Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then were the men exceedingly afraid and said unto him, "Why didst thou so?" For they knew that he was fled from the presence of the LORD, because he had told them.
New American Standard Bible
Then the men became extremely frightened and they said to him, “
King James Version
Then were the men exceedingly afraid, and said unto him, Why hast thou done this? For the men knew that he fled from the presence of the LORD, because he had told them.
Holman Bible
Then the men were even more afraid and said to him, “What is this you’ve done?” The men knew he was fleeing from the Lord’s presence,
International Standard Version
In mounting terror, the men asked him, "What have you done?" The men were aware that he was fleeing from the LORD, because he had admitted this to them.
A Conservative Version
Then the men were exceedingly afraid, and said to him, What is this that thou have done? For the men knew that he was fleeing from the presence of LORD, because he had told them.
American Standard Version
Then were the men exceedingly afraid, and said unto him, What is this that thou hast done? For the men knew that he was fleeing from the presence of Jehovah, because he had told them.
Amplified
Then the men became extremely frightened and said to him, “How could you do this?” For the men knew that he was running from the presence of the Lord,
Bible in Basic English
And the men were in great fear, and they said to him, What is this you have done? For the men had knowledge of his flight from the Lord because he had not kept it from them.
Darby Translation
Then were the men exceedingly afraid, and said unto him, What is this thou hast done? For the men knew that he fled from the presence of Jehovah: for he had told them.
Julia Smith Translation
And the men will fear a great fear, and they will say to him, What this thou didst? For the men knew that he fled from the face of Jehovah, for he announced to them.
King James 2000
Then were the men exceedingly afraid, and said unto him, Why have you done this? For the men knew that he fled from the presence of the LORD, because he had told them.
Lexham Expanded Bible
Then the men {were greatly afraid}, and they said to him, "What [is] this you have done?" because they knew that he [was] fleeing {from the presence of} Yahweh (because he had told them).
Modern King James verseion
Then the men were afraid with a great fear. And they said to him, What is this you have done? For the men knew that he was fleeing from before the face of Jehovah, because he had told them.
NET Bible
Hearing this, the men became even more afraid and said to him, "What have you done?" (The men said this because they knew that he was trying to escape from the Lord, because he had previously told them.)
New Heart English Bible
Then were the men exceedingly afraid, and said to him, "What is this that you have done?" For the men knew that he was fleeing from the presence of the LORD, because he had told them.
The Emphasized Bible
Then did the men revere with great reverence, and said unto him, What is it thou hast done? For the men knew that, away from the presence of Yahweh, he was fleeing, - for he had told them.
Webster
Then were the men exceedingly afraid, and said to him, Why hast thou done this? For the men knew that he fled from the presence of the LORD, because he had told them.
World English Bible
Then were the men exceedingly afraid, and said to him, "What is this that you have done?" For the men knew that he was fleeing from the presence of Yahweh, because he had told them.
Youngs Literal Translation
And the men fear a great fear, and say unto him, 'What is this thou hast done!' for the men have known that from the face of Jehovah he is fleeing, for he hath told them.
Themes
Jonah » The reluctant missionary » Overtaken in his flight
Jonah » Disobedience and punishment of
Superstition » Instances of » The sailors who threw jonah into the sea
Topics
Interlinear
Gadowl
Yare'
Yada`
Barach
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Jonah 1:10
Verse Info
Context Readings
Jonah Disobeys Yahweh
9 And he answered them, "I am a Hebrew: and the LORD God of heaven which made both sea and dry land, I fear." 10 Then were the men exceedingly afraid and said unto him, "Why didst thou so?" For they knew that he was fled from the presence of the LORD, because he had told them. 11 Then they said unto him, "What shall we do unto thee, that the sea may cease from troubling us?" For the sea wrought, and was troublous.
Cross References
Jonah 1:3
And Jonah made him ready to flee to Tarshish from the presence of the LORD, and gat him down to Joppa, and found there a ship ready to go to Tarshish, and paid his fare, and went aboard, to go with them to Tarshish from the presence of the LORD.
Job 27:22
It rusheth in upon him, and spareth him not, he may not escape from the power thereof.
Joshua 7:25
And Joshua said, "Inasmuch as thou hast troubled us: the LORD shall trouble thee this day." And all Israel stoned him with stones, and burnt them with fire, and overwhelmed them with stones.
2 Samuel 24:3
And Joab said unto the king, "I beseech that the LORD thy God make the people as many more as they be: yea and a hundred times so many more, and that the eyes of my lord the king may see them. But how is it that my lord the king hath a lust in this thing?"
Daniel 5:6-9
Then changed the king his countenance, and his thoughts troubled him, so that the joints of his body shook, and his knees smote one against another.
John 19:8
When Pilate heard that saying, he was the more afraid,