In my trouble I was crying to the Lord, and he gave me an answer; out of the deepest underworld I sent up a cry, and you gave ear to my voice.

In my trouble my cry went up to the Lord, and he gave me an answer.

This poor man's cry came before the Lord, and he gave him salvation from all his troubles.

To you, O hearer of prayer, let the words of all flesh come.

The cords of death were round me, and the seas of evil put me in fear.

For he has not been unmoved by the pain of him who is troubled; or kept his face covered from him; but he has given an answer to his cry.

O Lord, God of my salvation, I have been crying to you for help by day and by night:

For as Jonah was three days and three nights in the stomach of the great fish, so will the Son of man be three days and three nights in the heart of the earth.

Then Jacob was in great fear and trouble of mind: and he put all the people and the flocks and the herds and the camels into two groups;

Then Jacob was by himself; and a man was fighting with him till dawn.

Do not take your servant to be a good-for-nothing woman: for my words have come from my stored-up sorrow and pain.

And David was greatly troubled; for the people were talking of stoning him, because their hearts were bitter, every man sorrowing for his sons and his daughters: but David made himself strong in the Lord his God.

Give answer to my cry, O God of my righteousness; make me free from my troubles; have mercy on me, and give ear to my prayer.

For you will not let my soul be prisoned in the underworld; you will not let your loved one see the place of death.

From the end of the earth will I send up my cry to you, when my heart is overcome: take me to the rock which is over-high for me.

The nets of death were round me, and the pains of the underworld had me in their grip; I was full of trouble and sorrow.

The sound of my cry went up to the Lord; with my voice I made my prayer for grace to the Lord.

The underworld is moved at your coming: the shades of the dead are awake before you, even the strong ones of the earth; all the kings of the world have got up from their seats.

And being in great trouble of soul, the force of his prayer became stronger, and great drops, like blood, came from him, falling to the earth.

For you will not let my soul be in hell and you will not give up your Holy One to destruction.

Who in the days of his flesh, having sent up prayers and requests with strong crying and weeping to him who was able to give him salvation from death, had his prayer answered because of his fear of God.

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

And said, I cried by reason of mine affliction unto the LORD, and he heard me; out of the belly of hell cried I, and thou heardest my voice.

By reason of mine

General references

Bible References

I cried

Then Jacob was in great fear and trouble of mind: and he put all the people and the flocks and the herds and the camels into two groups;
And David was greatly troubled; for the people were talking of stoning him, because their hearts were bitter, every man sorrowing for his sons and his daughters: but David made himself strong in the Lord his God.
Give answer to my cry, O God of my righteousness; make me free from my troubles; have mercy on me, and give ear to my prayer.
The cords of death were round me, and the seas of evil put me in fear.
For he has not been unmoved by the pain of him who is troubled; or kept his face covered from him; but he has given an answer to his cry.
This poor man's cry came before the Lord, and he gave him salvation from all his troubles.
To you, O hearer of prayer, let the words of all flesh come.
In my trouble my cry went up to the Lord, and he gave me an answer.
The sound of my cry went up to the Lord; with my voice I made my prayer for grace to the Lord.
And being in great trouble of soul, the force of his prayer became stronger, and great drops, like blood, came from him, falling to the earth.
Who in the days of his flesh, having sent up prayers and requests with strong crying and weeping to him who was able to give him salvation from death, had his prayer answered because of his fear of God.

By reason of mine

Do not take your servant to be a good-for-nothing woman: for my words have come from my stored-up sorrow and pain.

Out

The cords of hell were round me: the nets of death came on me.
From the end of the earth will I send up my cry to you, when my heart is overcome: take me to the rock which is over-high for me.
O Lord, God of my salvation, I have been crying to you for help by day and by night:
The nets of death were round me, and the pains of the underworld had me in their grip; I was full of trouble and sorrow.

Hell

For you will not let my soul be prisoned in the underworld; you will not let your loved one see the place of death.
The underworld is moved at your coming: the shades of the dead are awake before you, even the strong ones of the earth; all the kings of the world have got up from their seats.
For as Jonah was three days and three nights in the stomach of the great fish, so will the Son of man be three days and three nights in the heart of the earth.
For you will not let my soul be in hell and you will not give up your Holy One to destruction.

And thou

This poor man's cry came before the Lord, and he gave him salvation from all his troubles.
To you, O hearer of prayer, let the words of all flesh come.

General references

I was making prayer to your name, O Lord, out of the lowest prison.

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation