Parallel Verses

Bible in Basic English

While it is day we have to do the works of him who sent me: the night comes when no work may be done.

New American Standard Bible

We must work the works of Him who sent Me as long as it is day; night is coming when no one can work.

King James Version

I must work the works of him that sent me, while it is day: the night cometh, when no man can work.

Holman Bible

We must do the works of Him who sent Me while it is day. Night is coming when no one can work.

International Standard Version

I must do the work of the one who sent me while it is day. Night is approaching, when no one can work.

A Conservative Version

I must work the works of him who sent me while it is day. Night comes when no man can work.

American Standard Version

We must work the works of him that sent me, while it is day: the night cometh, when no man can work.

Amplified

We must work the works of Him who sent Me while it is day; night is coming when no one can work.

An Understandable Version

While it is still daytime we must perform the acts of God, who sent me. Nighttime is coming, when no one can act.

Anderson New Testament

I must work the works of him that sent me, while it is day; the night comes, when no man can work.

Common New Testament

we must work the works of him who sent me, while it is day. Night is coming, when no one can work.

Daniel Mace New Testament

I must perform the works of him that sent me, while it is day: the night is coming, when no man can work.

Darby Translation

I must work the works of him that has sent me while it is day. The night is coming, when no one can work.

Godbey New Testament

It behooveth us to work the works of Him that sent us, while it is day: the night comes, when no one is able to work.

Goodspeed New Testament

We must carry on the work of him who has sent me while the daylight lasts. Night is coming, when no one can do any work.

John Wesley New Testament

I must work the works of him that sent me, while it is day; the night is coming, when no man can work.

Julia Smith Translation

I must work the works of him having sent me, while it is day: night comes, when none can work.

King James 2000

I must work the works of him that sent me, while it is day: the night comes, when no man can work.

Lexham Expanded Bible

It is necessary [for] us to do the deeds of the one who sent me while it is day; night is coming, when no one can work!

Modern King James verseion

I must work the works of Him who sent Me, while it is day. Night comes when no man can work.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I must work the works of him that sent me, while it is day. The night cometh, when no man can work.

Moffatt New Testament

While daylight lasts, we must be busy with the work of God: night comes, when no one can do any work.

Montgomery New Testament

"I must work the works of him that sent me while it is day; night is coming, when no man can work.

NET Bible

We must perform the deeds of the one who sent me as long as it is daytime. Night is coming when no one can work.

New Heart English Bible

We must work the works of him who sent me, while it is day. The night is coming, when no one can work.

Noyes New Testament

We must work the works of him that sent me, while it is day; the night is coming, when no one can work.

Sawyer New Testament

I must perform the works of him that sent me, while it is day; night comes when no man can work.

The Emphasized Bible

We must needs be working the works of him that sent me, while it is, day: There cometh a night, when, no one, can work.

Thomas Haweis New Testament

I must work the works of him that sent me, while it is day: the night is coming, when no man can work.

Twentieth Century New Testament

We must do the work of him who sent me, while it is day; night is coming, when no one can work.

Webster

I must work the works of him that sent me, while it is day: the night cometh when no man can work.

Weymouth New Testament

We must do the works of Him who sent me while there is daylight. Night is coming on, when no one can work.

Williams New Testament

We must continue to do the works of Him who sent me while it is daylight. Night is coming when no one can do any work.

World English Bible

I must work the works of him who sent me, while it is day. The night is coming, when no one can work.

Worrell New Testament

We must work the works of Him Who sent Me, while it is day. Night is coming, when no one can work.

Worsley New Testament

I must perform the works of Him that sent me, while it is day: the night is coming, when no man can work.

