Parallel Verses
Goodspeed New Testament
We know that God spoke to Moses, but we do not know where this man came from."
New American Standard Bible
We know that God has spoken to Moses, but as for this man,
King James Version
We know that God spake unto Moses: as for this fellow, we know not from whence he is.
Holman Bible
We know that God has spoken to Moses. But this man—we don’t know where He’s from!”
International Standard Version
We know that God has spoken to Moses, but we do not know where this fellow comes from."
A Conservative Version
We know that God has spoken to Moses, but this man, we know not where he is from.
American Standard Version
We know that God hath spoken unto Moses: but as for this man, we know not whence he is.
Amplified
We know [for certain] that God has spoken to Moses, but as for this Man, we do not know where He is from.”
An Understandable Version
We know that God spoke to Moses, but as for this man, we do not [even] know where he came from."
Anderson New Testament
We know that God spoke to Moses; but as for this man, we know not whence he is.
Bible in Basic English
We are certain that God gave his word to Moses: but as for this man, we have no knowledge where he comes from.
Common New Testament
We know that God spoke to Moses, but as for this fellow, we do not know where he comes from."
Daniel Mace New Testament
we know that God commission'd Moses: as for this fellow, we don't know who sent him.
Darby Translation
We know that God spoke to Moses; but as to this man, we know not whence he is.
Godbey New Testament
we know that God spoke to Moses: but we do not know this One, whence He is.
John Wesley New Testament
We know that God spake to Moses; but we know not this fellow, whence he is.
Julia Smith Translation
We know that God has spoken to Moses; but this, we know not whence he is.
King James 2000
We know that God spoke unto Moses: as for this fellow, we know not from where he is.
Lexham Expanded Bible
We know that God has spoken to Moses, but we do not know where this man is from."
Modern King James verseion
We know that God spoke to Moses, but we do not know from where this man is.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
We are sure that God spake with Moses. This fellow we know not from whence he is."
Moffatt New Testament
We know God spoke to Moses, but we do not know where this fellow comes from."
Montgomery New Testament
"We know that God spoke to Moses. But this fellow! We do not know where he comes from."
NET Bible
We know that God has spoken to Moses! We do not know where this man comes from!"
New Heart English Bible
We know that God has spoken to Moses. But as for this man, we do not know where he comes from."
Noyes New Testament
We know that God hath spoken to Moses; but as for this man, we know not whence he is.
Sawyer New Testament
We know that God spoke to Moses, but we know not whence this man is.
The Emphasized Bible
We, know, that, unto Moses, hath God spoken; but, as for this man, we know not whence he is.
Thomas Haweis New Testament
We know that God spake to Moses: but we know nothing of this man, whence he is.
Twentieth Century New Testament
We know that God spoke to Moses; but, as for this man, we do not know where he comes from."
Webster
We know that God spoke to Moses: as for this man, we know not whence he is.
Weymouth New Testament
We know that God spoke to Moses; but as for this fellow we do not know where he comes from."
Williams New Testament
We do know that God spoke to Moses, but we do not know where this fellow comes from."
World English Bible
We know that God has spoken to Moses. But as for this man, we don't know where he comes from."
Worrell New Testament
We know that God hath spoken to Moses; but, as to this Man, we know not whence He is."
Worsley New Testament
but as for this man, we know not whence He is.
Youngs Literal Translation
we have known that God hath spoken to Moses, but this one -- we have not known whence he is.'
Themes
Church of israel » Attachment of the jews to
Converts » Zealous » The blind men
Faith » Instances of faith in Christ » The blind man whom jesus healed on the sabbath
Humility of Christ » Exhibited in his » Station in life
Humility of Christ » On account of, he was despised
Jews, the » National character of » Attachment to moses
Topics
Interlinear
Eido
Eido
References
Smith
Word Count of 37 Translations in John 9:29
Verse Info
Context Readings
The Reaction Of The Pharisees To The Healing
28 Then they sneered at him, and said, "You are a disciple of his yourself, but we are disciples of Moses. 29 We know that God spoke to Moses, but we do not know where this man came from." 30 The man answered, "There is something very strange about this! You do not know where he came from, and yet he has made me able to see!
Phrases
Cross References
John 8:14
Jesus answered, "Even if I am testifying to myself, my testimony is true, for I know where I have come from and where I am going; but you do not know where I come from or where I am going.
Matthew 12:24
But when the Pharisees heard of it they said, "This man cannot drive out demons except by the aid of Beelzebub, the prince of the demons."
Matthew 26:61
and said, "This man said, 'I can tear down the sanctuary of God, and build it up in three days.' "
Luke 23:2
and they made this charge against him: "Here is a man whom we have found misleading our nation, and forbidding the payment of taxes to the emperor, and claiming to be an anointed king himself."
John 7:27
But then, we know where this man comes from, but when the Christ comes, no one will know where he is from."
John 7:41-42
Others said, "This is the Christ!" But they rejoined, "What! Is the Christ to come from Galilee?
John 9:16
Then some of the Pharisees said, "This man does not come from God, for he does not keep the Sabbath." But others said, "How can a sinful man show such signs as this?" And there was a division of opinion among them.
John 9:24
So they again summoned the man who had been blind, and they said to him, "Give God the praise. This man we know is a sinful man."
Acts 7:35
The Moses whom they had refused, saying to him, 'Who made you our ruler and judge?' God sent both to rule and to deliver them, with the help of the angel who had appeared to him in the bush.
Acts 22:22
They had listened to him until he said that, but then they shouted, "Kill him and get him out of the world! A creature like that ought not to be allowed to live!"
Acts 26:22
To this day I have had God's help and I stand here to testify to high and low alike, without adding a thing to what Moses and the prophets declared would happen,
Hebrews 3:2-5
has been to the God who appointed him, just as Moses was, in all the house of God.