Parallel Verses

Julia Smith Translation

And Jesus said to him, Thou hast also seen him, and he speaking with thee, the same is he.

New American Standard Bible

Jesus said to him, "You have both seen Him, and He is the one who is talking with you."

King James Version

And Jesus said unto him, Thou hast both seen him, and it is he that talketh with thee.

Holman Bible

Jesus answered, “You have seen Him; in fact, He is the One speaking with you.”

International Standard Version

Jesus told him, "You have seen him. He is the person who is talking with you."

A Conservative Version

And Jesus said to him, Thou have both seen him, and he is that man who speaks with thee.

American Standard Version

Jesus said unto him, Thou hast both seen him, and he it is that speaketh with thee.

Amplified

Jesus said to him, You have seen Him; [in fact] He is talking to you right now.

An Understandable Version

Jesus said to him, "You have seen Him and He is the One who is talking with you."

Anderson New Testament

Jesus said to him: You have seen him; and it is he that talks with you.

Bible in Basic English

Jesus said to him, You have seen him; it is he who is talking to you.

Common New Testament

Jesus said to him, "You have seen him, and it is he who speaks with you."

Daniel Mace New Testament

Jesus said to him, not only thou hast seen him, but it is he himself that is talking with thee.

Darby Translation

And Jesus said to him, Thou hast both seen him, and he that speaks with thee is he.

Godbey New Testament

Jesus said to him, Indeed you have seen Him, and the One speaking with you is He.

Goodspeed New Testament

Jesus said to him, "You have seen him already, and it is he who is now talking to you."

John Wesley New Testament

Jesus said to him, Thou hast both seen him, and he that talketh with thee is he.

Jubilee 2000 Bible

And Jesus said unto him, Thou hast seen him, and it is he that talks with thee.

King James 2000

And Jesus said unto him, You have both seen him, and it is he that talks with you.

Lexham Expanded Bible

Jesus said to him, "You have both seen him, and he is the one who is speaking with you." [[

Modern King James verseion

And Jesus said to him, You have both seen Him, and it is He who is speaking with you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Jesus said unto him, "Thou hast seen him, and he it is that talketh with thee."

Moffatt New Testament

"You have seen him," Jesus said, "he is talking to you."

Montgomery New Testament

"You have already seen him," Jesus answered, "and it is he who now speaks to you."

NET Bible

Jesus told him, "You have seen him; he is the one speaking with you."

New Heart English Bible

Jesus said to him, "You have both seen him, and it is he who speaks with you."

Noyes New Testament

Jesus said to him, Thou hast both seen him, and it is he that talketh with thee.

Sawyer New Testament

Jesus said to him, You have both seen him, and he that speaks to you is he.

The Emphasized Bible

Jesus said unto him - Thou hast both seen him and, he that is speaking with thee, is, he.

Thomas Haweis New Testament

Then said Jesus him, Thou hast even seen him, and he that is now talking with thee is the very person.

Twentieth Century New Testament

"Not only have you seen him," said Jesus; "but it is he who is now speaking to you."

Webster

And Jesus said to him, thou hast both seen him, and it is he that talketh with thee.

Weymouth New Testament

"You have seen Him," said Jesus; "and not only so: He is now speaking to you."

Williams New Testament

Jesus answered him, "You have seen Him; you are talking to Him right now!"

World English Bible

Jesus said to him, "You have both seen him, and it is he who speaks with you."

Worrell New Testament

Jesus said to him, "You have both seen Him, and it is He Who is talking with you."

Worsley New Testament

Jesus said unto him, Thou hast seen Him, and it is He that talketh with thee.

Youngs Literal Translation

And Jesus said to him, 'Thou hast both seen him, and he who is speaking with thee is he;'

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

ὁράω 
Horao 
see, take heed, behold, perceive, not tr
Usage: 36


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ὁράω 
Horao 
see, take heed, behold, perceive, not tr
Usage: 36

him

Usage: 0

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

it is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

he
ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
Usage: 148

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

References

Morish

Context Readings

Jesus As The Son Of Man

36 He answered and said, Who is he, Lord, that I might believe in him? 37 And Jesus said to him, Thou hast also seen him, and he speaking with thee, the same is he. 38 And he said I believe, Lord. And he worshipped him.


Cross References

John 4:26

Jesus says to her, I am he speaking to thee.

Psalm 25:8-9

Good and upright is Jehovah: for this he will teach the sinning in the way.

Psalm 25:14

The secret of Jehovah to them fearing him; and his covenant he will cause them to know.

Matthew 11:25

In that time Jesus having answered, said, I acknowledge to thee, O Father, Lord of heaven and earth, for thou hast hidden these things from the wise and intelligent, and revealed them to children.

Matthew 13:11-12

And having answered, he said to them, For to you it was given to know the mysteries of the kingdom of the heavens, but to them it was not given.

John 7:17

If any desire to do his will, he shall know of the teaching, whether it is of God, or I speak from myself.

John 14:21-23

He having my commands, and keeping them, the same is he loving me: and he loving me shall be loved by my Father, and I will love him, and manifest myself to him.

Acts 10:31-33

And he says, Cornelius, thy prayer was harkened to, and thine alms remembered before God.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain