testament

Therefore his parents said, he is of age, ask him.

Youngs Literal Translation

because of this his parents said -- 'He is of age, ask him.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

his

Usage: 0

γονεύς 
Goneus 
Usage: 14

He is
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

of age
ἡλικία 
helikia 
Usage: 6

ask
ἐρωτάω 
Erotao 
Usage: 42

References

Smith

Context Readings

The Reaction Of The Pharisees To The Healing

22 Such words spake his father, and mother, because they feared the Jews: for the Jews had conspired already that if any man did confess that he was Christ, he should be excommunicated out of the Synagogue. 23 Therefore said his father and mother, "He is old enough, ask him." 24 Then again called they the man that was blind, and said unto him, "Give God the praise; we know that this man is a sinner."

Cross References

John 9:21

But by what means he now seeth, that can we not tell: or who hath opened his eyes, can we not tell. He is old enough, ask him, let him answer for himself, of things that pertain to himself."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain