Parallel Verses
Julia Smith Translation
And they will say to him, What shall we do to thee and the sea shall subside from you? For the sea went and tossed about
New American Standard Bible
So they said to him, “What should we do to you that the sea may become calm
King James Version
Then said they unto him, What shall we do unto thee, that the sea may be calm unto us? for the sea wrought, and was tempestuous.
Holman Bible
So they said to him, “What should we do to you to calm this sea that’s against us?” For the sea was getting worse and worse.
International Standard Version
Because the sea was growing more and more stormy, they asked him, "What do we have to do to you so the sea will calm down for us?"
A Conservative Version
Then they said to him, What shall we do to thee, that the sea may be calm to us? For the sea grew more and more tempestuous.
American Standard Version
Then said they unto him, What shall we do unto thee, that the sea may be calm unto us? for the sea grew more and more tempestuous.
Amplified
Then they said to him, “What should we do to you, so that the sea will become calm for us?”—for the sea was becoming more and more violent.
Bible in Basic English
And they said to him, What are we to do to you so that the sea may become calm for us? For the sea was getting rougher and rougher.
Darby Translation
And they said unto him, What shall we do unto thee, that the sea may be calm unto us? for the sea grew more and more tempestuous.
King James 2000
Then said they unto him, What shall we do unto you, that the sea may be calm for us? for the sea raged, and was tempestuous.
Lexham Expanded Bible
So they said to him, "What shall we do to you so that the sea may quiet down for us?" because the sea {was growing more and more tempestuous}.
Modern King James verseion
Then they said to him, What shall we do to you, that the sea may be calm to us? For the sea was going on and being stormy.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then they said unto him, "What shall we do unto thee, that the sea may cease from troubling us?" For the sea wrought, and was troublous.
NET Bible
Because the storm was growing worse and worse, they said to him, "What should we do to you to make the sea calm down for us?"
New Heart English Bible
Then said they to him, "What shall we do to you, that the sea may be calm to us?" For the sea grew more and more stormy.
The Emphasized Bible
Then said they unto him, What shall we de to thee, that the sea may cease raging over us? For, the sea, was raging more and more.
Webster
Then said they to him, What shall we do to thee, that the sea may be calm to us? for the sea wrought, and was tempestuous.
World English Bible
Then they said to him, "What shall we do to you, that the sea may be calm to us?" For the sea grew more and more stormy.
Youngs Literal Translation
And they say unto him, 'What do we do to thee that the sea may cease from us, for the sea is more and more tempestuous?'
Themes
Jonah » The reluctant missionary » Overtaken in his flight
Jonah » Disobedience and punishment of
Superstition » Instances of » The sailors who threw jonah into the sea
Interlinear
Yam
Yam
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Jonah 1:11
Verse Info
Context Readings
Jonah Disobeys Yahweh
10 And the men will fear a great fear, and they will say to him, What this thou didst? For the men knew that he fled from the face of Jehovah, for he announced to them. 11 And they will say to him, What shall we do to thee and the sea shall subside from you? For the sea went and tossed about 12 And he will say to them, Lift me up and cast me down to the sea, and the sea will subside from you: For I shall know on my account this great storm is upon you.
Names
Cross References
1 Samuel 6:2-3
And Philisteim will call for the priests and for the diviners, saying, What shall we do to the ark of Jehovah? make known to us in what we shall send it to its place?
2 Samuel 21:1-6
And there will be a famine in the days of David three years, year after year; and David will seek the face of Jehovah. And Jehovah will say, For Saul and for the house of bloods, because he killed the Gibeonites.
2 Samuel 24:11-13
And David will rise in the morning, and the word of Jehovah was to Gad the prophet, seer of David, saying,
Micah 6:6-7
With what shall I come before Jehovah? I will bow to the high God; shall I come before him with burnt-offerings, with calves, the sons of a year?