Parallel Verses
Worsley New Testament
Then they reviled him, and said, Thou art his disciple, but we are the disciples of Moses: we know that God spake to Moses:
New American Standard Bible
They reviled him and said, “You are His disciple, but
King James Version
Then they reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are Moses' disciples.
Holman Bible
They ridiculed him: “You’re that man’s disciple, but we’re Moses’
International Standard Version
At this, they turned on him in fury and said, "You are his disciple, but we are disciples of Moses!
A Conservative Version
They reviled him, and said, Thou are a disciple of that man, but we are disciples of Moses.
American Standard Version
And they reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are disciples of Moses.
Amplified
And [at that remark] they stormed at him and jeered, “You are His disciple, but we are disciples of Moses!
An Understandable Version
Then they began ridiculing him, saying, "You are his disciple, but we are Moses' disciples.
Anderson New Testament
They reviled him, and said: You are the disciple of that man; but we are the disciples of Moses.
Bible in Basic English
And they were angry with him and said, You are his disciple, but we are disciples of Moses.
Common New Testament
Then they reviled him and said, "You are his disciple, but we are disciples of Moses.
Daniel Mace New Testament
then they reviled him, and said, thou art his disciple; but we are Moses disciples.
Darby Translation
They railed at him, and said, Thou art his disciple, but we are disciples of Moses.
Godbey New Testament
They railed on him, and said, You are His disciple; but we are the disciples of Moses:
Goodspeed New Testament
Then they sneered at him, and said, "You are a disciple of his yourself, but we are disciples of Moses.
John Wesley New Testament
Are ye also willing to be his disciples? Then they reviled him and said, Thou art a disciple of that fellow; but we are disciples of Moses.
Julia Smith Translation
Then they reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are Moses' disciples.
King James 2000
Then they reviled him, and said, You are his disciple; but we are Moses' disciples.
Lexham Expanded Bible
They reviled him and said, "You are his disciple! But we are disciples of Moses!
Modern King James verseion
Then they reviled him and said, You are his disciple, but we are Moses' disciples.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then rated they him, and said, "Thou art his disciple. We be Moses' disciples.
Moffatt New Testament
Then they stormed at him: "You are his disciple, we are disciples of Moses!
Montgomery New Testament
Then they stormed at him. "You are his disciple. We are Moses' disciples.
NET Bible
They heaped insults on him, saying, "You are his disciple! We are disciples of Moses!
New Heart English Bible
They insulted him and said, "You are his disciple, but we are disciples of Moses.
Noyes New Testament
They reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are disciples of Moses.
Sawyer New Testament
They reproached him, and said, You are his disciple, but we are disciples of Moses.
The Emphasized Bible
And they reviled him, and said - Thou, art, the disciple, of that man; but, we, are, Moses', disciples: -
Thomas Haweis New Testament
Then they reviled him, and said, Thou art his disciple, but we are the disciples of Moses.
Twentieth Century New Testament
"You are his disciple," they retorted scornfully; "but we are disciples of Moses.
Webster
Then they reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are the disciples of Moses.
Weymouth New Testament
Then they railed at him, and said, "You are that man's disciple, but we are disciples of Moses.
Williams New Testament
Then they jeered him, and said, "You are a disciple of His yourself, but we are disciples of Moses.
World English Bible
They insulted him and said, "You are his disciple, but we are disciples of Moses.
Worrell New Testament
And they reviled him, and said, "You are His disciple; but we are disciples of Moses.
Youngs Literal Translation
They reviled him, therefore, and said, 'Thou art his disciple, and we are Moses' disciples;
Themes
Church of israel » Attachment of the jews to
Converts » Zealous » The blind men
Faith » Instances of faith in Christ » The blind man whom jesus healed on the sabbath
Jews, the » National character of » Attachment to moses
the Law of moses » The jews » Zealous for
Topics
Interlinear
De
Word Count of 37 Translations in John 9:28
Verse Info
Context Readings
The Reaction Of The Pharisees To The Healing
27 He answered them, I have told you already, and ye would not hear? why would ye now hear it again? have ye also a mind to be his disciples? 28 Then they reviled him, and said, Thou art his disciple, but we are the disciples of Moses: we know that God spake to Moses: 29 but as for this man, we know not whence He is.
Cross References
Romans 2:17
Behold thou art called a Jew, and restest on the law, and boastest in God,
Matthew 5:11
Blessed are ye when men shall revile and persecute you, and utter all manner of reproach against you falsly, for my sake:
Matthew 27:39
And they that passed by reviled Him, shaking their heads,
John 5:45-47
Think not that I shall accuse you to the Father: there is one that accuseth you, even Moses, in whom ye trust.
John 7:19
Did not Moses give you the law, and yet none of you observeth the law? wherefore else do ye seek to kill me?
John 7:47-52
The pharisees therefore answered them, Are ye also deceived?
John 9:34
They answered, and said unto him, Thou wast wholly born in sins, and dost thou teach us?
Acts 6:11-14
Then they suborned men to say, we heard him speak blasphemous words against Moses and against God.
1 Corinthians 4:12
and we labour working with our own hands. When we are reviled, we bless: when persecuted, we bear it: when defamed, we intreat.
1 Corinthians 6:10
nor thieves, nor the covetous, nor drunkards, nor revilers, nor rapacious persons, shall inherit the kingdom of God.
1 Peter 2:23
who, when He was reviled, reviled not again; when He suffered, He threatened not; but committed Himself to Him that judgeth righteously.