Youngs Literal Translation

it behoveth me to be working the works of Him who sent me while it is day; night doth come, when no one is able to work: --

Themes

Activity » Christ's zeal » General references to

Blindness » The miraculous healing of a man born blind

Christ » Words of characteristics of » Works of

Christ » Mediator » Messenger

Christ » Divinity of Christ of God, universal » Zeal of

Christ » Christ's zeal » Activity » The Call of Duty » To work while the day lasted

Christ's » Presence, in » Task

Days » The time for labor

death » Preparation for

death » Christ conqueror of » Preparation for

death » Nearness of » Preparation for

natural Death » Motive » Diligence

Diligence » Required in the service of God

Duty » Pressure of » It urges to haste

Fervour » Christ's zeal » General references to

Imperative call » Christ felt the imperative call of duty » He must work while the day lasted

Jesus Christ » Jesus Christ doing the will of God the father

Light, spiritual » Believers' duty performed in » Working

divine Messenger » Christ

the Miracles of Christ » The blind restored to sight

Night » Used figuratively

Night » Illustrative of » death

Night » Unsuitable for labor

Opportunity » Judgment according to » Seizing

Pressure of duty » It urges to haste

Readiness » For death » Preparation for

Siloam » Jesus directs the blind man whom he had healed to wash in

Spiritual » Believers' duties performed in the light » Working

Will of God » Jesus Christ doing the will of God the father

Wonderful » Works of God » Works of Christ

Works » Christ's

Zeal » Christ's » General references to

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I
ἐμέ 
Eme 
me, I, my, myself
Usage: 26

δεῖ 
Dei 
Usage: 72

ἐργάζομαι 
Ergazomai 
Usage: 28

the works
ἔργον 
Ergon 
Usage: 130

πέμπω 
Pempo 
Usage: 39

me
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

ἕως 
heos 
till, unto, until, to, till 9,
Usage: 74

it is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

day
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

the night
νύξ 
Nux 
Usage: 52

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

ὅτε ὅτε ἥτε τοτε 
Hote 
Usage: 86

no man
οὐδείς 
Oudeis 
Usage: 160

can
δύναμαι 
Dunamai 
can , cannot , be able, may , able,
Usage: 140

References

Morish

Smith

Watsons

Images John 9:4

Prayers for John 9:4

Context Readings

A Man Born Blind Is Given Sight

3 Jesus said in answer, It was not because of his sin, or because of his father's or mother's; it was so that the works of God might be seen openly in him. 4 While it is day we have to do the works of him who sent me: the night comes when no work may be done. 5 As long as I am in the world, I am the light of the world.

Cross References

John 12:35

Jesus said to them, For a little time longer the light will be among you; while you have the light go on walking in it, so that the dark may not overtake you: one walking in the dark has no knowledge of where he is going.

Ecclesiastes 9:10

Whatever comes to your hand to do with all your power, do it because there is no work, or thought, or knowledge, or wisdom in the place of the dead to which you are going.

John 4:34

Jesus said, My food is to do the pleasure of him who sent me and to make his work complete.

Galatians 6:10

So then, as we have the chance, let us do good to all men, and specially to those who are of the family of the faith.

Isaiah 38:18-19

For the underworld is not able to give you praise, death gives you no honour: for those who go down into the underworld there is no hope in your mercy.

Luke 13:32-34

And he said, Go and say to that fox, I send out evil spirits and do works of mercy today and tomorrow, and on the third day my work will be complete.

John 5:19

So Jesus made answer and said, Truly I say to you, The Son is not able to do anything himself; he is able to do only what he sees the Father doing; whatever the Father does the Son does it in the same way.

John 5:36

But the witness which I have is greater than that of John: the work which the Father has given me to do, the very work which I am now doing, is a witness that the Father has sent me.

John 10:32

Jesus said to them in answer, I have let you see a number of good works from the Father; for which of those works are you stoning me?

John 10:37

If I am not doing the works of my Father, do not have belief in me;

John 11:9-10

Then Jesus said in answer, Are there not twelve hours in the day? A man may go about in the day without falling, because he sees the light of this world.

John 17:4

I have given you glory on the earth, having done all the work which you gave me to do.

Acts 4:20

For it is not possible for us to keep from saying what we have seen and have knowledge of.

Ephesians 5:16

Making good use of the time, because the days are evil.

Colossians 4:5

Be wise in your behaviour to those who are outside, making good use of the time.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain