Parallel Verses

Williams New Testament

Some of the Pharisees who were with Him heard this, and asked Him, "We are not blind, are we?"

New American Standard Bible

Those of the Pharisees who were with Him heard these things and said to Him, “We are not blind too, are we?”

King James Version

And some of the Pharisees which were with him heard these words, and said unto him, Are we blind also?

Holman Bible

Some of the Pharisees who were with Him heard these things and asked Him, “We aren’t blind too, are we?”

International Standard Version

Some of the Pharisees who were near him overheard this and asked him, "We aren't blind, too, are we?"

A Conservative Version

And those of the Pharisees who were with him heard these things, and they said to him, Are we also blind?

American Standard Version

Those of the Pharisees who were with him heard these things, and said unto him, Are we also blind?

Amplified

Some Pharisees who were with Him heard these things and said to Him, “Are we also blind?”

An Understandable Version

Some Pharisees, who were with Jesus, heard [Him say] these things, and replied, "Are we blind, too?"

Anderson New Testament

And some of the Pharisees who were with him, heard these things, and said to him: Are we also blind?

Bible in Basic English

These words came to the ears of the Pharisees who were with him and they said to him, Are we, then, blind?

Common New Testament

Then some of the Pharisees who were with him heard this, and said to him, "Are we blind also?"

Daniel Mace New Testament

some of the Pharisees who were then present hearing this, said to him, are we likewise blind?

Darby Translation

And some of the Pharisees who were with him heard these things, and they said to him, Are we blind also?

Godbey New Testament

And those of the Pharisees being with Him heard, and said to Him, Whether are we also blind?

Goodspeed New Testament

Some Pharisees who were present heard this, and they said to him, "Then are we blind too?"

John Wesley New Testament

And some of the Pharisees that were with him heard this, and said to him, Are we blind also?

Julia Smith Translation

And they being with him of the Pharisees heard these things, and said to him,

King James 2000

And some of the Pharisees who were with him heard these words, and said unto him, Are we blind also?

Lexham Expanded Bible

[Some] of the Pharisees who were with him heard these [things] and said to him, "We are not also blind, [are we]?"

Modern King James verseion

And those of the Pharisees who were with Him heard these words, and said to Him, Are we also blind?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And some of the Pharisees which were with him, heard these words and said unto him, "Are we then blind?"

Moffatt New Testament

On hearing this the Pharisees who were beside him asked, "And are we blind?"

Montgomery New Testament

Some of the Pharisees who were with him heard this and asked, "We are not blind, are we?"

NET Bible

Some of the Pharisees who were with him heard this and asked him, "We are not blind too, are we?"

New Heart English Bible

Those of the Pharisees who were with him heard these things, and said to him, "Are we also blind?"

Noyes New Testament

Some of the Pharisees who were with him heard this, and said to him, Are we also blind?

Sawyer New Testament

And the Pharisees who were with him heard these things and said to him, Are we also blind?

The Emphasized Bible

They of the Pharisees who were with him, heard, these things, and said unto him - Are, we also, blind?

Thomas Haweis New Testament

And some of the Pharisees who were with him heard these things, and said to him, Are we blind also?

Twentieth Century New Testament

Hearing this, some of the Pharisees who were with him said: "Then are we blind too?"

Webster

And some of the Pharisees who were with him heard these words, and said to him, Are we blind also?

Weymouth New Testament

These words were heard by those of the Pharisees who were present, and they asked Him, "Are *we* also blind?"

World English Bible

Those of the Pharisees who were with him heard these things, and said to him, "Are we also blind?"

Worrell New Testament

Those of the Pharisees who were with Him heard these things, and said to Him, "Are we also blind?"

Worsley New Testament

And some of the pharisees who were present, heard these words, and said to Him, Are we blind also?

Youngs Literal Translation

And those of the Pharisees who were with him heard these things, and they said to him, 'Are we also blind?'

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

some of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

the Pharisees
Φαρισαῖος 
Pharisaios 
Usage: 80

ὤν οὖσα ὄν 
On 
being, when ... was, which is, that is, not tr,
Usage: 128

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

him

Usage: 0

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

Are
ἐσμέν 
Esmen 
Usage: 50

we
ἡμεῖς 
hemeis 
we, us, we ourselves
Usage: 120

τυφλός 
Tuphlos 
Usage: 34

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Jesus As The Son Of Man

39 Then Jesus said, "I have come into this world to judge people, so that those who do not see may see, and those who do see may become blind." 40 Some of the Pharisees who were with Him heard this, and asked Him, "We are not blind, are we?" 41 Jesus answered them, "If you were blind, you would not be guilty, but now you keep on claiming, 'We can see'; so your sin remains."

Cross References

Matthew 15:12-14

Then His disciples came up to Him and asked, "Do you know that the Pharisees were knocked breathless to hear what you have just said?"

Matthew 23:16-28

A curse on you, you blind leaders who say, 'Whoever swears by the sanctuary is not duty-bound, but whoever swears by the gold of the sanctuary is duty-bound.'

Luke 11:39-54

But the Lord said to him, "Now you Pharisees have the habit of cleaning the outside of your cups and dishes, but inside you yourselves are full of greed and wickedness.

John 7:47-52

Then the Pharisees answered, "You are not swept off your feet too, are you?

John 9:34

Then they retorted, "You were born in total depravity, and yet you are trying to teach us!" And so they turned him out of the synagogue.

Romans 2:19-22

and if you are sure that you are a guide to the blind, a light to those in darkness,

Revelation 3:17

Because you say, 'I am rich, I have already become rich, I need nothing,' and you do not know that you are the very one that is wretched, pitiable, poor, blind, and naked;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain